Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Изменить язык в свойствах игры в GOG Galaxy.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, DeeMan сказал:

А прямой ссылки нет? Перевод вышел, но ссылку мы вам не дадим!

“Перевод официально уже доступен в Steam, GOG, ModDB для установки.”

Ты бы читал новость перед тем как хотеть какие-то ссылки.

В стиме не так уж и сложно поменять язык, дай я тебе покажу.

eSOuHnY.pngBMXufN7.pngVbMC3T6.png

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Primo63 сказал:

“Перевод официально уже доступен в Steam, GOG, ModDB для установки.”

Ты бы читал новость перед тем как хотеть какие-то ссылки.

В стиме не так уж и сложно поменять язык, дай я тебе покажу.

eSOuHnY.pngBMXufN7.pngVbMC3T6.png

 

Не знал, спасибо.

В свою защиту скажу, я не знал, что русик уже встроен в игру. Думал как обычно.

Если в новости написано об этом, то увы, я не читал :(

Изменено пользователем DeeMan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, поставил рус перевод, а вся озвучка пропала, как сделать русские субтитры с польской озвучкой?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо огромное за ровный перевод, даже старые сохранения работают! Озвучку ставил немецкую, у меня ничего не пропало, все работает.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Embluns сказал:

Ребята, поставил рус перевод, а вся озвучка пропала, как сделать русские субтитры с польской озвучкой?

Ха, у меня так же озвучки нет.

Изменено пользователем DeeMan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод это конечно здорово не где звук озвучания? В диалогах полная тишина, так вообще не интересно, если ставить польский язык то стим скачивает 4 гига и звук есть все прекрасно, а когда ставишь русский то тишина полная, русик надо что ли самому как то ручками поверх польской ставить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос со шрифтами в записках снят, спасибо за оперативное обновление.

Изменено пользователем RSV2
Исправлено в обновлении
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В обсуждении в стиме пишут что надо dlc с озвучкой ставить. Ну еще там там срач на полит тему который модер нещадно блочит)

UPD. Сначала выбираете ру версию, потом качаете DLC с озвучкой и все будет ок

Изменено пользователем jaha40

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Был машинный перевод до этого. Сменил язык в стиме, встало обновление. Захожу в игру диалоги есть, а в журнале как был оглавление переведено в некоторых заданиях так и осталось. Проваливаешься в описание в части квестов всё на английском. Есть кто играл с машинным и поставил со стима? Удалил папку DATA полностью. Результат тот же. Например квест “Найти Ральфа” — оглавление на русском внутри перевода нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наиграл почти 25ч. Однажды играя, услышал какой то звук, такой веселенький, короткий, на пару секунд. Как в некоторых играх, выполняешь какое то действие или открываешь секретный проход\сундук который сопровождается “победным” звуком, так и тут.  По началу думал показалось, мол левый звук откуда-то был, но потом еще и еще. Появляется рандомно. Сейчас надо было отойти от пк, нажал еск, через минуты 2 снова этот звук. Что это?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Train Studio выпустила русскую озвучку мода «Хроники Миртаны: Архолос» (The Chronicles of Myrtana: Archolos) для культовой RPG Gothic 2.

204352-19892d7ab57f2e8f17544fe8f11c75790

Озвучка доступна официально — ее можно скачать прямо в Steam. Она будет загружена автоматически, если вы выбрали русский язык в настройках.

Скрытый текст

Художественный руководитель проекта — Станислав Черсков.

Звукорежиссёр перезаписи — Алексей Никитин.

Студии партнёры — В ПОДПОЛЬЕRECsquareRavenCat.

Роли озвучивали:

