Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

И тишина, не понятно переводится или нет

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Похоже перевода не будет, как и шрифтов. Обидна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще раз напишу. Будет ли перевод этой игры? Я понимаю что она не всем нужна, тогда вопрос поставим по иному. Сколько нужно денег чтобы перевели игру и адаптировали шрифты?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Vladimir23 сказал:

Еще раз напишу. Будет ли перевод этой игры? Я понимаю что она не всем нужна, тогда вопрос поставим по иному. Сколько нужно денег чтобы перевели игру и адаптировали шрифты?

А там вообще есть что переводить? Если я правильно помню в первой версии сабов вообще не было только озвучка.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Leprikon01 сказал:

А там вообще есть что переводить? Если я правильно помню в первой версии сабов вообще не было только озвучка.

 

Есть. В новой версии появились сабы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что даже за деньги никто ничего делать не хочет? Текстуры можно выташить из старой версии, как впринцепи и интерфейс, нужно перевести только субтитры и адаптировать шрифт. Нужен только кто в этом хоть что то понимает)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лично тоже хотелось бы видеть перевод данной игры.

Я бы с удовольствием помог с переводом, если бы разбирался в коде, но увы.
Vladimir23 Это ведь сайт переводов, и переводчиков, призывов в этой ленте они могут не видеть, пиши конкретно людям в личку, переводчикам, кто то да возьмётся может быть. Видел что один взялся, и судя по всему пропал, был 26 февраля в последний раз, может что случилось, не ясно.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Kazerad сказал:

Лично тоже хотелось бы видеть перевод данной игры.

Я бы с удовольствием помог с переводом, если бы разбирался в коде, но увы.
Vladimir23 Это ведь сайт переводов, и переводчиков, призывов в этой ленте они могут не видеть, пиши конкретно людям в личку, переводчикам, кто то да возьмётся может быть. Видел что один взялся, и судя по всему пропал, был 26 февраля в последний раз, может что случилось, не ясно.

Так нужен не переводчик, а програмист, который адаптирует шрифт. Я тоже могу перевести. Я хз кто здесь програмист.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Vladimir23 сказал:

Так нужен не переводчик, а програмист, который адаптирует шрифт. Я тоже могу перевести. Я хз кто здесь програмист.

Движок говно.Я как то ковырял Бонкрафт. Текст нашел а шрифт непонятно где. Так что простые прогеры не возьмутся, а серьезные пройдут мимо. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Leprikon01 сказал:

Движок говно.Я как то ковырял Бонкрафт. Текст нашел а шрифт непонятно где. Так что простые прогеры не возьмутся, а серьезные пройдут мимо. 

Обидно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Vladimir23

Ясно понятно, может тогда проще написать самим разрабам игры? типа у нас тут есть перевод, есть переведёные текстуры,  но мы не можем добраться до шрифтов, может они что то и ответят, а вдруг даже и помогут. Компашка у них маленькая, должны мне кажется ответить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
41 минуту назад, Kazerad сказал:

Vladimir23

Ясно понятно, может тогда проще написать самим разрабам игры? типа у нас тут есть перевод, есть переведёные текстуры,  но мы не можем добраться до шрифтов, может они что то и ответят, а вдруг даже и помогут. Компашка у них маленькая, должны мне кажется ответить.

Я с ними общался, они в этом вообще ни бум бум.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
54 минуты назад, Vladimir23 сказал:

Я с ними общался, они в этом вообще ни бум бум.

Капец блин, разрабы не знают что и как у них устроено в своей же игре, интересные люди однако.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Ruffy and the Riverside

      Описание:
      В "Ruffy and the Riverside" вы овладеете магией СВОПА, чтобы копировать и вставлять текстуры — превращайте лед в кипящую лаву, а водопады в густые лианы! Исследуйте, сражайтесь, скользите на соломенных тюках и раскройте свой творческий потенциал в этом необычном приключенческом экшене с открытым миром. Окунитесь в игру, где вы буквально сможете изменить мир!

