Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Psyho

Warhammer 40.000: Dawn of War (+ Winter Assault, Dark Crusade, Soulstorm)

Рекомендованные сообщения

Что-то я видел подобное.. и могу сказатьчто сильно похоже на руссобит и буку...

А вот оскорблений не надо. Я вообщем то для себя редактируют, так что особо не кипятитесь, я вроде бы ничего плохого вам не сделал :sleep:

И в каком месте похоже на Руссобит или Буку ?

Элдары ВСЕГДА были Элдарами не нада приписывать знаки которых там нет, инглиш не знает знаков Ъ и Ь

А для меня и многих других эльдары всегда были эльдарами, а в инглише многих русских букв нету, это ничего не меняет.

Изменено пользователем Azrael313

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот, вот вам человек писал, что это БЕТА версия, так как люди сильно просили, тем более ошибок больше чем просто имена юнитов и строений.

Добровольцы были нужны раньше в ПЕРЕВОДЕ, сейчас уже все готово, и героизм не к чему.

Принимаются советы и предложения но не более…

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А никто никого не оскорбляет... Просто очень уж знакое больно проглядывает... Кстати Танки и есть уничтожители хищников (Хаоситов), здесь ничего не поделаешь и ненада изначальный текст переварачивать с ног на голову.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот, вот вам человек писал, что это БЕТА версия, так как люди сильно просили, тем более ошибок больше чем просто имена юнитов и строений.

И в каком месте я по вашему в этом усомнился?

Добровольцы были нужны раньше в ПЕРЕВОДЕ, сейчас уже все готово, и героизм не к чему.

В предыдущей строчке вы пишите что это "БЕТА версия", а тут уже выясняеться что все уже готово, вы уж определитесь какнибудь. Причем здесь героиз мне уловил, уж извините.

Принимаются советы и предложения но не более…

И где вы увидели что то большее?

А никто никого не оскорбляет... Просто очень уж знакое больно проглядывает...

Ну тогда извиняюсь, просто сравнивать мои исправления с недолохализаторами для меня почище любого оскорбления

Кстати Танки и есть уничтожители хищников (Хаоситов)

Обо что...? Ничего не понял :blush:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор для SoulStorm от NeoGame:

http://rapidshare.com/files/99530265/W40k_...Rus_NeoGame.rar

А кроме рапиды никуда залить неля пожалуйста? А то мне чтобы скачать 45 минут сказали ждать... Или думаете у всех премиум акк? =)

З.Ы. И кстати что плохого, что похоже на руссобит-м и буку? Если веть лучшей альтернативы нет, то и ненадо переиначивать! Или у вас табу на их версии перевода? =)

Изменено пользователем qweqweqwe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А как можно это перевести " Allows Predators to be upgraded to Predator Annihilators."???

PS если есть такое непреодолимое желание привести все к единому знаменатели то вам батенька дорога в личку...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну если на то пошло, то слово Eldar вообще никак не склоняется, нету такого слова во вселенной WH40K как Eldars, поэтому эльдары, эльдаров и т.д. говорить нельзя исходя из вашей логики про английский вариант. Но ведь это перевод, это адаптация английских слов под звучание русского языка. Только русские во всем мире говорят Лондон, во всех остальных языках это Ландан. Потому что русским так УДОБНЕЙ говорить.

Насчет перевода. Ничего личного, но авторы переплюнули даже Буку. ВООБЩЕ нулевое знание вселенной, этож надо, переводить варп кривизной.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А как можно это перевести " Allows Predators to be upgraded to Predator Annihilators."???

PS если есть такое непреодолимое желание привести все к единому знаменатели то вам батенька дорога в личку...

Я не очень понял к кому ты это адресовал(уже не особо догоняю - устал), а вообще:

Это значит(я думаю вы сами это знаете =) )" Позволяет улучшить Хищников до Хищников Уничтожителей" хотя бы я в данном случае написал бы в единственном числе, лучше звучит както!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Говорилось помочь с переводом, перевод доделали но не до шлейфовали, и дали какой есть он на данный момент, потому и БЕТА.

Даже в игре пишется, что БЕТА в низу.

А фраза, «исправлю и выложу», вот это уже не красиво.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А фраза, «исправлю и выложу», вот это уже не красиво.

О ужас, какой раз я сталкиваюсь с непониманием людей, может я неправильно строю предложения. :rolleyes:

Попробуйте прочитать пост до конца. Я уважаю ваш труд и не собирался ничего выкладывать без согласия вашей группы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если бы как следует подшлифовали бы перевод, например Элдар -> Эльдар, или Хищник-Уничтожитель -> Хищник (т.к. Predator = Хищник в большинстве игр), Кривизна/искажение -> Варп, Корава -> Каурава и так далее.

Если постараетесь, то сможете перевести текст даже лучше чем Бука! Инае я сегодня купил лицензию (ради ключа конечно же), а текстовый перевод оставляет желать лучшего :( Один ураган Буш чего стоит, а сокращения в кампании не совсем к месту - Эльд, Т.Э., Имперская Гвард и так далее)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

блин народ вы меня ща повеселили. Сначала был крик дайте хоть шо нибуть - вам дали, теперь кричите шо он плохой - дайте лучше. Чёрным по белому написали шо всё исправят, шо русс делался в спешке. Имейте совесть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хищник (т.к. Predator = Хищник в большинстве игр)

А причём тут большинство игр, если тут не Predator, а именно Predator Annihilator(или какой, я в оригинале не видел ещё). Это модель танка, ибо в вархамере несколько Хищников: анигилятор, деструктор и баал.

Изменено пользователем Nefelyr

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как бы сказал IoG, назовите их всех саранчой! )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: UncleStark

       
      Замечательная игра про барда-песеника, которой почему-то нет даже в списке игр ZoG
      Похоже, что сделана на Unity, может кого то заинтересует как проект для перевода, игра достойная
      Разбор ресурсов судя по всему не нужен https://steamcommunity.com/gid/103582791460101680/announcements/detail/1702822670432846434
      https://store.steampowered.com/app/530320/Wandersong/
    • Автор: allodernat

      Метки: Экшен, Приключение, Платформер, Пиксельная графика, Ретро-стиль, Атмосферная
      Платформы: PC
      Разработчик: X PLUS Co., Ltd., Sonzai Games
      Издатель: DANGEN Entertainment
      Дата выхода: 25 мая 2023 года
      Отзывы Steam: 112 отзывов, 95% положительных
      Сделал перевод на русский с использованием нейросети + правки по тексту + шрифты.
      Установка: Содержимое архива скопировать в основную папку игры, предложит заменить, нажимаете да. В настройках игры переключить на испанский язык.
      Подходящая версия игры: V1.0.92(12813039 build)
      Скачать: Google | Boosty
      Также перенёс свой перевод на switch.
      Для версии игры 1.0.7 [v458752].
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Скачать: Google | Boosty

       
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×