  • Станислав Черсков - Марвин.
  • Алексей Гнеушев - Волкер, Фабио, Хаксли, Риерол, Риппер, Мурк, Игорь.
  • Алексей Никитин - Йорн, Аделард, Людлоф, Рэндал, Девир, Нерал, Ход, Барри.
  • Геннадий Новиков - Риордиан.
  • Константин Карасик - Кессель.
  • Елизавета Корнилова - Айви, Хельга, Рита, Флора, Гретель.
  • Иван Савоськин - Родерих, Маркус, Эйнар, Висенте, Гриф, Правус.
  • Эдвард Бриони - Лоренцо.
  • Андрей Лысенко - Ульрик, Большой Бен, Кнут, Нирка, Патриций, Урс.
  • Владимир Курдов - Грейсон, Кандак, Ингор, Койот, Сакс, Майк.
  • Валерий Корчанов - Настоятель Реген, Альбин, Эрго.
  • Дмитрий Филимонов - Губернатор Моррис, Старый Лиам, Мален, Рууд, Мориц, Невил.
  • Константин Погодаев - Курт, Вейгар, Сол, Бэйлен, Рой, Муреш, Кайлид, Йорис, Фьюрег, Питер, Брэд.
  • Андрей Стакионис - Кортес, Корум, Дирк, Йохан, Гамаль.
  • Дмитрий Ермаков - Гарос, Венцель, Карден, Арнольд, Легриф, Бертер, Феликс, Хейснер, Бернанд, Аск, Элид, Бадульф, Лиман, Эльфег, Гаррус, Ретог.
  • Василий Дахненко - Винстан, Хууго, Проксимо, Арет, Фигаро, Дункан.
  • Михаил Глушковский - Гастон, Джавад, Беккет, Кайл, Бейнард, Стоун, Зигмун, Наарс, Гвидо, Дэтлоу, Сальви, Кобус.
  • Игорь Попов - Люц, Герстанд, Хенк, Йон, Дани, Дарт, Мирон, Габриен, Грегор.
  • Александр Груздев - Бастиан, Уиллем, Гумберт, Гард, Уолтер, Нек.
  • Станислав Старков - Виктор, Арвид, Иерро, Бладвин, Нирко, Алькас, Флекс.
  • Андрей Мишутин - Карамон, Руперт, Терри, Фэйн, Гарольд, Артур, Лимак, Абло, Эдмунд.
  • Алексей Дик - Нотгер, Гершлик, Альфред, Лаудус, Харри, Уве, Герхард.
  • Павел Кипнис - Бредлок, Байс, Бермар, Герке, Дэррил, Анскар.
  • Дмитрий Рыбин - Осип, Теспи, Ларри, Вейго, Гомер, Гриз, Рольф, Северин, Ремуз, Лати.
  • Владислав Купряшин - Октав, Иезекииль, Холдвиг, Леон, Рамзи, Финн.
  • Андрей Штейнбах - Рик, Закари, Армар, Бруно, Натаниэль, Броди, Пат, Миккель, Лаурин, Низар.
  • Эльдар Баишев - Оскар, Левко, Отмар, Грон, Казим, Вейт, Даниэль.
  • Дмитрий Кучеренко - Эрнесто, Гонсало, Раско, Толлек, Джайлс, Фред, Кулус.
  • Валерий Сторожик - Локвар, Йезеган, Кусто.
  • Данияр Джа - Янник, Деннис, Рефир, Борр, Реми, Норман, Николас, Лиан, Том, Форал, Руди, Макот.
  • Павел Ломакин - Ингольф, Тримегисто, Куно, Торстен, Отис, Дисмас, Роел.
  • Дмитрий Полонский - Тенграл, рассказчик во вступительном ролике.
  • Фёдор Сухов - Бодовин, Саймон, Киппер, Бевин.
  • Елизавета Чабан - Фрида, Петра, Гердис.
  • Юрий Меншагин - Одгар, Лоаф, Отекар.
  • Алексей Ляпунов - Дэвис, Хельмуд, Далмон, Тилль, Игнис, Сарадок.
  • Кирилл Патрино - Слагер, Тьяго, Герд, Эврик, Фолкард.
  • Дмитрий Стрелков - Зальцер, Калеб, Людвиг, Никольт, Каби, Болес.
  • Константин Романенко - Томас, Дастер, Гарри, Фокс, Барнаба, Колг.
  • Алексей Мартин - Сандер, Пабло, Салл, Динкель, Дегори, Гальбо, Адриен, Кёртис, Тохар.
  • Анастасия Станишевская - Дима, Рамона, Сигрид, Фадха, Ильза, Рахела, Ронья.
  • Маргарита Корш - Марта, Вразка.
  • Андрей Финагин - Леннарт, Докан, Оливер, Логар, Гроен, Рикон, Дак, Леонардо, Паулюс, Амджак.
  • Ираида Зимонина - Найла, Алёна, Влада.
  • Яков Гизатуллин - Нельсон, Андреас, Тонан, Лоуэлл, Солис, Эвальд, Заки, Миро, Паола, Пит, Геторик.
  • Анна Горкина - Мейвен, Катя, Алиса, Анаис.
  • Никита Москалёв - Самбор, Мейлор, Коэн, Лукас, Эльварт, Феил, Клаус, Сигунд, Астол, Ади.
  • Василисса Зайцева - Розита, Лория, Люси.
  • Ярослав Фёдоров - Берто, Родриго, Освальд, Бални, Элиас, Йенс, Крисен, Мёрфи.
  • Екатерина Луценко - Ана, Рамха, Луна, Надин, Финья, Сюзанна, Тара, Эйлин.
  • Кирилл Радциг - Блэйк, Гавард, Амир, Варин.
  • Данила Глухов - Аллан, Альдер, Кастрюля, Морти, Таинственный Леонцо, Урих.
  • Levsha First - Каспар, Сепач, Иван, Свен, Дорран.
  • Максим Маслов - Креднар.
  • Александр Татаринцев - Рунар, Тимо, Эдгар, Лазарь, Дух.
  • Антон Симкин - Матей, Фулько, Вестник.
  • Алёна Соколова - Джил, Амброзия, Эсти, Мия, Ева.
  • Михаил Шорыгин - Ото, Арс, Каф, Нивел, Тулса.
  • Евгений Синельников - Дэн, Мадог, Хесмит, Фантом.
  • Светлана Чистохина - Карин, Леа, Катрина.
  • Вероника Вульф - Лена, Милли.
  • Артём Чернов - Феллер, Ричард.
  • Бэбэй - Юникорн.
Скрытый текст
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: WyccStreams
      Zero Parades: For Dead Spies

