Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

фразы совсем без перевода

в Диарабе после 10 миссии

 

если купить в магазине комплект ванцера 99 (+справа сверху басуреро не переведено)

Screenshot-20240630-103732.png

если сказать Сарибашу, что не готовы

Screenshot-20240630-105404.png

 

 

некоторые странности

кажется тут смыслы в том, что “они не отвяжутся/не перестанут преследовать”

Screenshot-20240629-104403.png

 

в арене кажется это не род войск, а какая-то команда/группа

Screenshot-20240629-115654.png

 

не знаю что там было в оригинале, что потребовало такого калорита у Саюри=)

Screenshot-20240629-135434.png

 

кажется тут чуть бы фразу перестроить “всё погружено”, кратко как-то уж

Screenshot-20240629-144242.png

 

кажется “неиллюзорный риск” от охранника… ну и в целом тут странно звучит

Screenshot-20240629-185648.png

 

Странные выражения от Томаса ещё как то можно понять, но у других персонажей немного странновато выглядит

Screenshot-20240630-104206.png

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

описание этого самолёта в нескольких местах:

  1. он точно взлетает прямо с воды вертикально? или это аналог истребителей с вертикальным взлётом, но транспортник?

нету точки в конце предложения после скш

Screenshot-20240629-143739.png

 

в весь фм переиграл, ни разу не помню дирижаблей в мире фм

Screenshot-20240629-143836.png

 

но тут тоже дирижабли??

Screenshot-20240629-190044.png

 

 

в местах перечислений не хватает знаков препинания, (тут точек?) (не только в этом месте, а во всех списках, в биографиях например)

Screenshot-20240630-102725.png

 

не знаю, есть ли термин “планирование наводнений”, если есть, то ок

Screenshot-20240630-102812.png

 

опечатка в третей строка “город(А)”

Screenshot-20240630-102910.png

 

Очень просится второе предложение разбить на два (или офис као не просто через запятую а “в том числе офис као”).

Screenshot-20240630-102951.png

 

содержание форума “под следствием”?? изначально содержимое форума кажется что не доступно. но какой именно тут смысл...

Screenshot-20240630-104744.png

 

 

 

Изменено пользователем AK_
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в фм2 многое непонятно в механиках

отключение(о) — отключение огнестрельного??

Power Down (S)  3     Disables enemy's Short computer.

Жаль, что имя навыка вверху совпадает со строкой внизу. Но наверное так в оригинале=(

Screenshot-20240630-114203.png

Изменено пользователем AK_
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Мартего сказал:

@AK_ привет! В версию 1.0.7 играешь?

приветствую

стимовская 1.0.7.1

нету точки в конце предложения

Screenshot-20240630-231728.png

 

тут явно какая то ошибка

или это полковник бывшей армии алордеш, не революционной

или если революционер, то почему он сожалеет о ограниченности операции?

Screenshot-20240630-231618.png

 

“насчёт прежнего” немного странно кажется

Screenshot-20240630-230829.png

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

барнео, перед нападением на лагерь мятежников

 

есть две активности

первая — победить команды на арене. тут нет перевода

Screenshot-20240701-151606.png

Screenshot-20240701-151928.png

Screenshot-20240701-152441.png

Screenshot-20240701-154426.png

Screenshot-20240701-154440.png

 

вторая — получение секретной миссии по переправлению беженцев через границу

немного странно звучит?

Screenshot-20240701-154608.png

нет перевода фразы внутри миссии

Screenshot-20240701-161459.png

 

после возвращения с секретной миссии есть глюк. в гараже почему то отвечает бармер вместо бородача.

Screenshot-20240701-181009.png

 в описании мест

после запятой кажется не нужен перенос строки (и в описании других локация тоже бы перепроверить)

Screenshot-20240701-181324.png

Screenshot-20240701-181340.png

Screenshot-20240701-181415.png

 

диалого перед нападением на лагерь наёмников хорошо бы перепроверить аккуратно. пара примеров

 

точно разведдивизия?

Screenshot-20240701-181436.png

 

про поиски контейнеров. там всё же “устройство” или “система”?

