Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

VK Play: российские геймеры ждут игр по «Брату» и «Брату 2»

Рекомендованные сообщения

114359-967205957477.jpg

Абсолютное большинство — 95% — ответивших ждут, когда по их любимому фильму или сериалу сделают игру.


Согласно результатам исследования VK Play, российские геймеры ждут игры по фантастическим зарубежным фильмам, а также по культовым «Брату» и «Брату 2». 

114359-967205957477.jpg

Больше половины россиян хотели бы поиграть в игру по мотивам фильмов или сериалов. Самыми подходящими жанрами в кинематографе для игр респонденты считают фэнтези и боевики — по 21%, далее идут приключенческие фильмы — 18%, комедии и детективы — по 17%. Исторические и сказочные фильмы упомянули 12%.

Фильмы ужасов и триллеры стоят в одном ряду с мелодрамами. Игры по их мотивам одинаково не привлекают геймеров — 9% респондентов. Никто из ответивших не хотел бы сыграть в игру-адаптацию по жанру трагедия.

Абсолютное большинство — 95% — ответивших ждут, когда по их любимому фильму или сериалу сделают игру. Среди зарубежных экранизаций особым спросом для игровой адаптации пользуется «Шерлок Холмс» — 22%, «Аватар» — 22% и «Джуманджи» — 19%. 

Геймеры также ждут игры по сериалам «Игра престолов» — 12%, «Остаться в живых» и «Ходячие мертвецы» — по 11%. Популярным сериалам «Уэнсдей», «Очень странные дела» и «Рик и Морти», по мнению опрошенных, предпочтительно остаться только на экране.  

Среди российского кинематографа  лидером с 18% голосов опрошенных стали фильмы «Брат» и «Брат 2». 15% ответивших сыграли бы в игру по мотивам «Последнего богатыря», «Алеши Поповича и Тугарина змея». 13% российских геймеров ждут игровую адаптацию «Ночного дозора», несмотря на то, что фильм вышел в 2004 году. За серии фильмов «Майор Гром», снятых по комиксу, проголосовало только 9% всех респондентов.

Компания VK провела исследование методом онлайн опроса в феврале 2023 года. В опросе приняли участие 1200 россиян старше 18 лет. 

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

“не брат ты мне, зумер хайпожоровый”, а по факту, ожидание чаще всего приводит к разочарованию :D

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

37 минут назад, SerGEAnt сказал:

ждут игры по фантастическим зарубежным фильмам, а также по культовым «Брату» и «Брату 2».

Ждуны могут проблеваться тут

https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Брат_2:_Обратно_в_Америку

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Hellson сказал:

 

Ждуны могут проблеваться тут

https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Брат_2:_Обратно_в_Америку

Так в том и смысл, что ждут нормальную игру. Хотя я не представляю, какой должна быть игра по этим фильмам: то ли в духе Макса Пейна, то ли в духе интерактивного кинца.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вк плей как всегда. Америку открыли. А было когда то, чтобы по популярному фильму или сериалу не ждали игру?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, pashok6798 сказал:

Хотя я не представляю, какой должна быть игра по этим фильмам: то ли в духе Макса Пейна

...ну, Max Payne, больным на голову, отморозком, явно не был.

 

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, pashok6798 сказал:

Хотя я не представляю, какой должна быть игра по этим фильмам: то ли в духе Макса Пейна, то ли в духе интерактивного кинца.

ГТА думаю более подходящий вариант.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

VK Play - “Российские геймеры давно ждут игру по Брату и Брату 2”, Российские геймеры - ”это в VK Play давно ждут игру по Брату и Брату 2” Всё же очевидно.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На мой взгляд — плохой жанр и направление, как для кинематографа так и для гейм-индустрии.  Эти пережитки 90х не нужно забывать и пытаться стереть из нашей истории (как это пытаются сделать со своими пережитками западные дебилы) , но и продолжать развивать — тоже не стоит.

  • Лайк (+1) 3
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, SerGEAnt сказал:

13% российских геймеров ждут игровую адаптацию «Ночного дозора», несмотря на то, что фильм вышел в 2004 году

...и несмотря на то, что игра вышла в 2005. Впрочем, можно сделать ремейк, времени прошло достаточно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно было бы сделать в стиле игры Driver. Небольшой открытый мир. Сделать сюжет про оккупированную часть Москвы бандитами, и Данила что попадет волей случая в самый эпицентр махача. Ну или на крайняк по типу manhunter. Потихоньку убирать быдлоту и гопников, перестрелки в зданиях.

