Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 час назад, opexiii сказал:

почему то не могу открыть этот файл через UABE

вот так пот происходит: https://ibb.co/5RVfTYB (Bundle file not loaded!)

что я не так делаю ?

Нужно через UABEA открывать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, denisskazikovlol сказал:

Хотел спросить, если сделаю машинный перевод *.xlsx вы добавите его?

Машинный перевод у меня уже есть, сделанный (Deepl). Но качество его — просто ужасное. В основном из за большого кол-ва спец. символов в тексте. Если кто-то сделает отредактированный перевод, то могу добавить.

Изменено пользователем mixa_pulemet
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, mixa_pulemet сказал:

Машинный перевод у меня уже есть, сделанный (Deepl). Но качество его — просто ужасное. В основном из за большого кол-ва спец. символов в тексте. Если кто-то сделает отредактированный перевод, то могу добавить.

А можете закинуть свой машинный перевод? Хотя бы с ним пока поиграть)

А насчет диалогов. Я так понимаю основная проблема то что текст находится внутри тегов? https://disk.yandex.ru/i/4xRLeZ1zl4bL-Q Если так то не проблема накидать скрипт который переведет только текст внутри тегов через условный яндекс и вставит. Не переводя при этом сами теги. Если проблема только в этом могу такое сделать. Если есть кому потом это запаковать и выложить в общий доступ) Либо распишите как потом запаковать — сам попробую

Изменено пользователем dani1a
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, Dahinamaru сказал:

Я, пожалуй, попробую взяться за перевод.

Если возьмешься, низкий тебе поклон и Спасибо:good: Игра стоящая.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал перевод скриптом через google, в игру долго не играл, возможно баги будут.

Проверял на пиратке версии 1.0.0.933

https://disk.yandex.ru/d/g99dso9NU6fsrA  скопировать в папку с игрой с заменой файлов, предварительно сделать резервную копию файла singletongroup_assets_all_a4d44f5e5cee894b5e4c63fb42965e83.bundle

Если после замены при запуске возникает ошибка загрузки ресурсов, то помогает обратно вернуть оригинальный файл , запустить игру, а потом снова заменить. Непонятно почему..

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто нибудь тестил русик сверху? Играбельно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Vannak itt olyanok, akik nem tudtak megbirkózni a fordítással? Ehhez szüksége van egy eszközre, anélkül nem tudja megtenni

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, HarryCartman сказал:

Кто нибудь тестил русик сверху? Играбельно?

Я затестил, вполне играбельно. Пока что наиграл на нём 7 часов

Из багов только иногда спецсимволы в тексте проскакивают и раза 2-3 было такое что из-за специфика руяза предложение вышло чуть чуть за пределы окна диалога.

На удивление, несмотря на кривой перевод некоторых кнопок, сами диалоги, рыбы и так далее вполне себе сносно переведены, не сильно хуже чем тот неконтролируемый поток мыслей при попытке перевести на русский всё это дело в голове самостоятельно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, HarryCartman сказал:

Кто нибудь тестил русик сверху? Играбельно?

Не сработало. В начале игра ругалась, что нет фалов, но после предложенного маневра с новой заменой ругаться перестала, но не загружается.  Бесконечная загрузка главного меню (снизу плывет водолаз) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, 115 сказал:

Не сработало. В начале игра ругалась, что нет фалов, но после предложенного маневра с новой заменой ругаться перестала, но не загружается.  Бесконечная загрузка главного меню (снизу плывет водолаз) 

Файл catalog.json из архива заменяли?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, akkomiss сказал:

Файл catalog.json из архива заменяли?

Такая же проблема была. Причем у меня не ругалось на файлы, возможно надо было просто запустить игру 1 раз. Каталог заменил, заработало 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разумеется. Все как в инструкции. Как я понял catalog.json ссылается на новый файл singletongroup_assets_all_a4d44f5e5cee894b5e4c63fb42965e83  а старый catalog.json ссылается на оригинальный singletongroup_assets_all_e0961df8ac83ae8a444ce60738777f30.

У меня пиратка последней версии клиента из стима. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Moonlight Peaks

      Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Breakout 13

      Жанр: FMV, триллер Платформы: PC Разработчик: ALT Lab Издатель: ALT Lab Дата выхода: 9 января 2023 Движок: NWJS
       
      У игры 6343 отзыва, 87% из которых положительные.
      Игра занимает 24-е место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну что-то вы батенька совсем вредный, Прагмата вам не по нраву пришлась, а бедную Еву так и вовсе захейтили что если бы это разрабы прочитали то совершили бы массовое харакири .) 
    • Обожаю го*но-переводчиков которые делают перевод, а в сами игры не играют + сами не знают чё напереводили и оправдываются типа "ну так разработчики написали, а Гугл/Яндекс/Нейронка так перевели, мы не виноваты". Удивительные создания. А так, не знаю что там в BlazBlue напереведено, но очень надеюсь что мой пример и слова сверху всего лишь оффтоп.
    • Уже больше. Я не знал, что дополнения нет в ремейке, а значит его тайминг минусуем, как и тайминг сюжетки в нашем времени. Но точно пока хз сколько, тут ещё придётся повозиться, чтобы определить реальные цифры. Пока хочу хотя бы тестовый первый пак собрать и проверить, как будет работать вообще. Далее уже можно улучшать точность сопоставления, сравнив также и все остальные языки (я канеш умру ещё 7 озвучек на анализ ставить, ну да ладно), а после отсеять то, что не заменилось и сделать карту сопоставления с текстом и именами персонажей. 
    • Хорошо если так, но вроде как были разговоры, что основную кампанию вроде как тоже расширят и дополнят новыми репликами, и вот и интересно, насколько много этих новых реплик.
    • Ну, поскольку основная кампания 1-в-1 с оригиналом, то там “пробелов” быть не должно. Скорее всего, будут исключительно в новых дополнениях и побочных миссиях, что вполне приемлемо. Думаю, найдутся энтузиасты, которые сделают для этого нейросетевую “затычку”
    • Интересно, как оно играется будет, 4 часа реплик то, неозвученными останутся, и как я понял, просто периодически будет проскакивать английская речь, и мне особо интересно, насколько часто и интенсивно, всё таки, 4 часа реплик, это ни хер собачий, а довольно много.
    • @spider91 4+ часа это нужно доозвучивать?
    • @Vranya не горю желанием, 106 версия это самый первый билд от 26 марта. Ищется как PROJECT SONGBIRD-GOLDBERG
    • Ну что же, прогнал несколько раз полный анализ файлов по разным критериям и результаты в итоге довольно неплохие. В целом, с крайне высокой точностью сопоставилось 4600 файлов из 9500. Если брать чуть более низкие показатели (они тоже довольно высокие, но кое-где могут встречаться ошибки), то пул расширяется до 7к файлов. Учитывая, что я распаковал оригинальную озвучку вместе с дополнением, которого в ремейке нет (о чём я изначально и не знал), результат прям хороший. Займусь тогда их переносом и проверкой замены. Если всё пойдёт хорошо, то мб сегодня и закончу порт. 
    • Добрый день, может кто подсказать как правильно установить русификатор. А то как писали выше проблемы с дерин говорит по русски только в несюжетные моменты, все воспоминания и реплики гг тоже на английском, но в некоторых сюжетных диалогах с дерином пробиваются русские фразы от гг. 
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×