если можно называть устройством, то наверное лучше везде так называть? (и в других диалогах, а то “не допустить уничтожения системы” странно воспринималось)

Screenshot-20240701-181534.png

Screenshot-20240701-181516.png

плюс пара моментов, может и норм, но обратили на себя внимание

“невозможно” кажется для ситуации попадания в засаду звучит длинно?

Screenshot-20240701-182033.png

не погрешу

Screenshot-20240701-193400.png

 

новые заметки в dnc

“вайт пепер”?? и в целом фраза странная?

Screenshot-20240701-202408.png

оцу

Screenshot-20240701-202458.png

может быть тут и осциляторы, но перепроверьте пожалуйста

Screenshot-20240701-202532.png

 

далее по сюжету

“Лабра” может быть позывной, но ранее не встречалось

Screenshot-20240701-203558.png

 

пару фраз просто перепроверить

про гвозди=)

Screenshot-20240701-230023.png

сама фраза возможна, но кажется что “выматывайтесь” под авиабомбардировкой звучит длинновато?

Screenshot-20240701-230127.png

 

 

 

 

 

 

 

Изменено пользователем AK_

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, столкнулся с проблемой, в 16 миссии при сдаче ветерана игра зависает в момент начала хода(что сдача сработала узнал по выскочившей ачивке в стиме). Пробовал несколько раз если проходит сдача игра виснет. Не подскажите как можно решить проблему?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, AK_ сказал:

если можно называть устройством, то наверное лучше везде так называть?

Имхо, не стоит: в десяти предложениях подряд “устройство” будет явно набивать оскомину.

12 часов назад, AK_ сказал:

“Лабра” может быть позывной, но ранее не встречалось

Это его фамилия.

12 часов назад, AK_ сказал:

может быть тут и осциляторы, но перепроверьте пожалуйста

Hakata Oscillator Research Institute.
Я не силён во всяких заумных терминах, но тут речь, как я понял, про них.

12 часов назад, AK_ сказал:

“вайт пепер”?

Такой термин есть, но, во избежание ненужных дискуссий убрали.

12 часов назад, AK_ сказал:

не погрешу

Почему? Он сделал некий вывод и спросил, “не ошиБСЯ” ли, а не “не ошиБЁТСЯ” ли в некоем будущем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

перед 16ой миссией играя на джойстике можно словить глюк, как после третьей: во время брифига Сарибаша отряд Эша стразу попадает в миссию минуя город и возможность улучшить ванцеров. на высокой сложности может быть критичным.

Нужно диалог брифинга клавишей отмена проматывать, тогда в город можно попасть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

опечатка а-анзеры и лишняя точка после ЕС

Screenshot-20240702-163415.png

снизу морж1 сверху слева варлус м1. кажется должно быть одинаково

Screenshot-20240702-163450.png

слева 300МА снизу 300МБ, точно не одинаково?

Screenshot-20240702-163707.png

 

кажется немного перегруженное предложение получилось

Screenshot-20240702-163756.png

тут фраза кажется немного странной.

Screenshot-20240702-163838.png

маленькая “а” кажется странной после “тильден”?

Screenshot-20240702-163848.png

 

капсулы поддержки?

Screenshot-20240702-164002.png

 

начало предложения про вертолёты, потом про самолёты… кажется странным

Screenshot-20240702-164128.png

 

“а” малая в конце после гурон

Screenshot-20240702-164140.png

 

предложение воспринимается перегруженным

Screenshot-20240702-164222.png

 

гардран без кавычек (на другой технике с кавычками) + “а” малая в конце

Screenshot-20240702-164327.png

 

нет перевода

Screenshot-20240702-164406.png

нет точки у года(и далее)

Screenshot-20240702-164514.png

“он не понёс” как будто речь про Азарда

Screenshot-20240702-164806.png

 

командир точно с большой?

Screenshot-20240702-165008.png

 

пусковой батальён?(далее ещё такое встречается)

Screenshot-20240702-165052.png

Screenshot-20240702-165127.png

 

запятая всё же разделитель целой и дробной части…

Screenshot-20240702-165303.png

Screenshot-20240702-165315.png

 

нет перевода

Screenshot-20240702-165325.png

 

Screenshot-20240702-165406.png

Screenshot-20240702-165416.png

Screenshot-20240702-165425.png

 

Screenshot-20240702-165433.png

“продольная” береговая линия?

