Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

В Halo: Infinite появилась официальная русская озвучка

Рекомендованные сообщения

2 часа назад, SerGEAnt сказал:

Halo: Infinite в игре неожиданно появилась официальная русская озвучка.

ожидаемо, они говорили о том что озвучка появится, но поздже

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жаль про качество этой озвучки никто особо не говорит)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@spider91 , учитывая тот факт, насколько отвратительным там был перевод субтитров, от голосового я ничего хорошего и не ждал. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кроме этой игры майки обещали и для Форзы русскую озвучку сделать. Но видимо планы изменились, а жаль.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучше бы к MCС прилепили нормальный официальный русик сразу, с бубном плясать не люблю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, clipbrain сказал:

Лучше бы к MCС прилепили нормальный официальный русик сразу, с бубном плясать не люблю.

Там бубен то одно название — скачать инсталятор и нажать 3-4 раза подтвердить)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Alex Po Quest сказал:

@vladzor87do Не знал, видимо пропустил эту новость.

об этом писалось в прошлом году, в том числе и здесь на ZoG (найти не могу)

НО 

нашел вот пару другий сайтов
https://stopgame.ru/newsdata/51885/v_2022_godu_halo_infinite_i_forza_horizon_5_poluchat_russkuyu_ozvuchku

https://csn-tv.ru/posts/id66725-v-halo-infinite-i-forza-horizon-5-poyavitsya-russkaya-ozvuchka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, spider91 сказал:

Жаль про качество этой озвучки никто особо не говорит)

ммм, скрытый анонс?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня Стим почему-то не качает русскую озвучку. Она точно вышла и доступна для русских аккаунтов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@PirateMartin нет, не он. Просто звучит это всё очень и очень средне даже для фан озвучки. Если даже не хуже среднего. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошо, что появилась. Майки выполнили обещанное. Плохо, что озвучка в сюжетке очень так себе, в мульте вроде получше. А Чонишвили за Чифа вообще не звучит - ощущение будто под шлемом Дизель.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
39 минут назад, longyder сказал:

А Чонишвили за Чифа вообще не звучит - ощущение будто под шлемом Дизель.

Дизель, это тот, что Вин? Ну так можно представить, что перед нами наконец новая игра про Риддика :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: tishaninov

      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators.
      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах.

      Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее:
      отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1:
      исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее.
      «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.
    • Автор: SerGEAnt

      Часть материала уже записана, а скорость выхода озвучки зависит от успешных сборов.
      Mechanics VoiceOver анонсировала озвучку еще одной игры студии Hazelight — кооперативного боевика A Way Out.
      Часть материала уже записана, а скорость выхода озвучки зависит от успешных сборов.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×