Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Вторая «Готика» выйдет на Nintendo Switch

Рекомендованные сообщения

192417-maxresdefault.jpg

Страница с игрой уже появилась в магазине — русская локализация присутствует.


Скоро THQ Nordic выпустит на Nintendo Switch вторую «Готику» — это случится уже 29 ноября.

На консоли выйдет в том числе и дополнение Night of the Raven.

Страница с игрой уже появилась в магазине — русская локализация присутствует.

Неделю назад на Switch вышла первая часть.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Готика без немецкой озвучки — это не готика.

  • В замешательстве (0) 2
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, vobex сказал:

Готика без немецкой озвучки — это не готика.

Что за глупости, в игре шикарная русская озвучка. Это я тебе говорю как фанат который в неё 20 лет играет.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 hours ago, vobex said:

Готика без немецкой озвучки — это не готика.

О да! “Хайль Инос” до сих пор помню. :D

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, vobex сказал:

Готика без немецкой озвучки — это не готика.

Тоже начинал с неё. Диск из обменника в универе с кривым переводом))) Потом появились диски с русской лицензией. До сих пор привычнее видеть в модах немецкий язык, если нет русской озвучки)) 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немецкий идеально подходит для атмосферы готичности, ты первый из фанатов, кого я знаю, кому понравилась вместо оригинальной русская озвучка. Нет, если не любишь читать, или кроме лицензионки нмчего не видел, тогда русский, но те же драконы на немецком от Ксардаса для фанатов уже стали нарицательным, так по-русски не скажешь)

Всегда после установки шел качать немецкую озвучку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Систему освещения переработали, что-ли? Тени динамические вижу я.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, Cibertonik сказал:

Систему освещения переработали, что-ли? Тени динамические вижу я.

Её фанаты давно переработали 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Ленивый сказал:

Её фанаты давно переработали 

Фанаты фанатами, а здесь все-таки официальный релиз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, vobex сказал:

Готика без немецкой озвучки — это не готика.

У меня во второй озвучки вообще не было — однодисковая пиратка же))) Только спустя года три поиграл в лицуху от акеллы.
Немецкую, честно, не слыхал, но наши, особливо Гланц, имхо, вполне справились с задачей.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Gothic… как много в этом слове. 2ая часть была куплена, по выходу, пиратка, с оригинальной немецкой озвучкой, разумеется, потом был куплен комплект, с Ночью Ворона, и отдельным гайдом, по установке игры (3и диска, в общей сложности) — на которых была сама игра, вместе с аддоном, русификатор, патчи, и DAEMON Tools, а установка игры, была сама, как отдельный квест. После, с удовольствием, купил официальную российскую версию игры, о чём ни разу не пожалел. На счёт того, какая озвучка лучше, тут сильно на любителя, особенно когда слышал оригинал. Но, как по мне, российская локализация выполнена очень достойно.

Изменено пользователем A Free Man
  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 часов назад, vobex сказал:

Готика без немецкой озвучки — это не готика.

Поздравляю! Не все знают немецкий язык.

19 часов назад, SerGEAnt сказал:

192417-maxresdefault.jpg

Страница с игрой уже появилась в магазине — русская локализация присутствует.


Скоро THQ Nordic выпустит на Nintendo Switch вторую «Готику» — это случится уже 29 ноября.

На консоли выйдет в том числе и дополнение Night of the Raven.

Страница с игрой уже появилась в магазине — русская локализация присутствует.

Неделю назад на Switch вышла первая часть.

Подумал на пк вышел ремейк старой Готики.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Игра выйдет 27 февраля 2026 года аж с русской озвучкой.
      Capcom опубликовала свежий геймплейный трейлер Resident Evil Requiem.
      Игра выйдет 27 февраля 2026 года аж с русской озвучкой.
    • Автор: james_sun