Не обязательно добавлять езду на машине, босса вертолета и прочего глобализма.

Небольшой такой и крепкий боевичок. Проба пера, а там может и продолжение запилят.

Изменено пользователем shingo3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Судя по библиотеке ВК Плэй, их аудитория ждёт, хоть какую-нибудь нормальную игры. Там кромешный ужас, кроме Атомного Сердца, выбирать не из чего. В Rushbe от МТС ассортимент куда привлекательнее и постоянно пополняется, при том, что магаз только зародился. Чем ВК Плэй занимались, о чём думали, чёрт их знает.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Подсчитать точные сборы фильма сложно, так как он прокатывается в рамках так называемого «предсеансового обслуживания» российских короткометражек.
      Источники издания «Бюллетень кинопрокатчика» утверждают, что «неофициальные» показы фильма «Аватар: Путь воды» в России материализовались в сборы как минимум 2,4 миллиарда рублей.

      Подсчитать сборы фильма сложно, так как он прокатывается в рамках так называемого «предсеансового обслуживания» российских короткометражек. В январе «БК» сообщил, что будет считать сборы голливудских фильмов, суммируя сборы соответствующих короткометражных фильмов, однако дело в том, что далеко не все такие сеансы учитываются российским мониторинговым сервисом ЕАИС.
      Если просуммировать такие фильмы, то сборы «Аватара: Путь воды» составили примерно 800 миллионов рублей. Однако, источники издания утверждают, что большинство таких показов проходят без мониторинга.
    • Автор: SerGEAnt

      Забавно, что «Чебурашка» значительно уступила конкурентам в количественном плане, хотя стала самым кассовым фильмом в истории российского проката. Она совсем ненамного обошла вышедшего в марте «Бэтмена».
      Аналитическая компания Peer Trace поделилась с «Коммерсантом» данными о популярности скачивания фильмов с пиратских сервисов в России.
      22 января в тройку лидеров вошли «Аватар 2: Путь воды» (168,6 тысяч скачиваний в день), «Кот в сапогах 2: Последнее желание» (167,2 тыс) и «Меню» (92,5 тыс). Также в топ попали «Черный Адам» (83,7 тыс), «Топ Ган: Мэверик» (56,4 тыс) и «Тор: Любовь и гром» (33,6 тыс).
      Забавно, что «Чебурашка» значительно уступила конкурентам в количественном плане, хотя стала самым кассовым фильмом в истории российского проката. Она совсем ненамного обошла вышедшего в марте «Бэтмена».
      При этом, в пике «Аватар 2: Путь воды» скачало 303 тысяч раз (17 декабря). Это значительно меньше рекорда «Черного Адама» (814 тыс 16 ноября).

      По оценке гендиректора TelecomDaily Дениса Кускова, популярность пиратских способов просмотра фильмов в 2022 году выросла примерно вдвое.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Она как раз короткая, говорят где-то на 1 час, так что если найду косяки отпишусь.
      Спасибо за перевод.
    • Нет желания в политику вдаваться , но очень советую поинтересоваться, какие дела через интернет проворачивают.Вроде с одной стороны такой безобидный , а с другой могут цветную революцию замутить , и всё кина не будет ..По мне надо жёсткий  контроль делать , и кстати говоря сообща со всем миром.В данный момент всё что происходит , считай перестройка идёт , а груба говоря передел влияние ..Всё что с интернетом происходит , простой человек даже не представляет всей сути . Пару человек адекватные комментарии написали по этой теме ...А других волнует на пример , не могу мод скачать . вот так и живём . Упали наши сервисы , потому что всё взаимно связана , и наши доблестные ркн тренируются ! Надо же где то руку набивать )))
    • клаудфлейр использую то что это удобный стандарт и всё такое (насколько я слышал), да и у нас действительно найдётся аналог да, но как быть с зарубежными сайтами они то на наше не перейдут и останутся под блокировкой. И на мой личный взгляд РКН за последнее время только и блокирует удобные сервисы которыми пользуюсь (как например Дискорд который не то чтобы в политоту играется).