Screenshot-20240702-165455.png

“их экономическое… их только тремя”

Screenshot-20240702-165554.png

это пароль, его нужно в квадратные скобки и на английском..

Screenshot-20240702-165644.png

в квадратных…

Screenshot-20240702-165902.png

линейный цилиндр и морж?

Screenshot-20240702-170015.png

 

нет перевода

Screenshot-20240702-170044.png

Screenshot-20240702-170055.png

Screenshot-20240702-170104.png

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

назначен главнокомандующим и стал генералом? +мб на одной странице бы по возможности лучше смотрелось

Screenshot-20240702-170334.png

Screenshot-20240702-170552.png

точка мб нужна?

Screenshot-20240702-170605.png

 

такой вопрос. герои совместно смотрят и обсуждают информацию в сети. ряд паролей открывают. достают информацию о поставках оружия.

“сейчас выясним” кажется, что будет дальнейший разбор, но не удалось найти продолжение диалога. оно есть? или фраза должна быть завершающего типа, условно “сейчас всё понятно”

Screenshot-20240702-181853.png

“чемодан, за углом все встречаются”?

Screenshot-20240702-183032.png

 

“соберись” кажется, что к Сарибашу. но нет…

Screenshot-20240702-204329.png

странной показалась фраза в контексте диалога …

Screenshot-20240702-204658.png

 

в одной заметке пароли без скобок, в другой со скобками

Screenshot-20240702-215404.png

Screenshot-20240702-215432.png

парящие реактивные снаряды?

Screenshot-20240702-215543.png

скш не переведено+поставлен на испытания?

Screenshot-20240702-215631.png

 

мобильность шарнирных ног?+”ванзеров” надо в кавычкой и с большой?+”технологии были оружием для мировых армий”?

Screenshot-20240702-215657.png

тут точно “разделять”?

Screenshot-20240702-215825.png

слева сб снижу пб

Screenshot-20240702-215848.png

ядерные стратегические полёты сил пво???

Screenshot-20240702-215925.png

используют обозначение модели А?+бомбардировочная техника… + два раза

Screenshot-20240702-220004.png

 

 

 

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, AK_ сказал:

кажется должно быть одинаково

Должно быть “Морж” везде, да. А разрабы — уды моржовые, ибо не следят за очепятками.

1 час назад, AK_ сказал:

нет перевода

Уже поправлено.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Silversnake14 сказал:

Должно быть “Морж” везде, да. А разрабы — уды моржовые, ибо не следят за очепятками.

Уже поправлено.

 

Изменено пользователем AK_

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, AK_ сказал:

“сейчас выясним” кажется, что будет дальнейший разбор, но не удалось найти продолжение диалога. оно есть? или фраза должна быть завершающего типа, условно “сейчас всё понятно”

 

Это странно. 
Фраза “сейчас выясним” должна быть ответом на вопрос “Есть информация о местонахождении «Интергеена»?”.

13 часов назад, AK_ сказал:

в одной заметке пароли без скобок, в другой со скобками

Приведено к общему знаменателю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: piton4
      Пока что в раннем доступе, но судя по описанию, контента уже не мало. Локализации естественно нету.  И что особенно приятно, цена не cлишком высокая(792), а в сравнении с другими странами, одна из самых низких. Движок gzDoom вроде бы.
      https://store.steampowered.com/app/1592280/Selaco/
    • Автор: SerGEAnt
      Студия Mechanics VoiceOver анонсировала русскую озвучку шутера Wolfenstein: The New Order.
      Работа над ней в разгаре, поддержать ее можно на бусти.
      Роли озвучивали:
      Би Джей Бласковиц - Иван Савоськин Аня Олива - Светлана Кузнецова Пробст Вайат - Юрий Романов Кэролайн Беккер - Наталья Казначеева Сет Рот - Никита Прозоровский Фергюс Рид - Филипп Волошин Клаус Кройц - Александр Корвижных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Саундтреки, конечно, проклятая вещь. Зря их вообще придумали.
      Вот добавляют всякие ультимейт издания игры, в которых со скидкой идут все DLC, вроде бы выгодно.
      И туда же пихают саундтрек, который 300 рублей в цене добавляет и из-за него дешевле все DLC отдельно купить.
    • Эти вопросы, лучше задавать в группе в ВК — https://vk.com/menori_co, тут вряд ли ответят.
    • Что-то после установки игра вообще не включается .
    • Да и так ничего искать не надо. Поставил без ничего (благодаря кастомному аннатенду, наличие которого винда перед установкой проверяет “из коробки”) официальный легальный образ с сайта майкрософт, открыл chris titus tech (если в павер шеле самостоятельно печатать влом), доставил, что нужно (включая браузеры и ко) в случае необходимости в пару кликов. А так в винде есть куча заведомого хлама, который ещё и ресурсы жрёт. Если ты хоть раз имел удовольствие посидеть в 11-й винде “без ничего”, то заметил бы ощутимую разницу в скорости работы самой оси. При этом если удалять что-то, то риск наломать дров куда выше, чем если доустанавливать то, чего после установки ещё не было, т.к. при удалении очень часто сыплятся зависимые элементы, о который простой юзер ещё и знать не знает зачастую. А при установке отсутствующее само подтянется при таковой надобности. Так что смеяться над обратным твоему подходом, мягко говоря, сомнительная затея. Тут ещё как посмотреть, чей подход лучше на практике в плане стабильности работы самой оси. Повторюсь, так-то это вкусовщина, но в конечном итоге сидеть и вырезать что-то из винды после установки — это геморой на мой взгляд, куда больший (и более долгий), чем за две минуты по мере необходимости поставить то, чего в винде не было, исходно выставив в установку только необходимое конечному пользователю методом удаления соответствующих строк из “нулевого” аннатенда (тоже 2-3 минуты делов). Ну, “конечно”, дело совсем не в винде, когда до определённого апдейта всё железо работает без нареканий, а при косячном апдейте винды, который обычно даже и сам майкрософт признаёт косячным, железо начинает сбоить (а после патча от майкрософт опять же через нное время проблема разрешается при тех же дровах самого железа). Взгляни правде в глаза, не путай причину со следствием. К слову, настолько нелепых бсодов, как описанный тобой я лично со времён хр не видел, что явно говорит не в пользу “современной” винды, которая после релиза фактически по 2-3 года в сыром виде продаётся, а только потом устаканивается.
    • вот именно. поставил все в одном, все есть. и не нужно потом искать. программы эти много места не занимают. спят себе спокойно если их не трогать. большинство бед от рук пользователя я про это выше писал. но и там есть шанс нарваться на рандомный баг, потому что у тебя сборка такая это + без особого +, ну долго да, а толку? железо обновится пользователя и какие там косяки будут, ни кто не знает! вспомнил тут забавный баг. друг купил наушники, USB, не супер дорогой бренд, но и не паль. так вот, когда он их подрубил дома, словил бсод. понес на работу, там такие же только такая сборка, обновления раз в пол года… воткнул уши и ноут в бсод ушел. фишка в том, что у ушей там какой-то свой чип, и как только через них идет любой звук, они крашат систему сразу. воткнули в другой ноут (другая фирма) и та все ровно. винда одна на обоих ноутах на работе. дело было не в бобине, как говорят. я к чему… не всегда винда виновата. я там где-то выше писал, про принтеры. производителю плевать, как будет работать, потому как в интернете тебе сразу напишут — так это винда кривая!
    • Приложите сейв в обсуждении в ВК. Глянем.
    • 053_repare_ascenseur_sans_fuse_US.wad 643174630.wem https://youtu.be/P4oZJk89Osc?t=7810 20th английский https://youtu.be/7Da6raOY9KM?t=9496 Бука ванила  
    • https://disk.yandex.ru/i/bUKtpKOkatT-9g
      Короче, вот видео с несоответствием. В субтитрах — правильные фразы, а озвучка им не соответствует. Это если условие выполнено и предохранители собраны. Если же не их собрать, то фразы будут другие и озвучка им уже соответствует. видео вот — https://disk.yandex.ru/i/njGR4-4P0hX8GA
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×