Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

10 минут назад, sova1 сказал:

Вот заметьте: никто не отвечает мне о том, о чем я спросил. Все комментарии к делу вообще не относятся. Да, ок, 10, гигов. Да, ок, не связано с этим переводом. Да, ок, ставится отдельно. Но я не об этом спрашивал. Я спрашивал как ее скачать, озвучку эту, не связанную с переводом, на 10 гигов, ставящуюся отдельно. Потому как “запрашиваемая страница не существует”. Кто-нибудь может конкретно ответить по существу вопроса?

На этом сайте ссылки давно битые почему то.

Я в Гугле набрал, там полно ссылок на этот голосовой перевод, на какой то и скачал. Но перевод тот от сентября так себе , как будто старые vhs смотришь ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, alexyenov сказал:

На этом сайте ссылки давно битые почему то.

Какие битые, господи. Кликаем в шапке на озвучку, после этого качаем с любого зеркала, их там аж три.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, SerGEAnt сказал:

Кликаем в шапке на озвучку, после этого качаем с любого зеркала, их там аж три.

Попробуй...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, SerGEAnt сказал:

Какие битые, господи. Кликаем в шапке на озвучку, после этого качаем с любого зеркала, их там аж три.

Сорян , пофиксили значит.

Было так: кликаешь на любую ссылку и вылазило сообщение о том, что ссылка доступна столько то времени, до скачки дело не доходило .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, alexyenov сказал:

Сорян , пофиксили значит.

Проблема на прежнем месте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, sova1 сказал:

Проблема на прежнем месте.

Похоже это индивидуально у вас проблема.

Только что ткнул на все 3 зеркала загрузки “Русификатор (звук) - машинный на базе DeepL” — все сработали, перешло на сайты. А то, что у Drive.google.com и Disk.yandex.ru есть ограничения на количество скачиваний, это к ним вопросы...

Изменено пользователем Kellen
орфография

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
34 минуты назад, Kellen сказал:

Похоже это индивидуально у вас проблема.

Только что ткнул на все 3 зеркала загрузки “Русификатор (звук) - машинный на базе DeepL” — все сработали, перешло на сайты. А то, что у Drive.google.com и Disk.yandex.ru есть ограничения на количество скачиваний, это к ним вопросы...

Интересно, причем тут “ограничения” гугла и яндекса? 

Вот прямо сейчас зашел на страницу https://www.zoneofgames.ru/games/starfield/files/8443.html и тыкнул на первые две ссылки

результаты на скринах:

https://ibb.co/B6NCXxQ

2023-12-23-23-42-58.png

https://ibb.co/XLcBdNk

2023-12-23-23-42-32.png

Изменено пользователем alexyenov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, alexyenov сказал:

результаты на скринах

Прекрасно открываются и ведут на загрузку. Вот, к примеру, куда ведёт линк на яндекс: https://disk.yandex.ru/d/Uh_yh2QnvYJ6fQ

Видимо, какая-то индивидуальная проблема с редиректом. Возможно, проблема с плагинами браузера, либо самим браузером.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

47 минут назад, Tirniel сказал:

Прекрасно открываются и ведут на загрузку. Вот, к примеру, куда ведёт линк на яндекс: https://disk.yandex.ru/d/Uh_yh2QnvYJ6fQ

Видимо, какая-то индивидуальная проблема с редиректом. Возможно, проблема с плагинами браузера, либо самим браузером.

Все возможно, но проверял в Google Chrome и Edge сейчас повторно, включая режим инкогнито.

Проблема одинаковая.

Кстати, вначале ругается на то, что сертификат не валидный у сайта:

Веб-адрес:

files.zoneofgames.ru

Причина:

Недопустимое имя сертификата. Имя не включено в список разрешенных или явно исключено из него.

Потом дает открыть страницу, но там получается ошибка как я скринил выше.
При этом с другими сайтами почему то проблемы нет, равно как и текстовый перевод от ZoG для Starfield без каких либо проблем качается.

Возможно, нужно проверить в яндекс браузере, но не хочу пока его ставить..

Изменено пользователем alexyenov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, alexyenov сказал:

результаты на скринах:

Попробуй для начала заполнить или отклонить заполнение профиля нажать, сайт явно хочет это действие. К слову, анонимно вполне тоже даёт скачать. Если лениво что-то делать с профилем, можно просто выйти из него и скачать анонимно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Похоже, пофиксили. Ссылки стали работать. Никакие настройки не менял, ничего не заполнял, из профиля не выходил. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 23.12.2023 в 16:20, sova1 сказал:

Вот заметьте: никто не отвечает мне о том, о чем я спросил. Все комментарии к делу вообще не относятся. Да, ок, 10, гигов. Да, ок, не связано с этим переводом. Да, ок, ставится отдельно. Но я не об этом спрашивал. Я спрашивал как ее скачать, озвучку эту, не связанную с переводом, на 10 гигов, ставящуюся отдельно. Потому как “запрашиваемая страница не существует”. Кто-нибудь может конкретно ответить по существу вопроса?