      чё уж говорить если с момента блокировок упали даже наши сервисы.
    • Да чего вы так переживаете ? ))Будем ходить в библиотеку , в театры , все пойдут по магазинам (а не покупать через интернет ),вернётся домашний приводной телефон , может поставят таксофоны! Будем как раньше пиратский контент покупать в магазине !Наконец все выйдут из дома !!!Люди не будут запинаться смотря в свой андроид на ходу !И не будут их по глупому сбивать машины ! Это же столько плюсов !!! А если серьёзно , как быстро люди привыкли комфорту , всё это очень быстра развивалась ...Мда  лет пять мне было , была у меня электроника ну погоди , а сейчас ужас !!!Опять же как быстро всё развилось ..Раньше не знали что такое интернет , а теперь от страха боимся интернет потерять  
    • Ничего, бывает. P.S. Спасибо. С меня любая игра из списка, как в прошлый раз.
    • Подскажи пожалуйста по поводу “Добавить кириллицу в него”, начиная с какого так называемого “розового квадрата” нужно добавлять кириллицу? Или в любом месте/начиная с любого пустого розового квадрта?
    • @DjGiza Писец! Теперь я понял, почему в настройках ничего не отображалось. При старом методе распаковки названия файлов превратились в некий фарш из одних кандзи. Оказывается, в оригинальных названиях даже хирагана присутствовала. Разумеется, игра не находила эти файлы по названиям. Аве Мария! Оно заработало!  DjGiza, большое спасибо за помощь и подгон этой информации. Сам бы ни за что не догадался. Я тебя добавлю в титры в пункте “Помощники”?   Не хочу радоваться раньше времени, но вроде и nut файлы теперь корректно работают. Уже поработал со всеми файлами, которые мне были нужны. Всё отображается теперь. @minasa Продублирую свой откорректированный ответ из комментария. Ёкарный бабай. Дико извиняюсь за свою невнимательность. Я проверял комментарии под видео и в посте, а потом, когда усиленно стал переводить, то уже совсем завозился и не заметил, что мне спасение принесли. Огромное спасибо за помощь! minasa, а это вы Kis Kis, или вы иной человек, который обратил внимание на комментарий? В любом случае, спасибо, что сообщили! Так обидно, что я раньше этого не заметил, а ведь казалось бы проверял. (Если вдруг вы Kis Kis, то я ответил вам в ВК)

      Но поскольку ответ от Kis Kis пришёл раньше, то я укажу и его в титрах вместе с DjGiza, которому в дополнение (учитывая ситуацию) огромное спасибо за StringTool с плагином!   minasa, спасибо за информацию по поводу HeavenTools Resource Tuner. Днём ознакомлюсь с программой. Надеюсь, получится с ней разобраться.
    • Файл mainaa.fon надо сконвертить через тулсу (ссылка выше) в BMP.  Редактировать в любой программе работающей с этим форматом. Добавить кириллицу в него, либо заменить английские символы.  Параметры: (8-битный, 128x64 пикселя, кириллица (CP1251) ,  английские символы (коды 65—122) Три цвета: Чёрный , Белый,  Розовый.  Затем через тулсу загнать bmp в FON, посредством команды (к проге там прилагается пдф с командами).  Удачи  !
    • fon, fnt файлы есть десяток своих форматов в играх, и они никак с форматом fon винды не связаны.
    • Это точно перевод этой команды, но благодаря твоему сообщению и сообщению Vernon я обнаружил проблему Случился небольшой факап с моей стороны во время переноса текста. Уже исправил частично. Если подробнее, в файлах русификатора (от BroFox) перевод текста находится в .str и .sub файлах, с .sub возникли (как сейчас я узнал из ваших сообщений) определенные проблемы, и из этих файлов не перенеслись некоторые строки с переводом. В результате чего они остались на английском, и в последствии автоматически отправлены на нейронку как и все другие английские строки которых изначально не было в русификаторе от BroFox (к примеру UI/Меню). Мой ранний нейронный перевод всей игры (который использовал Парабеллум в своей модификации), был сделан через эту же нейронку (через которую прогонялись недостающие строки перевода BroFox), поэтому перевод катсцен если не идентичный то крайне похожий На примере проблемы катсцены:
      в файле локализации игры перевод катсцены находится под айди $movie/cs1_1
      в папке subtitles, в файле movies.sub должны были быть строки перевода, как и во всех других .sub файлах, но оказалось иначе и перевода там не было. Моя невнимательность/ошибка заключается в том, что я не убедился что все файлы субтитров имеют внутри себя текст (некоторые имеют, некоторые нет). А процесс переноса был автоматический. Косяк признаю, сугубо моя вина и не внимательность (с sub файлами), лишний урок самому себе, что нельзя торопиться. Общее число строк подверженных нейронному влиянию крайне мало (но все 3 катсцены это точно). Уже частично исправлено С шрифтами под мини игры уже есть прогресс и понимание! В целом осталось добить эти шрифты и окончательно исправить проблему описанную выше Если кто-то заметит еще косяки, пожалуйста напишите!
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×