Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Tyron

Новички+
  • Публикации

    32
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

11 Нейтральная

О Tyron

  • Звание
    Новичок
  1. Starfield

    @sergioberg Можно также как военно-флотский перевести, странно звучит но зато уместно
  2. Starfield

    @Segnetofaza Рекомендую в статах оружия заменить “круги” на “боеприпасы”, а нынешние “боеприпасы” на “калибр” т.к “круги” показывают общее количество имеющихся боеприпасов в инвентаре.
  3. Starfield

    Моя версия файла интерфейса за основу взят перевод от Сергио, из изменений: Доска-> На Борт, Барабаны –> Боеприпасы, Быстрое Путешествие –> Быстрое Перемещение, Покинуть корабль –> Наружу (т.к фраза была впритык к другому слову), Длинная фраза скана > Шанс уклона от скана. Ссылка
  4. Starfield

    @Nifelhard беседка такая беседка, еще в ф76 была новость что скрипт полета матки зверожогов это просто скрипт драконов из скайрима, даже название не сменили
  5. Starfield

    заметил что в файле интерфейса, есть режим выживания или же как в оригинале написано HC, получается его вырезали, или же потом добавят т.к сейчас подобного не заметил А именно эти строки $ConfirmNew_HC Начать новую игру на выживание? $ConfirmNew_HC_Mods Начать новую игру на выживание? В данный момент загружены моды. Примечание: Достижения отключены.
  6. Starfield

    @AleTal чем translate_ru открывать? визуал код и обычный блокнот лишь квадраты показывают
  7. Starfield

    @TjLinkq Балды не было в пассе это раз, Старфилд в раннем доступе стоит 100 баксов и 70 обычное издание а балда 60, это два
  8. Starfield

    @jdPhobos По моему лучше бы оставить SysDef, звучит как то солиднее, и что там с Aegis, тоже как Эгиду перевели?
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×