Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Римейк Silent Hill 2, полноценное продолжение, анонс экранизации и интерактивного фильма — что показали на презентации Silent Hill Transmission

Рекомендованные сообщения

004502-silent-hill-f-a.jpg


20 октября в 0:00 мск стартовала презентация Konami, целиком посвященная серии Silent Hill.

Что показали:

  • Римейк Silent Hill 2 действительно разрабатывает польская студия Bloober Team. На PS5 игру можно добавить в список желаемого, она будет консольным эксклюзивом в течение 12 месяцев. Когда выйдет — неизвестно, в разработке принимают участие Масахиро Ито и Акира Ямаока.
  • Silent Hill Townfall — адвенчура от студии No Code (Observation) и издателя Annapurna Interactive.
  • Новый фильм по вселенной называется Return to Silent Hill. Его поставит режиссер первой части Кристоф Ганс.

003101-%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0

  • Silent Hill Ascention — интерактивный сериал («полностью новый опыт») по событиям во вселенной, который будет доступен круглосуточно, а развитие событий будут определять зрители. Выйдет в 2023 году.
  • В разработке находится Silent Hill F — полноценное продолжение серии, над ним работает студия Neobards Entertainment (Resident Evil Re:Verse).

Трансляция:

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Даже трансляцию не смогли нормально сделать, сразу ролик слился целиком :D

А вообще, жалко конечно, что про первую часть так и не вспомнили. Ей бы ремейк не помешал тоже.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
32 минуты назад, LoneWarrior сказал:

Даже трансляцию не смогли нормально сделать, сразу ролик слился целиком :D

А вообще, жалко конечно, что про первую часть так и не вспомнили. Ей бы ремейк не помешал тоже.

По первой Разбитые воспоминания выходили. Своего рода, полное переосмысление. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Музыка оригинальной второй части была как-то более впечатляющей, при всем уважении к Акире.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм. Даже не знаю что тут сказать. Правильно говорят ”То пусто, то густо”.

Ничего не было, и вот тут кучу холмиков вывалили нам на голову.

12 лет ждали в Азкабане. Ремейк 2 части, это и так было понятно. Почему игнорируют классную первую, что и собственно и породило эту серию, мне непонятно.

Тут убрали этот жуткий эффект смотрящего в камеру Джеймса, словно он знает что мы следим за ним.

Ну больше стал напоминать алкаша-суицидника.

Если честно, оригинал мне даже  лучше зашел чем продолжение.

Гарри Мейсон мне больше импонирует, он хороший человек, но нарвался на культ Самаэля и ему пришлось нырнуть в это болото.

Приключенческая игра не понятно какая она будет, квест в стиле медиум или может классический как сломанный меч.

Фильм реально первый мне понравился, хоть и поначалу не мог воспринимать что гг женщина.

Но все остальное реально хорошо передано, эти чертовы фанатики, Сибил бедная что горела на костре, пирамидка что содрал кожу с дамочки, жесть. Будем посмотреть.

Холмик Ф, хм, такое чувство, что посмотрел ролик к анонсу новой части Forbidden siren или Fatal frame.

Как то непонятно и непривычно. Все обычно происходит в захолустном американском городке.

Надеюсь не будет японщины с большими мечами и супер школьницами.

Интерактивный сериал, я пока не догнал. Время покажет.

Изменено пользователем shingo3
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Из того, что реально порадовало — ремейк второй части и то, что второй полноценный фильм снимает тот-же человек, что сделал первое кино (лично на мой взгляд — практически лучшая экранизаация компьютерной игры, может, разве что, после МК1).

Из вопросов — зачем делать ремейк 2й части, когда она даже сейчас выглядит довольно хорошо, при этом не делать ремейк первой части, которой он действительно нужен.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Silent Hill F судя по трейлеру на продолжение совсем не похоже. Из общего с оригиналом заметил только трубу в руках героини. Согласен с shingo3, что больше похоже на анонс новой части Fatal frame.

Сценарист, внезапно, Ryukihi07, автор цикад. Сюжет обещает быть интересным, но вряд ли это будет классический Silent Hill.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то мне подсказывает что СХ ф это просто отменённый проект Фатал Фрэйма. Ну вот прям с первых кадров ощущение ФФ а не СХ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, iWaNN сказал:

Из вопросов — зачем делать ремейк 2й части, когда она даже сейчас выглядит довольно хорошо, при этом не делать ремейк первой части, которой он действительно нужен.