       
      пока перевод в процессе
    • Автор: hooddiny

      Сделал нейроперевод карточного выживача Card Survival - Fantasy Forest V.045a.
      Переведены практически все элементы, за исключением описания обновлений в меню. Я не профессионал и не  умею вскрывать различные игровые файлы и библиотеки, благо это и не понадобилось — файлы локализации открываются обычным блокнотом. Так же не могу ничего сказать по работоспособности шрифтов — у меня существенных проблем нет (есть несколько строк наплывающих на другие элементы, но я не знаю как это фиксить, кроме варианта сократить сам текст — настроек самих шрифтов я не нашёл, они подстроились сами).
      Не уверен буду ли заниматься переводом данной игры в дальнейшем
       
      Для установки: распакуйте архив в папку с игрой либо найдите файл Cn.csv и замените вручную
      Перевод представляет собой замену китайской локализации, которую нужно выбрать в настройках игры.

      Нейроперевод Card Survival - Fantasy Fores v.045a

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Так я вам показываю пример, где Элли не взлюбили, из-за внешности, то есть конечно она совсем не похожа на Элли из игры, это да, но ее тролят так же потому что она не красивая. То есть если убрать не схожесть с оригиналом как причину, притензии к внешности все равно останутся.  Все эти меньшинства, (хотя я бы не сказал что негры это меньшинства, ну ладно), их стали пихать не значительно чаще чем раньше. Я согласен что чаще, но не настолько как все говорят. Что изменилось - Стали делать значительный акцент на самом их присутствии. “Вот посмотрите оно у нас есть”. Но оно и раньше было! И люди раньше смотрели на это сквозь пальцы, и это не сильно раздражало, то теперь люди ищут глазами повестку и фокусируется на ней. И в голове возникает “я не хочу это смотреть, а мне показывают и навязывают”, но ты и раньше это все смотрел, просто не так реагировал. Это как написать на продукте, на упаковке, что в нем есть сахар крупными буквами, и потом покупатель будет искать состав чтобы специально посмотреть есть ли в нем сахар, и потом будет возмущаться что везде этот сахар пихают, хотя он и до этого его жрал.
    • Возможно, это была фотка обслуживающего персонала, а люди имеющие непосредственное отношение к разработке, выглядят совсем по-другому, если ты понимаешь о чём я)   В случае чего, у Юбиков наверняка имеется заготовка, в духе: да это был просто день работников бытового обслуживания и мы решили сделать общую фотографию, мы очень ценим людей, которые работают на нас, и ко всем относимся очень хорошо. Всё продумано.
    • Согласен. Фотка может быть только одного отдела, а у юбиков были их несколько. И вроде даже фрилансеры пахали, хотя я могу путать с близзами и тэйк ту.
    • Вопрос отличный, но сейчас Даскер ответит, что-то в духе: для меня не существует фильмов, сериалов и игр, где "повестка" бы испортила произведение ) 
    • @DjGiza русик вылетает когда в лагере у дины выбираешь пункт обменять камни
    • Где я говорю, что внешность не важна совсем?  Я вам великую тайну открою, даже если бы персонаж был отыгран актером один-в-один как в игре, он все равно всем бы не понравился. Всем не угодишь. (с) Равно как и цветных, геев, жирных и т.п. много. И что это доказывает? Только то, что всем не угодишь. Всегда найдется кто-то кому что-то не нравится. Вопрос в том, зачем подстраиваться под отдельные группы и пытаться им угодить в ущерб произведению?
    • TLOU*   Возможно понравилась бы немного больше, так как не было бы сравнения с "игровой" Элли, но она всё так же оставалась бы персонажем с "внешностью" и странными гримасами. Ситуация бы в целом не изменилась.
    • Образ оригинала это конечно важно. Но не только на этом все основывается. Вы просто говорите, что зрителю не важна внешность героя совсем. Как будто если бы оригинала TLOS(игры) не было,то такая Элли из сериала бы всем понравилась. Вообще не верю в это. И как я уже сказал расистов, гомофобов, антифеминисток, и тех кто просто не любит толстых — вот этих вот всех никто не отменял, они существуют и их много.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×