Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

45 минут назад, Made in Abyss сказал:

Мало инфы 

А какую инфу надо? Слепые прогнозы или бесконечные спойлеры-видео?)

Share this post


Link to post
1 час назад, HighTemplar сказал:

А какую инфу надо? Слепые прогнозы или бесконечные спойлеры-видео?)

Информация о обьему переведенного — сроки выхода и даты тестирований

Share this post


Link to post

А что спорить кто хочет будет ждать качества, а кто сейчас с этим пройдет

Share this post


Link to post
22 минуты назад, elmin59 сказал:

А что спорить кто хочет будет ждать качества, а кто сейчас с этим пройдет

Можно подумать есть выбор — один хрен

считай нет перевода  в свободном доступе

Share this post


Link to post

@HighTemplar Что??? Почему я так ору с этого скрина! Боже! Они даже перефразировать не смогли!

А ведь написать “Да и вкусившие плодов познания, станут богоподобны!” ну или прям совсем на уровне школьного перевода: “Вкусите райских плодов познания и станьте богоподобны”. 

В голос проорался просто!!!

Share this post


Link to post
16 часов назад, HighTemplar сказал:

готовый ли ?

ianm3Dl.jpeg

X3Je44q.jpeg

xid7qTp.jpeg

Это тот самый, за 1500 рублев?

Share this post


Link to post
43 минуты назад, SerGEAnt сказал:

Это тот самый, за 1500 рублев?

Ну да, по крайне мере в его профессиональных демонстрациях. 

1 час назад, Autoreiv сказал:

@HighTemplar Что??? Почему я так ору с этого скрина! Боже! Они даже перефразировать не смогли!

А ведь написать “Да и вкусившие плодов познания, станут богоподобны!” ну или прям совсем на уровне школьного перевода: “Вкусите райских плодов познания и станьте богоподобны”. 

В голос проорался просто!!!

К сожалению это не единственное, там дикий подстрочник, с минимальной коррекцией. 

Хотя чему удивляться, у него все работы такие. Где то из за простоты диалогов это даже нормально катит, но стоит глянуть чуть внимательнее и чуть дальше...

Share this post


Link to post

@HighTemplar это фиаско… Максимально не профессионально для платного перевода.

Share this post


Link to post

Вы не понимаете — зато там шрифты профессиональные, вот. =)))

Share this post


Link to post
22 минуты назад, Crazy_dormouse сказал:

Вы не понимаете — зато там шрифты профессиональные, вот. =)))

Так в этом и юмор, что шрифты левые, лол.

Share this post


Link to post

Эх, ничего вы не понимаете, совсем за художественность и литературность не шарите

Share this post


Link to post
1 минуту назад, Torukia сказал:

Эх, ничего вы не понимаете, совсем за художественность и литературность не шарите

Не мешайте купившим гордится своей покупкой и считать его высоко художественным переводом

Для Высшей лиги

6f33bc9480b78e3eb35c37f84254bbb1_w200.gi

 

Share this post


Link to post
12 минут назад, Made in Abyss сказал:

Не мешайте купившим гордится своей покупкой и считать его высоко художественным переводом

Для Высшей лиги

6f33bc9480b78e3eb35c37f84254bbb1_w200.gi

 

Ну по комментариям в ВК с переводом всё отлично)

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By Victor Veles

      Жанр: Приключение, Пиксельная, Ролевая игра Платформы: PC, Nintendo Switch, MacOS Разработчик: Pixpil Скачать русификатор (без DLC Octopia)

      Процесс русификации DLC Octopia
      ПЕРЕВОД | ~60%
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Guest cricon
      By Guest cricon

      Жанр: JRPG Платформы: PC Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Магазин: Steam Дата выхода: 1 фев. 2018 Замечания, ошибки, опечатки, фразы без перевода в диалогах или сценарии присылайте в эту тему.
      Спасибо всем, кто каким-либо образом участвовал в проекте, кто поддерживает советами и донатами.
      Группа ВКонтакте: VK.COM/MOGNETRU Руководства Steam: Русификатор


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×