В сети обнаружился правленный машинный русификатор для аниме-экшена Sand Land.
В сети обнаружился правленный машинный русификатор для аниме-экшена Sand Land.
Emergency Call 112 — The Fire Fighting Simulation 2
https://store.steampowered.com/app/785770/Emergency_Call_112__The_Fire_Fighting_Simulation_2/
нормально переводится с помощью автопереводчика: BepInEx-x64-5.4.22+XUnity.AutoTranslator-BepInEx-5.3
чтобы переводить с помощью DeepL надо установить новый DeepLTranslate.ExtProtocol.dll
https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/files/14018306/DeepLTranslate.ExtProtocol.dll.zip
Заменить по пути: BepInEx\plugins\XUnity.AutoTranslator\Translators\FullNET
После изменить в AutoTranslatorConfig.ini
Endpoint=DeepLTranslate
Мы говорим не за красоту, а за атмосферу.
Да, нее. Всё эта разруха на фоне лучей, яркого солнца выглядит красиво, но не ощущается как нечто угнетённое, мрачное место. Возможно разработчики так подобрали неудачно кадры, но это их проблема. Я не увидел в ролики мрачное атмосферы первой части.
Сразу видно, что пришёл @Dusker который как всегда ничего не заметил такого. Даже старые ролики через одно место посмотрел, в его стиле. Я тоже сейчас пострел ролики, и какого-то яркого демонстрации солнца я там вообще не увидел, преобладания серых тонов, мрачности, серого неба. Три ролика проглядел и везде преобладала именно мрачная атмосфера, и только в одном ролики на пару секунд показали, что-то типа солнце и дальше только тёмные и серые кадры, подчёркивая мрачность в целом игры. Что мы видим в данном трейлере? Нам пытаются показать не мрачную и страшную зону, разруху, а красивые кадры на фоне яркого солнца, лучей. Видно как ставятся приоритеты, не на атмосферу, а на красивый кадр, чтобы было глазу за, что зацепится. Смены приоритетов, ни о чём хорошем не говорит.
И солнце, да было в первом Сталкере, но оно не было таким ярко выжигающим как это было например в первом ФарКрае или в Крайсизе. Даже включить начало игры, там когда выходишь наружу, тоже день и вроде как солнце светит, но не так ярко, картинка сохраняют серую цветогамму для передачи мрачности и разрухи. Поэтому ваши заявление, это технологии сейчас такие, полная херня. Нет не технологии, а правильно настроенная цветогамма. Если из Сталкера пытаются сделать пальмового ФарКрая, то это сразу видно.
Создайте плагин-пустышку (для примера назовем его “rus.esm”).
Упакуйте папки Interface и Strings в архив под названием “rus - Main.ba2” с помощью Creation Kit.
Создайте там же файл rus.ini (обратите внимание: название нашего архива добавлено в конец списка; возможно, у архива для бокса будет другое название, тогда измените его в списке или лучше добавьте оба — не знаю, как это работает, надо тестировать):
[General]
sLanguage=ru
[Archive]
bInvalidateOlderFiles=1
sResourceDataDirsFinal=STRINGS\, INTERFACE\
sResourceStartUpArchiveList=Starfield - Interface.ba2, Starfield - Localization.ba2, Starfield - Shaders.ba2, Starfield - ShadersBeta.ba2, Starfield - WwiseSounds01.ba2, Starfield - WwiseSounds02.ba2, Starfield - WwiseSounds03.ba2, Starfield - WwiseSounds04.ba2, Starfield - WwiseSounds05.ba2, Starfield - WwiseSoundsPatch.ba2, BlueprintShips-Starfield - Localization.ba2, rus - Main.ba2
Затем нужно активировать плагин в меню творений и перезапустить игру.
Так распространялись неофициальные локализации для других игр беседки. Бокса у меня нет, но на ПК такой способ точно работает, я проверил.
вроде неплохая игра ,жаль что до сих пор не перевёл никто , ну надежда ещё есть,мож когда-то получится у TheDarkness_RU , ждём-с .. Я так понимаю что-то похожее на Kingdoms of Amalur: Reckoning
почему после устоновке русефекатора звука меня выкинула на мисе где вечеринка когда я захожу нажимаю продолжить меня опять выкинула Marvel's Midnight Suns