      Метки: Ролевая игра, Триллер, Глубокий сюжет, Инди, Компьютерная ролевая игра Платформы: PC Разработчик: ZA/UM Издатель: ZA/UM Дата выхода: 31.12.2026
    • Автор: SerGEAnt
      LEGO Batman: Legacy of the Dark Knight

      Метки: Открытый мир, Супергерои, Приключенческий экшен, По комиксу, 3D-платформер Платформы: PC XS PS5 SW2 SW Разработчик: TT Games Издатель: Warner Bros. Games Серия: WB Games Дата выхода: 22 мая 2026 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1464 отзывов, 96% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Возможно дело в разнице версий. Попробую сейчас. Отпишусь потом.
    • Не могут, а по факту и неизбежно кардинально отличаются. РД — это изначально огрызок, и только так.   Разница в масштабах и средних величинах — нормах. В РД норма добавлять целые главы, основные механики, целые уровни, биомы и пр. — из этого и состоит РД. Релизная версия изначально подразумевает и в большинстве случаев является законченным продуктом. Поэтому они и называются/классифицируются по разному. Тоже лезешь в какие-то детали и пытаешься вытащить их на передний план.   Пригодный для прохождения данного огрызка, но этот огрызок подразумевает, что к нему будет существенная добавка, а то и ещё большая добавка контента во всех аспектах, иначе игра не полноценна, иначе она не была бы в РД.   Смотри чем ты оперируешь и на что напираешь. Может быть что угодно, речь об основе, чаще всего встречаемом, закономерном, свойственном. Релиз — это релиз. РД — это РД. Не нужно мешать одно с другим, за тебя уже разделили.
    • пару паек пропусти — энтузиазм у него сразу появится) - вот мой чудовищЪ (год назад)   нечто похожее… жрет только мороженное и сметану из молочных, а из мяса — только вареное , рыбу исключительно консервированную (без томата).
    • Если самую малость в механиках разобраться, то игра достаточно-таки казуальная. Её вытягивают моды разве что. А сеттинг — это да, достаточно жёсткий.
    • Очень много интересного про эту игру в плане комплектности и жёсткости того как устроен мир игры, но сам как то все побаиваюсь ее попробовать.) 
    • Типа, да, взрослым котам молоко вредно, тоже слышал. У меня старший кот его с младых когтей не пил, а тут пару месяцев назад аж требовать его начал. С месяц попил и опять перестал. Зато его прёт со всяких специй. Как достану коробочку с разными специями- он тут как тут. Обхаживает эту коробку, трётся об нее. Если на пол поставить - рядом ляжет, нюхает, балдеет. А вот на валерьянку ему плевать.
    • Мб в процентах и не было лучшей, но когда-то сама цена была ниже, что игру за 206 урвать было возможно при 60% скидке, судя по стимдб. Занятно, что судя по всему для всех страН, кроме нашей, нынешняя скидка предлагает наилучшую цену за историю цен игры. Кроме нас. То есть только для нас ценник был поднят в какой-то момент региональный. Нехитрый подсчёт говорит мне о том, что регионалка была в какой-то момент буквально удвоена. Ну и явно давно уже.
    • Просто еще одно огорчение напишу. Все так нахваливали самую большую и разнообразную карту в серии. Самый большой город в серии. А гоночного контента на него подвезли в РАЗЫ меньше, чем в любой прошлой части серии. Это абсолютно пустой мир по меркам серии. Все наполнение свалили на игроков с редактором заездов и онлайн. Самая ленивая работа в серии. 
    • Механикус 2 из зеленого магазина вроде норм играется. И в это будем посмотреть. А там глядишь и версия от ГОГ подъедет.
    • Меня всегда смущали игры от Valve в топе продаж. Видимо не зря. Но, хозяин — барин, как говорится  У первого видео прикольное вступление с закосом под House M.D. 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×