Ну так ты в своем сообщении не написал ,что речь идет про озвучку. Видимо не так много народу ее ставят ,имхо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Hammer69 сказал:

Ну так ты в своем сообщении не написал ,что речь идет про озвучку

В первом сообщении в среду я жаловался, что не работала ни одна ссылка. В профиле игры их три, в том числе и озвучка. Почему это надо было игнорить в ответах — не очень понятно. На следующий день я указал свой интерес именно к озвучке.  Видимо, надо было развернуть так, чтобы ни у кого не было никаких сомнений. Наверное, ты прав, у большинства стоит текстовая и они просто так мыслят. Я на самом деле просто поделился найденным багом, качать можно много откуда...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 23.12.2023 в 12:31, alexyenov сказал:

На этом сайте ссылки давно битые почему то.

Я в Гугле набрал, там полно ссылок на этот голосовой перевод, на какой то и скачал. Но перевод тот от сентября так себе , как будто старые vhs смотришь ))

Специально для вас перезалил  русскую озвучку в облако мэйл ру, там можете скачать без ограничений по скорости, перед этим я архив пережал более мощным архиватором 7zip с целью уменьшения его размера, теперь он 9.6 гига вместо 10.3. И добавил внутрь архива подробную инструкцию по установке. Вот ссылка Sound

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Evil_Finalist

      Valkyrie Profile: Lenneth
      Дело валькирии: Леннет
      ヴァルキリープロファイル −レナス− ДАТА ВЫХОДА: 22 декабря 1999 (PS1), 2 марта 2006 (PSP)   ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation Portable                                 ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                РАЗРАБОТЧИК: tri-Ace
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                       БОЕВАЯ СИСТЕМА: Turn-Based Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                       033% Сюжет
      030% Текстуры                                    033% НИПы
      025% Видеоролики                             000% Квесты
      030% Вставка контента                     025% Меню и интерфейс
      000% Редактировани                         100% Глоссарий
      030% Тестирование                        090% Работа с размерами рамок для всех диалогов
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, вставка контента, работа с текстурами
      Dangaard (Владимир Лымарев): переводчик (сюжет, квесты, НИПы, меню, и многое другое), редактирование
      Polka (Динара Овчинникова): логотип, подбор шрифтов
      Moonbear (Александр Уткин): помощь с рамками диалогов
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов
                  Начало проекта: 11.05.2023
      Демо перевод v0.33: 23.06.2024
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демо перевод v0.33 (Английская озвучка):
      https://www.zoneofgames.ru/games/valkyrie_profile/files/9161.html

      Демо перевод v0.33 (Японская озвучка):
      https://www.zoneofgames.ru/games/valkyrie_profile/files/9160.html

