Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русская локализация Hogwarts: Legacy выйдет в декабре

Рекомендованные сообщения

Почти год получается, без двух месяцев.  Это конечно, если озвучка в декабре выйдет ))

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, piton4 сказал:

Почти год получается, без двух месяцев.  Это конечно, если озвучка в декабре выйдет ))

Не совсем так. Озвучку, думаю, начали делать не раньше марта-апреля. Собрать деньги тут была малая часть дела. Б потом пошёл подбор актёров, подгонка текста под озвучку, согласование графиков работы актёров и студии. А после озвучки ещё сведение, обработка и др. технические вопрсы. Так что на весь процесс месяцев 8 уйдёт. 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сколько хайпа было вокруг старта работы над этой озвучкой. Пожалуй, не меньше, чем вокруг старта текстовой локализации Starfield. Но есть нюанс. 

Что Hogwarts Legacy, что Starfield оказались играми с весьма посредственным содержимым. Ну, ладно, Хогвартс хоть и не хит на все времена, но в целом внимания заслуживает. И тем не менее, столько трудов вложено в игру, о которой уже стали потихонечку забывать.

Я, например, был бы куда больше рад анонсу озвучки на Alan Wake II, скажем. Потому что лучше анонсировать заранее и начать собирать средства, чтобы релиз состоялся не через год после выхода игры, чтобы работа началась сразу после выхода проекта, а не через 2-3 месяца.

А то звук на Dead Space и его клон мы всё ещё ждем. SWJ: Survivor всё ещё ждём, и так почти со всеми анонсированными громкими релизами конца 2022-го, в самый разгар истерии по исчезновению русских озвучек из нескольких ААА-проектов. 

Изменено пользователем Mr_Simon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
57 минут назад, Mr_Simon сказал:

Что Hogwarts Legacy, что Starfield оказались играми с весьма посредственным содержимым. Ну, ладно, Хогвартс хоть и не хит на все времена, но в целом внимания заслуживает. И тем не менее, столько трудов вложено в игру, о которой уже стали потихонечку забывать.

Я бы чуть иначе сказал: вопрос лишь в сроках использования Денувы по контракту с Ворнерами или же когда Ворнеры таки одумаются и разрешат хотя бы ключи активировать в ру-сегменте. По обоим пунктам должны успеть к декабрю :) А вот ставить озвучку на непатченную версию — дело сомнительное.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Mr_Simon сказал:

столько трудов вложено в игру, о которой уже стали потихонечку забывать.

Даже если бы деньги были собраны к релизу игры, это дало бы в плюс пару месяцев, не больше.  То есть озвучка зарелизилась бы в октябре. О игре и так уже начали забывать. Больше того, думаю, о ней забывать стали к началу лета. Так что пара месяцев тут не играет критического значения. 

5 часов назад, Mr_Simon сказал:

Потому что лучше анонсировать заранее и начать собирать средства, чтобы релиз состоялся не через год после выхода игры

Джедай, судя по отсутствию новостей, как раз к годовщине и будет озвучен. Как и Калисто протокол с Дэд спейсом, видимо. Хотя в последних двух работы, с виду, меньше чем в Хогвартсе. 

Изменено пользователем Сильвер_79
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, pashok6798 сказал:

Угу, а потом выходит игра, она оказывается унылым мусором и в итоге не знаешь - пилить озвучку или возвращать недовольным игрокам деньги.

Трёхнутые фанаты, обожающие 1ю часть Алана и не имеющие ничего против Контрола, обязательно найдутся... Должны найтись… не хочу один донатить :tongue:

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Круть, ждёмс… Интересно а на стим версии работать будет, или только пиратка первой версии с неисправленными багами?

Изменено пользователем Kiprian
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, Сильвер_79 сказал:

 Так что на весь процесс месяцев 8 уйдёт. 

Это понятно. Но со всем разгоном, от начала до конца, выходит поболее.  Надеюсь, переносов не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Kiprian сказал:

Круть, ждёмс… Интересно а на стим версии работать будет, или только пиратка первой версии с неисправленными багами?

Они всегда ориентируются на актуальную версию, а с пиратками вообще не работают.  

11 часов назад, Сильвер_79 сказал:

с Дэд спейсом, 

А вот насчёт этого, сомнения. Там ведь конкретная проблема, и не данный момент, её обойти не могут. 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, piton4 сказал:

Они всегда ориентируются на актуальную версию, а с пиратками вообще не работают.  

С Хогвартсом придется и на пиратку ориентироваться. На озвучку скидывались в том числе и те, кто не стал заморачиваться со сменой региона и другими способами  купить игру. Её же, если не ошибаюсь, гифтом также не купить, ключей для РФ нет. Если озвучка не будет работать с пираткой, ГеймсВойс, мягко говоря, будут сильно ругать.

