Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Только что, Dabraleli сказал:

Нейросеть не справилась

60mwkae.png

Ну дык свинец на аглийском это Lead, что можно перевести как Ведущий.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Segnetofaza сказал:

Архив на бусти или меге уже с фиксом идёт

А как на счет замечения к тому, что не следует редактировать ini из корневой папки игры и остальных?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, TanatosX сказал:

Ну дык свинец на аглийском это Lead, что можно перевести как Ведущий.

Да, я это понимаю. Но сама комичность ситуации развеселила

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, TanatosX сказал:

Ну дык свинец на аглийском это Lead, что можно перевести как Ведущий.

В игре он, вроде как, называется Plumbum (отсюда и Pb).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-то еще ловил баг с камерой(застревающая в собеседнике)? А то тут пишут что этот баг появился у одного человека и даже без перевода этого файла на который я грешу. Может это багулина игры, которая просто в определенных условиях вылазит.

Изменено пользователем sergioberg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, AlexGleb сказал:

Ребята, а какой лучше? дипл или яндекс?

Это просто разные машинные переводы, но с одинаково машинным качеством. Выбирайте любой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
36 минут назад, Oleg Skutte сказал:

Для простой установки собрал вместе

Кстати, один из немногих людей, которые поняли, как правильно компоновать перевод. Недооценённый пост.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@AlexGleb я жду тот у которого вылетов и багов не будет :)

@sergioberg  Может просто выложить эти файлы , люди и проверят 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все же я поражаюсь нашим ребятам, 1 день с релиза игры, а уже есть перевод на русский, да машинный, да с огрехами, но он есть и в это можно играть .@Segnetofaza  @MeridianoRus  @sergioberg спасибо Вам ребят

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, SerGEAnt сказал:

Это просто разные машинные переводы, но с одинаково машинным качеством. Выбирайте любой.

ну, тут было обсуждение, что где-то яндекс лучше, где-то дипл. Вот и интересно, какой из переводчиков больше “лучше”)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, AlexGleb сказал:

Ребята, а какой лучше? дипл или яндекс?

Для машинных яндекс переводит просто стабильно приемлимо, а дипл очень по-разному. От совсем ужасно то крайне хорошо. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Сражайтесь на процедурно генерируемых уровнях - от подземелий с привидениями до футуристических космических станций. Выбирайте из 13 уникальных персонажей, сокрушайте врагов, собирайте добычу, сражайтесь со смертоносными боссами и возвращайтесь в растущую деревню, где вас ждут постоянные улучшения. Демоны наблюдают. Ангелы ждут. Вы сражаетесь.

      В ОБНОВЛЕНИИ ОТ 2 МАРТА 2026 В ИГРУ ДОБАВИЛИ РУССКУЮ ЛОКАЛИЗАЦИЮ!
      Русификатор от SamhainGhost, v2c (от 31.01.2026) — гугл диск / boosty
      Требуемая версия игры: 1.0.5 от 29 января 2026 (по Steamdb билд 21698747)

      Переведено через Deepseek, доработано человеком. По ссылке на гугл диск есть архив с версиями русификатора для других билдов игры.
       
    • Автор: Chillstream
      CRYO

      Описание:
      CRYO — это кооперативный хоррор на выживание для 1—4 игроков. Ваша компания отправила вас в различные места вокруг Антарктики из-за проблем со связью. То, что ждёт вас в этих тёмных, отдалённых регионах, гораздо более зловеще, чем просто техническая неисправность…
       
      Русификатор
      Тип перевода: Нейросетевой
      Версия: Patch 1 (Build 20625328)
      Установка: кинуть файл c заменой в папку CRYO\Cryo_Data\StreamingAssets\Localisation
      Скачать: Yandex | Boosty
       


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×