Ну потому что 2-ая для многих лучшая, и что важнее — она как бы оторвана от лора 1 и 3 частей — самодостаточная история по сути. У второй ещё и охват был больше (и пс2, и пк, и бокс) в своё время, а 1-ую многие упустили т.к. соньки не было в доме.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ремейк второго Сайлент Хилла, это очень хорошо, знаком, только с четвёртой. Надеюсь ремонт не косметический.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, romka сказал:

Ремейк второго Сайлент Хилла, это очень хорошо, знаком, только с четвёртой.

Я только в Homecoming играл.

 

21 минуту назад, romka сказал:

 Надеюсь ремонт не косметический.

Ну, это же ремейк.

9 часов назад, Stereh сказал:

Согласен с shingo3, что больше похоже на анонс новой части Fatal frame.

 

Тоже согласен )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
53 минуты назад, piton4 сказал:

Ну, это же ремейк.

Новый ТЛОУ ПАТ ВАН, тоже типа ремейк, но по количеству изменений, ему, до ремейка второго Резика, как до луны. Там основные силы были потрачены на картинку, а нужно ещё и геймплей шлифовать до современных стандартов. Надеюсь здесь всё по высшему разряду.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, romka сказал:

Ремейк второго Сайлент Хилла, это очень хорошо, знаком, только с четвёртой. Надеюсь ремонт не косметический.

Там не ремонт — считай новую игру делают по мотивам, судя по всему. Так шо все будет норм) Даже камеру обещают как в ремейке Резиков)

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Играл во 2 часть еще когда рецензия в мании была, но не прошел(сыкотно чет было), третью пропустил, а вот комнату прошел. Хоумкаминг слишком типичный американский ужастик. В трейлере римейка не нравится фейс гг. 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • такое могло быть, в этой игре я вроде сам собирал лок файл, что-то мог пропустить.
    • Мод для автоперевода игры Jianghu Chronicles с китайского на английский язык с помощью Xunity.Autotranslator.  Что переведено: Полностью переведено главное меню. Полностью переведено меню настроек (разумеется), включая 31-страничное руководство в нём! Переведены названия сект и так называемых "лиг" в файлах (я сам не играл в игру, поэтому не знаю, что это такое). Переведены редактор персонажа и создание секты (вместе с переводом карты). Пропущены дополнительные атрибуты, которые можно выбрать, я знаю. Переведены все женские/мужские имена на пиньинь. Тем не менее, это китайская игра, поэтому для имён/фамилий отведено только 2 символа, а для названий сект — 5. Переведено 200+ атрибутов/особенностей/перков (называйте как хотите), их эффекты и дополнительные описания. Переведены все внешние и внутренние техники, их эффекты и дополнительные описания. Переведены все предметы (я думаю, это были предметы, так как файл называется DropItemData) вместе с дополнительной информацией (где купить, местоположение и т.д.). Переведены (в их исходных файлах) имена и титулы фиксированных НИП (например, парня, который ведёт обучение). Переведены названия зданий и, кажется, некоторые их характеристики. Переведены некоторые основные элементы интерфейса (только внутри секты, внешние ещё нет). Склад, просмотр учеников и, наверное, что-то ещё, что я забыл (но не так много). Переведены функции, текст, сообщения, условия и т.д. для некоторых кнопок. Переведены отношения между персонажами, хотя показать что-то вроде "Старшая сестра-наставница" в трёх иероглифах — та ещё головная боль. Переведены некоторые вещи, которые я не совсем понимаю, где используются (типа имён и историй важных людей). Переведено обучение, которое появляется при первом выполнении нового действия, например, при первом нажатии на ученика и т.д. Переведены подсказки на экране загрузки. Переведено вступительное видео. Изменён формат отображения времени. 
      Насколько я знаю, игра использует что-то вроде "1-й год, 1-й месяц эры XX". Я переводил это как "Y1 M1 эры Цзяци". Я не знаю, меняются ли эры или она всего одна, поэтому пока я опускаю часть "эры XX", чтобы было понятнее — "Год 1 Мес 1". Ещё один момент: в игре используются иероглифы для обозначения чисел, то есть "正月一年" — это "Год 1 Месяц 1". Я не знаю, сбрасываются ли годы (возможно, при смене эры?) или идут до бесконечности, пока что я добавил файл с числами от 1 до 100, так что у вас должно быть 1200 ходов, прежде чем что-то пойдёт не так. Как и всегда, я пытался подгонять размеры интерфейса, чтобы всё влезало. По какой-то причине разработчик не разрешает использовать пробелы в именах или названиях школ, поэтому на данный момент у меня нет решения для этой проблемы.
      Это не должно ничего сломать, но будьте осторожны с тем, что вы вводите в поля ввода, на случай, если удаление ограничения что-то сломало (в названиях школ и именах персонажей работает). Все поля ввода, в которых ограничение по количеству символов было меньше 20, были установлены на 20. с помощью Плагина: com.alseyra.jcengmod.dll УСТАНОВКА: 1/ Скачайте zip-архив Jianghu Chronicles Eng Mod v0.2.0.zip: https://drive.google.com/file/d/1fzKcpLch2IMSNJE1Rc5o2vGG6V7eRZH8/view?usp=sharing 2/ Распакуйте zip-архив в папку игры: <ваша библиотека Steam>\common\JianghuChronicles Если вы не знаете, как открыть папку с игрой: вы всегда можете зайти в свою библиотеку Steam, щёлкнуть правой кнопкой мыши по игре и выбрать "Управление" -> "Просмотреть локальные файлы". Это откроет папку <ваша библиотека Steam>\common\JianghuChronicles.
       