11 минут назад, piton4 сказал:

А вот насчёт этого, сомнения. Там ведь конкретная проблема, и не данный момент, её обойти не могут. 

Печально.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Сильвер_79 сказал:

С Хогвартсом придется и на пиратку ориентироваться

Наверное, в этом случае и правда могут.   В интервью, как раз при обсуждении “Хогвартса”, сказали, что всегда  работают только с официальными версиями игр.

Изменено пользователем piton4
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 я так нормально прошёл  игру, узнал что озвучка будет отложил,теперь  вообще похер на эту озвучку ,играть  в потера  не хочется всё забыл что там и где,ещё бы лет через 10  выпускали.

  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Учитывая то, что издатель спешно убрал игру из продажи в России, можно было бы предположить, что в низком рейтинге виноваты русскоязычные обзоры. Но нет, у англоязычных покупателей рейтинг одобрения составляет 49% (у русских — 39%).
      Американская компания Aspyr Media убрала из продажи в России ролевую игру Neverwinter Nights 2: Enhanced Edition.
      Это случилось 17 июля — спустя два дня после релиза, который игроки по большей части встретили в штыки.

      У переиздания все пошло наперекосяк с самого начала. Релизный день игра встретила с рейтингом одобрения ниже 50%, а сейчас он опустился до 47%.
      Учитывая то, что издатель спешно убрал игру из продажи в России, можно было бы предположить, что в низком рейтинге виноваты русскоязычные обзоры. Но нет, у англоязычных покупателей рейтинг одобрения составляет 49% (у русских — 39%). В сумме эти два языка отвечают аж за 81% обзоров (а значит — и за примерно такой же процент продаж игры в штуках).

      На что же жалуются игроки? В основном на баги: игра частенько вылетает в процессе геймплея, «адаптированный» для современных систем интерфейс часто подвисает при скроллинге, игра не сохраняет некоторые настройки и не всегда «видит» геймпады.
      Русскоязычные игроки жалуются на локализацию. Мало того, что в тексте есть ошибки, так в Steam еще и заявлена озвучка. Но дело в том, что она есть только для основной кампании (от «Акеллы») и известна обрезанием фраз.
    • Автор: SerGEAnt

      Студия FreedomHellVOICE выпустила русскую локализацию для ПК-версии первой Metal Gear Solid.
      Студия FreedomHellVOICE выпустила русскую локализацию для ПК-версии первой Metal Gear Solid.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @elmin59 мне отправили 1.5.1, как настроение будет, сделаю)
    • ладно если не работает. В начале работал ок. Ну и в целом немного пошерстил и разрабы удаляют любой модификатор и ещё больше шифрует игру
    • Не, “запикивать” не стоит, а вот подобрать ругательства на слово “f*ck” вполне можно. Видел как в том же дубляже или закадре хорошо ложится “с*ка”. В отношении липсинка так же четыре буквы и такое же короткое и ёмкое, на мой взгляд. Или что-нибудь вроде “твою мать”. В текстовом переводе тоже вполне эти два слова можно использовать. 
    • это надо на торрентах поискать
    • Тогда буду безмерно благодарен за пруфы и помощь в установке, я всё делал по инструкции и ничего не вышло ни в uma musume ни в heaven burns red . 
    • @Hannibal вы не одиноки. Мне он тоже понаставил минусов в посты в этой теме, которые никак не связаны с его флудом про мат и русский язык.  Гонора у товарища выше крыши. Куда модераторы смотрят? Давно пора почистить тему и поудалять посты. Каждый в праве переводить так, как он хочет, и предупредить, что в игре есть мат. А дальше юзер сам выберет какой перевод использовать. Если что, я тоже за чистоту русского языка. Откровенный мат, что в играх что в фильмах, коробит. Но можно, например, “запикать” мат. Так и харизма персонажа сохранится, и не так коробить будет… Сейчас онлайн переводчики на удивление весьма прилично переводят, особенно Google и Yandex. Но такой перевод, конечно, требует коррекции по мере прохождения игры. Лучше потратить месяц-два на корректировку и выявление технических косяков, чем сразу вываливать такой на пользователя, имхо.
    • увы, игре слишком много пушки разговаривают и в целом персонажи, так что понимаю почему отказались.
    • @Jimmi Hopkins со шрифтом там надо повозиться, вон у парабелума были с этим проблемы, а у него рука на них набита
    • Я посмотрел шрифт, простой, взял похожий просто Tiktok sans
    • Там можно ограничиться несколькими функциями.
      Типа вот есть агрегатор цен, на сайте скрипта раскрываем спойлер:
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×