      Полный перевод v1.00: Ожидается в 2025-2026 годах
      Страница перевода на сайте:  http://temple-tales.ru/translations_vp1_psp.html
      Группа в ВК: https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Публичный сервер в ДИСКОРДЕ: https://discord.gg/hwrDj8Yxsh
      На данный момент проект находится на ранней стадии. А начали работать над ним мы ещё весной 2023 года. На самом деле, прошло гораздо больше времени. Поиски программиста для работы над первой частью игры продолжались с 2017 года. Те, кто пробовали разбираться в ресурсах игр от разработчиков tri-Ace, знают, что там чёрт ногу сломит. Наверное именно поэтому за все эти два с лишним десятка лет так никто и не сдвинулся с мёртвой точки. Это одна из причин, почему в эпоху PS1 эту часть игры и её сиквел на PS2 пираты обошли стороной. Наше почтение Riku_KH3, трудящемуся над этой игрой! Нам повезло, что, спустя столько лет, именно Рику согласился помочь - и не только с разбором самой игры, но и с написанием автоматического выравнивания рамок под стать переведённому тексту. С этим тоже были определённые сложности, так как в игре на каждое окно диалогов прописаны данные: координаты, ширина и высота рамки. Править всё это вручную было бы нереально. Самое страшное позади.
      Кроме того, мы очень рады тому, что работать над игрой согласился известный и уважаемый человек в переводческой деятельности - Владимир Лымарев (Dangaard). Кто-то уже знает о его достижениях, а мы просто расскажем тем, кто слышит о нём впервые. Владимир переводил многие игры в сериях Final Fantasy и Silent Hill, а также коснулся и Metroid'ов. Он также участвовал в неофициальных переводах книг "Песни льда и огня" (7kingdoms.ru) и, помимо этого, написал целую кучу материала по японским рпг для сайта Final Fantasy Forever (ffforever.info): прохождения, новеллизации, штампы японских ролевых игр, аналитику и многое другое. И это далеко не всё. Безгранично рады потрудиться вместе над шедевральным проектом - VALKYRIE PROFILE. Если данный проект найдёт определённый отклик у аудитории, то тогда мы постараемся продолжить дело и с сиквелом Valkyrie Profile 2: Silmeria. Но об этом пока рано говорить, так как сначала нужно полностью осилить историю Леннет.
      Прилагаем часовую видеодемонстрацию сюжета от пролога и до конца нулевой главы. На выбор представлено два видеоролика: с японской и английской озвучкой. Да, как и многие наши прошлые проекты, в этом мы тоже стараемся реализовать перевод для обоих вариантов озвучки.
      В довершение всего, стоит отметить ещё один не менее важный момент. К сожалению, не все проекты удаётся осилить и осуществить должным образом в виду малой заинтересованности аудитории или отсутствия интереса переводчиков. Все проекты мы распространяем бесплатно и денег за них не требуем. Мы не занимаемся продажей. Наше творчество — от фанатов для фанатов! Но есть несколько проектов, которые удастся выполнить только лишь благодаря сборам на оплату услуг переводчиков и программистов. Дело валькирии — один из них. Полный релиз Valkyrie Profile только в ваших руках! Если вы желаете отблагодарить нашу команду за труды, то мы будем вам очень признательны. Поверьте, этот проект очень сильно нуждается в финансовой помощи, так как стоимость его реализации высокая.
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату программиста и переводчика: Valkyrie Profile: Lenneth
      Собрано: 60 377,55 / 200 000
      последнее обновление от 06.07.2024
      Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: http://temple-tales.ru/donations_vp1_psp.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    • Автор: Evil_Finalist

      Tales Of Rebirth
      Сказания Перерождения
      テイルズ オブ リバース ДАТА ВЫХОДА: 16 декабря 2004 (япония)                 ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation 2                             ИЗДАТЕЛЬ: Namco
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                               РАЗРАБОТЧИК: Namco Tales Studio
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Японский                                              БОЕВАЯ СИСТЕМА: 3-Line Linear Motion Battle System
      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                      100% Сюжет
      090% Текстуры                                    075% НИП’ы и надписи
      100% Видеоролики                             090% Сценки
      060% Вставка контента                     090% Квесты
      050% Редактирование                       100% Синопсис
      050% Тестирование                         095% Меню и интерфейс
                                                                100% Глоссарий
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, разбор ресурсов, вставка контента, работа с текстурами, глоссарий, переводчик (меню)
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): редактирование, переводчик
      Shiro: переводчик (сюжет, сценки, синопсис, квесты, НИП’ы и меню), глоссарий
      Polka (Динара Овчинникова): художница, текст опенинга
      RangerRus: хакинг, разбор ресурсов
      УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.075:
      Maksim (Максим Гребенщиков): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Allegretto (Евгений Овчинников): тестирование на PS2 (FAT)
      Lost Dreamer (Сергей Аненко): тестирование на эмуляторе AetherSX2 (для Аndroid)
      Alex Amachi (Дмитрий Колий): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Kagiri-To (Павел Хезин): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Также свой вклад в развитие проекта внесли:
      StorMyu, Riku_KH3, TTEMMA, SymphoniaLauren, Stewie, X-Zero, Kai Kiske
                  Начало проекта: 19.08.2014
      Пауза: середина 2015 — конец 2020
      Демо перевод v0.005: 30.12.2020
      Демо перевод v0.012: 26.07.2021
      Демо перевод v0.040: 26.06.2022
      Демо перевод v0.075: 08.07.2023
      Демо перевод v0.099: 10.02.2024
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демо перевод v0.005: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.005.zip
      Демо перевод v0.012: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.012.zip
      Демо перевод v0.040: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.040.zip
      Демо перевод v0.075: https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_rebirth/files/7667.html
      Демо перевод v0.101: Доступен для подписчиков в VK Donut, Boosty и тех, кто вкладывался в сбор средств на оплату переводчика
      Полный перевод v1.000: Ожидается в конце 2024 или начале 2025 Страница перевода на сайте: http://temple-tales.ru/translations_torps2.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Обсуждение перевода на форуме сайта: http://temple-tales.ru/forum/index.php?showtopic=262
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Текущий сбор средств на оплату переводчика Tales Of Rebirth:
      Собрано: 199 136,63 / 200 000
      последнее обновление от 06.07.2024
      Карта СберБанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      (только после сбора денег на оплату переводчика с японского языка)
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×