Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

«Игнорируйте троллей»: украинцы просят добавить в Mortal Kombat 1 украинский перевод

Рекомендованные сообщения

203523-3333333.jpg

Украинские игроки часто устраивают подобные набеги на форумы крупных игр, у которых есть русский перевод. В частности, разработчики Hades 2 в итоге согласились добавить украинский и еще несколько переводов после создания аналогичной темы.


Украинские активисты создали тему на форуме Mortal Kombat 1 в Steam, посвященную украинской локализации. Она быстро стала самой популярной — в ней уже больше 120 сообщений.

Цитата

«Привет, Netherrealm. Существует множество украинских игроков, которые десятилетиями наслаждались вашей жестокой, но потрясающей серией файтингов, и наличие украинской локализации крайне важно для нас, особенно сейчас. Многие купили бы Mortal Kombat 1 в любом случае (включая меня), но есть много людей, которые купили бы его, если бы игра была переведена на украинский язык. Я знаю, что это трудное решение — добавить в игру другой язык, но в итоге это принесет еще больше благодарных игроков и принесет вам прибыль. Поэтому, пожалуйста, подумайте о добавлении украинской локализации».

DarkPrince9507

Разработчики пока на тему не отреагировали. WB Games никогда не меняет набор локализаций в большую сторону после анонса, так что петиция вряд ли сработает. Тем не менее, мы относимся к любой локализации строго положительно.

Также стоит вспомнить, что Mortal Kombat 11 на Украине вообще не выходила из-за присутствия в игре советской символики.

Украинские игроки часто устраивают подобные набеги на форумы крупных игр, у которых есть русский перевод. В частности, разработчики Hades 2 в итоге согласились добавить украинский и еще несколько переводов после создания аналогичной темы.

Из актуальных игр подобные темы существуют, например, у The Lord of the Rings: Gollum, Street Fighter 6 и Amnesia: The Bunker.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Целых 120 сообщений, это сильно. 

А текст о просьбе был на ру? 

  • Хаха (+1) 3
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

видно людям заняться совсем нечем стало в наше время :laugh:

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В разделах некоторых игр по нескольку тем про “украинскую локализацию” при этом если написать на русском что-то то многие “возбуждаются” ответами, и на русском, и на английском. Т.е. русский они прекрасно читают и понимают. 

  • Хаха (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы и правда считаете что этим занимаются игроки? )

  • Лайк (+1) 2
  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, SerGEAnt сказал:

Они теперь ненавидят все русское — чего вы еще ожидали? :)

…с ровного места. С чего бы это? Даже не знаю…

На счёт некой “ненависти”, я не стал бы всех под одну гребёнку. Но настроения вполне понятны.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, Tokkou сказал:

Вы и правда считаете что этим занимаются игроки? )

Манипуляция общественным сознанием, как и со всякими ЛГБТ сообществами. Просто в игры детишек много играет и им проще по мозгам ездить :)

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хайпажоры, достаточно иногрировать эту быдло свору. Почему делают русскую озвучку понятно, не из за любви к рф, а потому что это второй по популярности язык в стиме, это огромная аудитория, в которую входят не только Россияне. 

Изменено пользователем polecat
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, polecat сказал:

это второй по популярности язык в стиме

третий 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

судя по трейлеру, на китайский переведут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Trueman сказал:

…с ровного места. С чего бы это? Даже не знаю…

На счёт некой “ненависти”, я не стал бы всех под одну гребёнку. Но настроения вполне понятны.

И правда, ведь раньше-то все эти пятачки русскую культуру любили, использовали не запрещали. А потом с чего-то вот в один день как невзлюбили резко.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не требуют отменить русский язык и на том спасибо! :D

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Локализация почти готова — осталось озвучить часть реплик нескольких второстепенных персонажей.
      Студия FreedomHellVOICE опубликовала пример своей озвучки первого Metal Gear Solid.
      Для завершения локализации требуется всего 40 тысяч рублей. Реквизиты для донатов можно найти чуть ниже.
    • Автор: SerGEAnt