      Сообщается, что данный ролик знакомит прежде всего с визуальным стилем и атмосферой игры — ключевые механики будут раскрыты в последующих трейлерах.
      Отечественная студия Depra недавно выпустила первый тизер экспериментального арена-FPS Bleeding.
      Проект выйдет в Steam в следующем году. 
      Сообщается, что данный ролик знакомит прежде всего с визуальным стилем и атмосферой игры — ключевые механики будут раскрыты в последующих трейлерах.
      Bleeding — это одиночный шутер, который сочетает «энергию классики жанра с инновационной системой кастомизации». Каждая конечность меняется имплантом, и это радикально меняет стиль игры и внешний облик персонажа. Игрок сам решает, что встроить: апгрейды для скорости и мобильности, атакующие приёмы для агрессии, защитные и тактические навыки для контроля боя.
      Действие разворачивается в индустриальном мире технократического тоталитаризма. Арены спроектированы как монументальные конструкции в духе брутализма и сталинского ампира. Эти пространства становятся не просто фоном, а частью боя, диктуя тактику и подталкивая к экспериментам.
      Геймплей проекта основан на высокой динамике и разнообразии. Побеждает тот, кто держит ритм, быстро адаптируется и находит нестандартные комбинации.
      Стиль боя напрямую отражает то, как игрок прокачал своего персонажа.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я вообще подумал, что это название какой-то исторической книги.  “Король под горой из Брамбурга норвежского”
    • @Saimys87 что непонятного? Берёшь текст из поля "texten", переводишь, и вставляешь перевод в поле "textru". Сохраняешь изменения. Когда всё переведёшь, скинешь мне файлы с переводом. Я импортирую перевод в ресурсы игры. А если захочешь сам попробовать заняться импортом, напиши в личку. Попробую рассказать что да как.
    • Стало интересно. Поиск не дал результатов. Поделитесь ссылкой или советом как правильно загуглить.
    • Теперь вопрос: как мне это переводить?  Напрямую через файлы никак? Или я просто читал невнимательно
    • Кадр дико смахивает на плагиат короля под горой из Брамбурга норвежского.
    • @\miroslav\ дошёл до твоих любимых, трясущихся черепков )      
    • Так я уже понял, что для кого-то грубая ошибка — не грубая ошибка, а мнение нескольких  “друзей-собутыльников” — мнение “90% пользователей”. Как говорил мой преподаватель по комбинаторике, “не будем повторяться, не будем повторяться”
    • круто, а по факту на старые вопросы впадлу ответить?
    • Не хотел душнить , ну раз так...ОК Для начала нужно определится в терминологии что такое, ГРУБАЯ ОШИБКА перевода. Грубая ошибка , как я вижу. Это когда ты не можешь пройти сюжетный квэст из за не корректного перевода. Когда я был школьником в 90-ых, я не кушал в школе, а копил деньги на ,,,,,,,,,,,,,,, пиратский диск, а когда накопил через пол года голодовок, и прошёл почти всю игру, в конце была элементарная логическая задачка, которую НЕВОЗМОЖНО было решить из за корявого перевода.  …………!!!!!!! У меня до сих пор невроз по этому поводу! Вот это ГРУБАЯ ОШИБКА на последние деньги школьника. А когда тебе выкатывают БЕСПЛАТНЫЙ перевод, где этаж называется не  Psionics, а тренажерный зал или в пещере не камень, а стена, льдинка, или забор…...  Блин это сущая МЕЛОЧЬ на которую не обратит внимание 90% пользователей. “Эти все, которым пофиг, они с тобой в одной комнате?” да вы абсолютно правы, это мои друзья собутыльники, у меня есть в доме есть мой, БАТИН этаж, там бар кресла столик где мы играем в настолки с моими друзьями, и их очень умилило ваше негодование по поводу такой мелочи, а Денис Александрович посетовал “мне бы таких задротов на фирму, а то в последние 6 месяцев приходят “тиктокеры” с концентрацией 2 минуты на 1 задачу.       Не хотел душнить , ну раз так...ОК Для начала нужно определится в терминологии что такое, ГРУБАЯ ОШИБКА перевода. Грубая ошибка , как я вижу. Это когда ты не можешь пройти сюжетный квэст из за не корректного перевода. Когда я был школьником в 90-ых, я не кушал в школе, а копил деньги на ,,,,,,,,,,,,,,, пиратский диск, а когда накопил через пол года голодовок, и прошёл почти всю игру, в конце была элементарная логическая задачка, которую НЕВОЗМОЖНО было решить из за корявого перевода.  …………!!!!!!! У меня до сих пор невроз по этому поводу! Вот это ГРУБАЯ ОШИБКА на последние деньги школьника. А когда тебе выкатывают БЕСПЛАТНЫЙ перевод, где этаж называется не  Psionics, а тренажерный зал или в пещере не камень, а стена, льдинка, или забор…...  Блин это сущая МЕЛОЧЬ на которую не обратит внимание 90% пользователей. “Эти все, которым пофиг, они с тобой в одной комнате?” да вы абсолютно правы, это мои друзья собутыльники, у меня есть в доме есть мой, БАТИН этаж, там бар кресла столик где мы играем в настолки с моими друзьями, и их очень умилило ваше негодование по поводу такой мелочи, а Денис Александрович посетовал “мне бы таких задротов на фирму, а то в последние 6 месяцев приходят “тиктокеры” с концентрацией 2 минуты на 1 задачу. Раз уж начал душнить…. Ребят я бы хотел скинуть пожертвование за перевод, я уже связывался     Ребят! Я бы хотел отблагодарить команду за перевод, я не из России, DragonZH сказал что я могу сделать это через крипту…… Я понятия не имею как это моно сделать…..Если не трудно скиньте ссылки где можно купить эту крипту и  как ее можно перевести.   Спасибо
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×