Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

38 минут назад, Mavrodius сказал:

Не портите впечатления от хорошей игры (лично моё мнение). “Тебе бы подкачаться”

А что ты предлагаешь чтоб не портить впечатление, хз сколько ждать другого перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

предлагаю подкачать русификатор и кайфовать от игры ;)

 

 

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@kepasso потестил новый перевод и полностью соглашусь,нарастить мышцы еще вершина айсберга,там на церемонии руфуса просто ужас

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, Franky сказал:

@kepasso потестил новый перевод и полностью соглашусь,нарастить мышцы еще вершина айсберга,там на церемонии руфуса просто ужас

Есть еще “щекотать слоновую кость” =D 

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Mavrodius сказал:

Не портите впечатления от хорошей игры (лично моё мнение). “Тебе бы подкачаться”

Поддерживаю. Ради такой игры тоже лучше подожду качественный перевод.

Просто сам сейчас прохожу dlc к Xenoblade Chronicles 2 с машинным переводом. И “слегка” раздражают моменты, когда 2 персонажа-друга в 1 диалоге обращаются друг к другу на ВЫ, а в 2: один на ТЫ, другой на ВЫ. Плюс иногда проскакивают одни и те же названия или имена написанные по разному в разных диалогах, что тоже не очень приятно и не всегда понятно. Когда же происходит какой-то эпичный момент в игре, который персонажи начинают "кривовато" комментировать - эффект от этого эпичного момента тоже может сильно смазаться.
Хороший перевод для игры важен, если хочется получить максимум удовольствия от игры.

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Steve1stifler сказал:

@wwe2016 Он переводил Rebirth?

Да

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, RedSquare сказал:

Есть еще “щекотать слоновую кость” =D 

Это из Кама сутры термин или о чем речь ?

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возможно тупой вопрос. Нужно постоянно скачивать и загружать в игру перевод? после обновления его?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Ob1tel сказал:

Возможно тупой вопрос. Нужно постоянно скачивать и загружать в игру перевод? после обновления его?

Да нужно постоянно его перекачать приобновлении. Онлайн обновления нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там чтото в симуляции связанной с саммоном титана есть в машинном переводе, ну похоже на перевод из 90х)

В 27.01.2025 в 22:45, vadik989 сказал:

спокойно не кипишуйте сюжет там всё равно не полный и весит много сыграйте лучше в оригинал с модами Best Final Fantasy 7 Mods, Ranked

Или так, вполне не руинит ниче https://dtf.ru/u/215918-richards/3455926-blin-och-kruto-sdelali-rebyata-mody

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@RajiDragon чёт там даже тени вырисовываются вообщем хорошо Retro|Spective 179: Vagrant Story - Bordersdown (NTSC-uk.com)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Stories from Sol: The Gun-Dog

      Метки: Ретро, Научная фантастика, Несколько концовок, Визуальная новелла, Глубокий сюжет Платформы: PC PS5 PS4 SW Разработчик: Space Colony Studios Издатель: Astrolabe Games Серия: Stories from Sol Дата выхода: 20 февраля 2025 года Отзывы Steam: 661 отзывов, 90% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Начался этап редактирования и уплотнение текста. Сколько он продлится, пока сложно сказать. 
    • Человек с ПК подходящим под мин настройки может рассчитывать на супер графику, и он её получит, но некоторые ведь при этом ещё  рассчитывают на те самые, заветные 600fps. Это глупые, оторванные от реальности люди, которых с чистой совестью можно называть "школьниками", дегенератыми, и тд. ) Они гонят на разрабов и засирают обсуждения игр своим бредом. Достаточно зайти и почитать такую помойку в плане "обсуждений" как торрент игруха.
    • А с какого это хера я должен что то ждать? разрабы продают мне продукт на котором указанно что мое устройство подходит по минимальным требованиям, будьте нахрен добры показать мне как будет выглядеть и играться ваш продукт для этих самых минимальных требований. ей богу вы тут предлагаете быть каким то последним терпилой низшего сорта и без правным.
    • Сильвер уже и сам не рад, что в который раз связался с Даскером, но по лёгкому выйти из спора никак не получается, Даскер мёртвой хваткой вцепился, бедный Сильвер уже весь на успокоительных и не знает что делать в такой ситуации  
    • Демка вышла Trails in the Sky 1st Chapter. https://store.steampowered.com/app/3375780/Trails_in_the_Sky_1st_Chapter/
    • Тока не вовлейкайте его в спор!!!11 А то вон в соседней теме бедолага Сильвер уже по 10му кругу стойко  с Даскером дискутирует 
    • можно сделать вид, будто ничего другого нет. Наши кастрюльные “братушки” постоянно так делают, когда вырывают фразы из контекста и создают таким образом очередные “перемоги”. “Киев за 3 дня” тому подтверждение. Кстати, они с этим фейком до сих пор носятся как с писаной торбой, видать, гугл у них тоже свой, национальный, не умеющий выдавать первоисточники))
    • @\miroslav\ если человек имеет комп отвечающий минимальным системный требованиям и при этом ожидает супкр-пупер графику, то он либо наивный либо глупый.  Разработчики показывают игру в лучшем виде, ибо это реклама. Если видишь, что только в минималка укладывается, жди обзоров по графике и уже после релиза решай, нужна тебе игра или нет. Если что, я не конкретно о тебе, а об игроках в принципе.
    • Я прекрасно понял иронию. И если посмотреть определение: Так вот, высмеивание прям в лицо брызжет от того комментария. Поэтому я и написал про стёб. Плюс к тому получается, что настоящий смысл скрыт, т.к. украинцы не дарили РФ регионы. И да, получается, что они не братья. Мне непонятно, почему это должны воспринимать позитивно (тем более украинцы) и зачем эту политоту нести в тему про украинский перевод игры на игровом форуме? Поэтому я и спросил: “А разжигать то зачем?”. Если бы там было только это, то другое дело.
    • Да это всё понятно. Комментарий был, больше юмористический. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×