      Работа над ней в разгаре, поддержать ее можно на бусти.
      Студия Mechanics VoiceOver анонсировала русскую озвучку шутера Wolfenstein: The New Order.
      Работа над ней в разгаре, поддержать ее можно на бусти.
      Роли озвучивали:
      Би Джей Бласковиц - Иван Савоськин Аня Олива - Светлана Кузнецова Пробст Вайат - Юрий Романов Кэролайн Беккер - Наталья Казначеева Сет Рот - Никита Прозоровский Фергюс Рид - Филипп Волошин Клаус Кройц - Александр Корвижных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • вышел Starfield: Creation Kit The Creation Kit — бесплатный загружаемый редактор, позволяющий создавать модификации для Starfield и делиться ими с другими игроками в Bethesda.net. Именно этот инструмент мы сами используем при работе над игрой, и теперь все его возможности доступны вам. Создавайте новые задания, миры, персонажей, диалоги, оружие и не только. кто ужен тестил его возможности? https://store.steampowered.com/app/2722710/Starfield_Creation_Kit/
    •    
      Добавил перевод для Стим версии 13465593
      https://forum.zoneofgames.ru/topic/75382-war-hospital/?do=findComment&comment=1195596
    • ELDEN RING — PATCH NOTES VERSION 1.12
    • Появилась дата выхода / состоялся перенос: Deathless. Tales of Old Rus 2024 Jun 18 2024 [Early Access; Card Game; Deckbuilding; Card Battler; Roguelite]     Lost Castle 2 To be announced Jul 24 2024 [Action Roguelike; Multiplayer; Action; Traditional Roguelike; Funny]     CYGNI: All Guns Blazing Coming soon Aug 5 2024 [Action; Indie; Shoot 'Em Up; Arcade; Top-Down Shooter]     Creatures of Ava 2024 Aug 7 2024 [Action-Adventure; Creature Collector; Exploration; Cozy; Adventure]     Total Reload Jul 8 2024 Aug 15 2024 [Adventure; Puzzle; Exploration; 3D; First-Person]     THRONE AND LIBERTY Coming soon Sep 17 2024 [MMORPG; Massively Multiplayer; RPG; Open World; Free to Play]     Candlelight: Lament To be announced 2024 [Adventure; Lovecraftian; Old School; 1980s; 1990's] SOPA - Tale of the Stolen Potato Q3 2024 2024 [Adventure; Narrative; Cinematic; Exploration; Puzzle]     Pirates Republic 2024 To be announced [RPG; Adventure; Action-Adventure; Simulation; Life Sim]
    • Фильм обе части не плохие но по сути полная бредятина а игра вижу пойдёт ещё дальше. Бегают по миру большие ухи и жрут всё что создаёт шум)) Думаю Голливуду пора заканчивать употреблять то что они там употребляют и вернутся к адекватным сценариям))
    • Нет. Просто вы на опыте поймете, что и как правильно/неправильно делать на организации сборов. Ни больше, ни меньше.   А рублем поддерживать готовы?
    • Успех в своей нише. Об этом @0wn3df1x также написал. В рамках своего жанра, в рамках своей ниши — можно. Сравнение с другими жанрами будет некорректным. Парадоксы могут делать все что им хочется. Не нам тут им что-то диктовать. Хотят делать своих симсов — пусть делают. Но вот не покатилло что-то. Я бы хотел баланса между геймплеем и сюжетом. Что бы не было мыслей, “А что тут лучше?”. Но вот есть игры, где сюжет вторичен и первичен геймплей (привет стратегиям), а есть наоборот (привет новеллам и интерактивному кинцу). Нет идеала в этом мире.
    • Ну первая часть зашла. Как-то даже в голову не пришло, что у него может быть продолжение. Финал хоть и открытый, но логичный. Буду держать руку на пульсе. Атмосферненько и интересно.
    • это игра связана с литературой? то какой? я обозначил те слова в которых я увидел непонимание, и большинству игроков так и будет, поэтому и обозначил, ну насчет  “поимейте” я скажу это ваш перевод вы так видите, спорить дальше не вижу смысла.. просто спасибо за перевод…  
    • Мод русификатор для игры на пиратке Hero's Adventure-Road to Passion версии 0.005 1\ Скачать с Яндекс диска архив мода: https://disk.yandex.ru/d/zGu5y9qXgNVKyQ 2\ Распаковать содержимое архива(папку 3246592129)в папку для модов,  на том диске, где установлена игра, Если её нет, то надо создать вручную.
      например: C:\workshop\content\1948980 3\Запустить игру и в главном меню, в нижней части запустить мод-менеджер: Steam workshop 4\ В мод-менеджере активтровать галочку напротив мода: Russian Language  Если в главном меню нет русского перевода, то надо в верхнем левом углу переключить локализацию на китайский и обратно на английский.
      ВНИМАНИЕ!Мод в ранней стадии готовности и ведётся активная работа... Обсуждение и работа над  переводом ведётся на канале Дискорда: Гора переводчиков ”Медные котики" https://discord.gg/QFa3qkMvrH Если захотите помочь с работой над переводом или указать на ошибки, ну или просто найти фанатов и единомышленников по игре, пишите именно туда!
       
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×