Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

@Etevi На Switch-версии у меня работает. Других версий игры у меня увы нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. Кто-нить может решить проблему с стим версией? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Походу дела отошло все к миракл и здесь никто править перевод не будет, а миракл пишет, что цену не знает и предлагает выкупить весь перевод ))). Фигня какаято.. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, Den110 сказал:

Походу дела отошло все к миракл и здесь никто править перевод не будет, а миракл пишет, что цену не знает и предлагает выкупить весь перевод ))). Фигня какаято.. 

И сколько просит?

Изменено пользователем Alex Po Quest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Alex Po Quest сказал:

И сколько просит?

Я ему давал 100р. Он говорит, что не готов и просит посчитать зарплату за год переводчика.. 

  • Здасьте
  •  
    Вы здесь?
Александр
  •  
    Слушаю вас (ред.)
Денис
  •  
    Ghj gthtdjl kjcn by hfyljv
  •  
    Про лост ин рандом
  •  
    Есть у вас перевод?
Александр
  •  
    Есть
Денис
  •  
    Он работает с стим послд.версией?
  •  
    На зоге что лежит не работает
Александр
  •  
    Мы не связаны с зогом
  •  
    Он работает со стим (ред.)
Денис
  •  
    Проверяли? точно?
Александр
  •  
    Проходили от и до
Денис
  •  
    Цена?
Александр
  •  
    Не знаю пока, предложите сами
Денис
  •  
    Странно. 100р
Александр
  •  
    Посчитайте по минимуму ежедневный труд в течении года, потом предлагайте
Денис
  •  
    Вообщем цены от вас нет?
  •  
    Я не готов долго переписываться.
  •  
    Какая цена?
  •  
    Или нафиг тогда этот разговор
Александр
  •  
     
    Или нафиг тогда этот разговор
    Действительно. Либо ждите открытия сборов, либо выкупайте с полной оплатой работ
бред полный у них на странице..
 
Новости по проектам, о которых давно не слышно:
— Lost In Random: перевод готов и протестирован. Сборы будут открыты, как только будем готовы сделать новый отчет о переводе Persona 5 Royal, до этого момента принципиально не открываем.
 
Причем здесь персона и лост? Раз перевод готов , что его не выложить то? Не себе не людям. Или цену набивают. Барыги.. 
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот и вышел долгожданный человеческий перевод от Мираклов! 1500р. Дороговато, но стерпеть можно. Тем более, если учесть, как долго его делали. Да и других вариантов нет, я не знаю в чём там суть проблемы, но народные умельцы почему-то обошли его стороной.

Но есть нюанс! : )

Нужно, что бы 100 человек перевели по 1500р и тогда перевод будет разослан всем и сразу. До этого просто переводим деньги и ждём. Простите, если я чего-то недопонял в этой системе и исказил способ распространения. Поправьте, если что.

Не знаю, но мне кажется, сто человек — это многовато для такой нишевой игры, тем более, кое-кто (вроде меня!) не захотел ждать и давно прошли игру. В общем, как бы мы не получили такое же безумие как со сбором на перевод Xenoblade Chronicles 2 миллиона рублей, где отметка пожертвований просто встала и вообще не движется. А если движется то в месяц по паре тысяч, даже смешно... А до заветного миллиона еще очень далеко.

Буду рад ошибаться, посмотрим что будет. Ну и главное — если есть желание поиграть в совсем не ординарную игру, то милости прошу на страничку в ВК Мираклов помочь проекту выйти в жизнь, так сказать. Впрочем, я ни за что не агитирую, я лично играл и с дипл-текстом. Норм. Не то еще получиться как с теми, кто пожертвовал деньги на Xenoblade Chronicles 2 и всё ждут...

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Oleg Soev сказал:

До этого просто переводим деньги и ждём.

Знатный прогрев. За три дня перевели 3 человека, если судить по посту в ВК. Таким темпом ещё пару месяцев ждать, если вообще наберут. 

Ну и про то, что я игру почти в 10 раз дешевле купил, думаю даже говорить не стоит.

@Oleg Soev , закрепил твоё сообщение в теме, чтобы проходящие, если таковые будут, видели и могли подумать над предложением:)

Изменено пользователем Quaid
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Миракл захапал перевод и теперь никто не адаптирует версию под новую в стим . Супер .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Никто не может обновить ? Много ерунды русифицируют , а эту игру не могут обновить ..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 часов назад, Oleg Soev сказал:

@Den110 А смысл обновлять? Пройдите Switch версию.

Зачем мне свитч версия ? Если я играю на пк и у меня игра куплена на стим ? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Den110 Как зачем? Вы же сами говорите, что там какие-то проблемы после обновления игры. Перевод для ПК никто обновлять под новую версию не будет. Тогда просто играйте в версию для Switch. Если я плохо понял суть возникшей проблемы, то прошу прощения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заезженная история. Просят что-то сделать, а файлов не предоставляют. Игру до сих пор не взломали, на трекерах нет последней стим версии. Как понимаю, достаточно файла resources.assets

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Albeoris

      Ссылка на игру: Официальный сайт
      Front Mission 3: Remake
      Разработчик: MEGAPIXEL STUDIO Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: Предположительно весна-лето 2025 года Разбор ресурсов:
      Движок — ? (вероятно, Unity) Извлечение текста— Ждём релиза на PC/Switch Замена шрифтов — Ждём релиза на PC/Switch Замена текстур — Ждём релиза на PC/Switch Перевод от PSCD & Piligrimus Team:
      Перевод полностью завершён. Отличного качества. 350 КБ текста. Глава проекта дал разрешение на портирование перевода. Требуется редактура текстов связанных с Интернетом. Объем работы зависит от того, насколько будут отличаться тексты и структура файлов. Пока считаем, что отличаться будут полностью и перевод придётся переносить через Ctrl+C, Ctrl+V вручную. От 3 до 6 месяцев. Переводчики: sidious777, Alex Kaiten, greengh0st, spoison, pscdru, Sirotkin, AlecsandroTores, nlog, BlooddreaM, swuy, Igor_Russian, AterDraco, PostHuman, AlexLAN, pipindor666, uBAH009, anarond, CSKA_FAN, dorogov, gamerbes, Sir_Lemon, kalash49, Paladiner, Marshak1989, sylch, gamemazahist, smirtin92, Kompressor, AterDraco, KillKick, Artona, kirik82, e2e41 Планы:
      ✔️ Получить разрешение на портирование перевода для PS1 от PSCD & Piligrimus Team — 20.04.2024 ✔️ Получить переводы текстовой части — 20.04.2024 ✔️ Дождаться появления в открытом доступе текстовых ресурсов Remake — предположительно в середине 2025. ✔️ Автоматически сопоставить русский перевод от каоманды PSCD & Piligrimus Team — готово 82% текста удалось смачить. Вручную сопоставить недостающие тексты — сроки непонятны, нужны люди. Вытащить имена говорящих и прикрепить к фразам для дальнейшего перевода — до конца августа.  ⏳ Перевести недостающие тексты специфичные для ремейка — после того как закончим с сопоставлением существующего перевода.   ⏳ Выдать перевод для желающих портировать на Switch — сроки непонятны, так как сейчас тексты могут содержать проблемы фатальные для геймплея (н.п. кривые пароли).  ⏳ Выпустить альфа-версию перевода для PC-версии — в течение месяца после релиза на PC.  


×