Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Открыты сборы на локализацию Dead Space от Mechanics VoiceOver

Рекомендованные сообщения

213312-ss_5a45b75bdc749433e7ef3c9110d7be

В озвучке примут участие Пётр Гланц, Рамиль Искандер и Нона Виноградова, чьи голоса звучали в русской версии оригинального Dead Space.


Mechanics VoiceOver официально анонсировала локализацию Dead Space, открыв сборы на Бусти.

Команда планирует перевести игру с нуля — текстовые переводы других команд использоваться не будут. А в озвучке примут участие Пётр Гланц, Рамиля Искандер и Нона Виноградова, чьи голоса звучали в русской версии оригинального Dead Space.

213312-ss_5a45b75bdc749433e7ef3c9110d7be

По плану, первая демонстрация озвучки состоится в марте, а работа над текстом будет завершена в апреле. Полная локализация выйдет летом, на нее нужно собрать 350 тысяч рублей.

Напомним, что Team RIG также работает над текстовой локализацией римейка — она выйдет в ближайшее время.

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, iWaNN сказал:

Потому я буду ждать озвучку, без нее играть не стану

Долго ждать придется. Когда они анонсировали сборы на Vice City, а я написал что данная озвучка врятли кому то нужна и как следствие собрать будет трудно. Меня заминусовали. На данный момент у Vice City собрано 23400 рублей из 150000. С Dead Space та же история будет. Хотя проект хоть и более востребован чем гта но и просят они за него больше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, Dusker сказал:

С Dead Space та же история будет.

Это с чего вдруг? Они делали сбор на Хало — и все прошло отлично. Плюс — тут запилили предварительное голосование, чтоб понять примерные настроения. За сутки уже собрали 15% от всей суммы. Как раз хватит сделать демо-ролик, после которого сборы должны пойти уже по полной.

18 минут назад, Dusker сказал:

Хотя проект хоть и более востребован чем гта

Ключевой момент — игра только вышла, имеет очень хорошие отзывы, фанбазу да еще и без полной поддержки русского, при этом озвучка — очень важный момент создания атмосферы в ДС. И сравнивать с древней ГТА, которую все давно прошли на руском и забыли, где диалоги скорее кек и лол, чем атмосфера — точно не очень корректно.

Нет, я не говорю — что на ДС вся сумма сходу сейчас соберется, но шансы, кмк, довольно хорошие.

Изменено пользователем iWaNN
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, graystaj сказал:

 Фига цены конечно 350к за голос + тект. Они не могли просто тыщь 50 на текстовый ?

Говорят тут 4 часа речи…. В Ремейке… Грубо…. Тех часть пускай 30к, перевод текста под озвучку — монтажка итп 70к, озвучка пускай 180к это из расчета 10 баксов минута (За итоговый материал в игру) на актера, по опоре на англ звук. Звукарь 70к который должен будет это все обрабатывать 4 часа звука, сводить, чистить. Исходники там скорее всего сведенки в 1-2-3 было все на сведенках,  ну и всякие там тестеры кто это все будет дрючить и тестить, считаем все в рабочем ключе это бомж пакет. Правда сколько это делатся будет покажет время с такими бюджетами)

30+70+180+70 = 350 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Dusker сказал:

На данный момент у Vice City собрано 23400 рублей из 150000.

Это совершенно не так. 29,5к на донэйшн и 23,5к на бусти. То бишь собрана треть. Учитывая возраст игры и что было всего два ролика пока — это довольно неплохо.

 

1 час назад, Dusker сказал:

Хотя проект хоть и более востребован чем гта

Разве что на момент выхода, ибо пока это новинка и идёт хайп. Поскольку в целом сложно найти хоть что-то с фанбазой больше, чем у гта. 

 

1 час назад, Dusker сказал:

но и просят они за него больше.

Меньше. Ибо 150к это далекоооо не вся сумма, что была потрачена на озвучку гта, очень далеко. Объемы там крайне нехилые. 