      Папка BepInEx и все другие файлы, должны оказаться в той же папке, что и исполняемый файл игры, если игра не лицензионная! Если вы хотите изменить настройки Xunity.Autotranslator, то вам придётся вручную редактировать файл config.ini, потому что мне удалось заставить Xunity.Autotranslator работать, но поскольку в игре не хватает много Unity-библиотек (или они очень старые), интерфейс не открывается (и я оставил конечную точку переводчика пустой в файле, которым делюсь). Англофикатор взят из канала Дискорда: ⁠Amateur Modding Avenue⁠ из раздела: Jianghu Chronicles Кстати глядя на код, мы можем получить официальный английский язык в будущем, так как у них есть функция (которая в настоящее время не работает) для экспорта всех слов под названием «ExportWords», которая проходит по всему их основному объекту «ConfigManager» и пытается (и не может) экспортировать все строковые свойства для всех объектов там, так что давайте надеяться, что они подумали о нас. Файлы англофикатора можно легко  перевести с английского языка на Русский и сделать русификатор! 
    • Кому то нужен ключик для Prelude? Я себе взял, а оказалось мне бесплатно дали)
    • @Redvovik 3 пункт экспериментальный, не у всех работает. Можете не обращать на последнее уведомление, если английский в игре попадается часто, то можете переключить на 2 пункт - там в любом случае более полная локализация.
    • JIANGHU CHRONICLES Метки: Ролевая игра, Боевые искусства, Китайская Культивация, Строительство, Менеджмент, 2.5D. Платформы: PC Разработчик: 一品阁 Издатель: 方块游戏(CubeGame) Дата выпуска в раннем доступе: 1 августа 2024 года. Дата выхода: 5 ноября 2025  года. Отзывы: Недавние обзоры: Смешанные (169), Все обзоры: В основном положительные (1 923) Языки локализации: Китайский. JIANGHU CHRONICLES - это симулятор Клана в стиле Уся(Wuxia), в котором основное внимание уделяется имитации кланов Цзянху и реалистичным сражениям. Создайте свой собственный клан, набирайте учеников, выполняйте миссии. И в конечном итоге сделайте свой Клан непревзойденным, увеличив его мощь и репутацию. Обратите внимание: в настоящее время эта игра поддерживает только китайский язык. В будущем мы постараемся добавить больше языков. Полная версия в настоящее время поддерживает только китайский язык. Мы всё ещё вычитываем и редактируем текст на основном китайском языке. После завершения этой работы мы добавим переводы на другие языки с помощью ИИ-переводчика, включая английский, в следующем месяце — до начала зимней распродажи. Из-за ограниченного бюджета проекта мы пока можем использовать только автоматический перевод, за что приносим извинения. Цена в России в steam: 720 рублей. https://store.steampowered.com/app/1909840/JIANGHU_CHRONICLES/ Канал Дискорда разработчика: https://discord.gg/2F5jYpxTNMWS
    • только сейчас увидел благодаря @Дмитрий Соснов, что ты это писал, если лень удалить один файлик в образе , то во время установки через консоль набрать oobe\bypassnro, бац и все норм без запроса интернета и учеток...  
    • @Фри так, воды налил, ок… ну 20 так 20, тебе конечно виднее
    • Здравствуйте, может не в эту ветку, но. Такая ошибка вылетает, не всегда, но очень часто https://radikal.cloud/i/Jib%2Crf.qOtqoX Такая же ошибка на скилл под номером 111 из книги. Можно как-нибудь это самостоятельно исправить?
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×