Изменено пользователем spider91
  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жаль что многие переводы от них так и не вышли, ждал психонавтов 2, в итоге год прошел озвучка так и не вышла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Andy3721 без текста мы озвучку сделать не можем. А в данном проекте текстом занимаемся не мы, а две другие группы. https://vk.com/the_bullfinch_team — вот тут в статусе группы в процентах отображается готовность текста на озвучку. Начать озвучивать без материала для озвучки мы не можем, потому и переключились на другие проекты. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, spider91 сказал:

без текста мы озвучку сделать не можем

Может тогда по официальному тексту озвучить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Парампампам это так не работает, вроде ведь много раз уже писали)

Текст на озвучку должен быть уложен в тайминги и под губы (где это требуется). Плюс он должен быть отредактирован под разговорный вариант. По офф переводу текста, как и в целом почти по любому текстовому переводу, игры озвучить не выйдет, ибо у переводчиков не стояло цели влезть в тайминг оригинала, попасть в губы или даже сделать текст более разговорным. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, spider91 сказал:

как и в целом почти по любому текстовому переводу, игры озвучить не выйдет

А как же это?

без текста мы озвучку сделать не можем. А в данном проекте текстом занимаемся

 

Так выйдет озвучить или не выйдет?? Я уже запутался:laugh:

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Парампампам просто надо читать целиком и с контекстом, а не между строк)))

 

39 минут назад, spider91 сказал:

Начать озвучивать без материала для озвучки мы не можем

 

39 минут назад, spider91 сказал:

в данном проекте текстом занимаемся не мы, а две другие группы

Текст делается сразу под озвучку и изначально делался под неё.

 

24 минуты назад, spider91 сказал:

по офф переводу текста, как и в целом почти по любому текстовому переводу, игры озвучить не выйдет

 

25 минут назад, spider91 сказал:

ибо у переводчиков не стояло цели влезть в тайминг оригинала, попасть в губы или даже сделать текст более разговорным

Здесь же речь о сугубо текстовых переводах, которые делаются не под озвучку.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 часа назад, SerGEAnt сказал:

Команда планирует перевести игру с нуля — текстовые переводы других команд использоваться не будут. А в озвучке примут участие Пётр Гланц, Рамиля Искандер и Нона Виноградова, чьи голоса звучали в русской версии оригинального Dead Space

Круто конечно, но стоит ли игра свеч?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, CyberBear сказал:

но стоит ли игра свеч

Ну у Механиков амбиций много, так что это не важно:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, spider91 сказал:

@Andy3721 без текста мы озвучку сделать не можем. А в данном проекте текстом занимаемся не мы, а две другие группы. https://vk.com/the_bullfinch_team — вот тут в статусе группы в процентах отображается готовность текста на озвучку. Начать озвучивать без материала для озвучки мы не можем, потому и переключились на другие проекты. 

есть официальные субтитры от разработчиков а вы озвучку сделать не можете, а деньги собрали на озвучку уже, вот поэтому вашим обещаниям я уже давно не верю, грош им цена.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Andy3721 вы тоже читаете лишь между строк?) Ответы буквально в постах выше все.

И да, на психонавтов никто и копейки не собирал, на них вообще не было сборов. Как и на 50+ других наших проектов. Так что клеветать тут не надо. 

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, spider91 сказал:

@Andy3721 вы тоже читаете лишь между строк?) Ответы буквально в постах выше все.

И да, на психонавтов никто и копейки не собирал, на них вообще не было сборов. Как и на 50+ других наших проектов. Так что клеветать тут не надо. 

100500 проектов, и по факту ничего толкового не выпустили, все уже давно вас просили выпустить озвучку на психонавтов 2, перевод есть официальный, озвучку выпустить проблем не составляет, вы же ждете пока переведут текстуры и прочую ерунду по итогу перевод уже год как не выходит, так что на ваши переводы я лично деньги не стал бы скидывать, пустые обещания и ничего больше, и тут вы также наобещаете с три короба и ничего не выпустите. Имхо конечно, но психонавтов 2 мы вам никогда в жизни не простим!

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: tishaninov

      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators.
      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах.

      Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее:
      отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1:
      исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее.
      «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.
    • Автор: SerGEAnt

      Часть материала уже записана, а скорость выхода озвучки зависит от успешных сборов.
      Mechanics VoiceOver анонсировала озвучку еще одной игры студии Hazelight — кооперативного боевика A Way Out.
      Часть материала уже записана, а скорость выхода озвучки зависит от успешных сборов.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это тупо вкусовщина. В твоем селако стрельба взята из современных шутеров. А вот эта картонная пальба из ion fury мне не нравится. При это я прошел достаточно шутеров из начала нулевых, и вот стрельба в фантоме как раз оттуда. Я бы вообще сказал страшное – пальба из базового орудия тут прям как во второй халве. Пистолет точно оттуда слизан. 
    • @james_sun здесь же главный элемент это стрельба, но она здесь реализовна плохо, не знаю какое слово подходит — криво, картонно, неинтересно, хуже чем в Ion fury. Посмотри демку Selaco и поймёшь о чём речь. Никто не говорит, что “веселье” нужно наваливать сразу, но реализация стрельбы уже видна, и сделано это прлохо — враги “картонные”, импакт не чувствуется, а стрельба в таких играх должна приносить удовольствие.  Взгляни как это в Brootal Doom выполнено, или в том же Selaco, который далеко не глупый шутерок где одно только мясо.
    • Этой Джаге будет сложно состязаться с третьей Джагой.  У меня есть определенные ожидания, касательно этой игры.  Но лучше бы шагнули в сторону 7.62. 
    • ЕГС опять дал с подливкой ? Все так и есть,исключительно “злые издатели!”
    • В пошаговые играть надо,по видосу фиг что поймёшь. Но я в принципе, за любой “пошаг”)
    • @piton4 , ion fury косит под игры первой половины 1990-х, phantom – под самый конец девяностых-начало двухтысячных. По ней это прям видно. И в шутерах той поры никто тебе не вываливал все веселье в первые полчаса. Игры раскрывались постепенно. В той же культовой халве ты вообще первые десят минут тупо едешь на тележке, и первые полчаса и даже больше ты бегаешь по базе и со всеми болтаешь, лол. 
        Тут очень похожая схема, хотя и заметно шустрее. Судя по комментам в стиме, народ с чего-то ждал очередное бездумное мясо, а получил куда более размеренный экшен. По мне так это гораздо лучше, чем вот это бесконечное пиксельное олдскул-месиво, которое уже изрядно утомило. А вот под сюжетные шутеры именно конца девяностых - начала нулевых никто почему-то косить не хочет. Вот это один из немногих примеров, тоже имеет право на жизнь. 
    • Учитывая, какой замечательный пост об отзывчивости замечательного издателя Serenity Forge был тут, на ЗоГе (снизили цену на DLC до жалких ~500 рублей), интересно было бы услышать мнение главного местного господина-аналитика, а какой же филиал этой американской компании виноват в этом (отсылочка на запрет раздачи/продажи DNF Duel в EGS). Ведь не сами же Эпики отбирают/запрещают игры так избирательно, правда ведь?
    • В 2022-м Институт развития интернета выделил проекту грант в размере 90 миллионов рублей. Отечественная Lipsar Studio обнародовала геймплейный ролик из грядущей тактики из грядущей пошаговой тактики Sparta 2035. Сообщается, что эта игра о солдатах удачи, борющихся с вымышленной террористической организацией под названием Даамат.
      События разворачиваются в Африке 2030-х годов, в условиях жесточайшего кризиса. Командиру отряда «Спарта» предстоит не только защищать Африку от террористов и разбираться в истинных причинах конфликта, но и лавировать между различными фракциями, желающими извлечь из войны максимальную выгоду. Несмотря на серьезный сеттинг, авторы обещают наличие в их игре юмора и отсылок к массовой культуре. Кроме того, тут будет некий «налет научной фантастики». Релиз игры состоится не раньше 4 квартала текущего года. В 2022-м Институт развития интернета выделил проекту грант в размере 90 миллионов рублей.
    • И правда забрали а я только хотел сделать комплимент эпикам мол какая хорошая раздача,) ну да ладно не жалко, теперь это только на половину хорошая раздача.
    • Вчера торрентом качнул, поиграл минут 30, ну и если Ion fury довольно-таки средняя, то эта явна хуже получилась, стрельба вообще беспонтовая оказалась, ну и так как это главный элемент, то соответсвенно…    Подожду лучше Selaco, вот это топ будет 99%
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×