Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Перевод делает @Rindera, новости мы будем выкладывать в теме + можете подписаться на ее паблик в ВК.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

16 минут назад, sogiking сказал:

сливать чужой перевод в тему другого переводчика

согласен. этот эпик достоин отдельной и закрепленной публикации на ЗОГе.. :beach:

 

Изменено пользователем GoshaDi
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно, кто-нибудь уже выложил в стим сие благоденствие?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Эмми сказал:

Да-да, просто каждый раз внезапно появляется один (!) человек, который до усрачки срется с каждым, используя одни и те же аргументы, одни и те же речевые конструкции, одни и те же ошибки, для которого команда неуважаемого просто команда (уже ТМ ставить нужно), которую он хочет поддержать. Никогда такого не было с какого года? 

Ты может не заметил, я на данном форуме 5 лет, с Меркурием общался когда его еще не забанили. Он был самым активным переводчиком и всегда радовал всех новостями. Когда произошел бум и он начал нести ерунду в сторону Сержанта и в целом как будто человека подменили, я в нем как в человеке расстроился, но это не отменяет того факта что как переводчик он вносит пользу для всего ру комюнити

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, sogiking сказал:

Но так то странно, сливать чужой перевод в тему другого переводчика, которого тут многие жалают и восхваляют, лицемерие какое то)

Изначально это не было тредом Рин, но стало, поэтому-то холивары не утихают

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Resital сказал:

Изначально это не было тредом Рин, но стало, поэтому-то холивары не утихают

И что, вон Стим есть ,русторка с оффлайн активациями 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, это все, конечно, забавно, а бугурт Жулика будет еще забавнее, но я, все же, обожду русика от Риндеры. Да и скидоса на Ниер побольше. Благо беклог здоровенный, не горит.

А вот ребят из второй и третьей волны слив, наверное, порадует. Ворвутся уже сейчас.

Изменено пользователем Kangaxx
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Kangaxx сказал:

Ну, это все, конечно, забавно, а бугурт Жулика будет еще забавнее, но я, все же, обожду русика от Риндеры. Да и скидоса на Ниер побольше. Благо беклог здоровенный, не горит.

А вот ребят из второй и третьей волны слив, наверное, порадует. Ворвутся уже сейчас.

Куда уж больше скидос и так 35% скинули через полгода после релиза, автомату вспомни, там несколько лет ниже косаря не опускалась 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, Kangaxx сказал:

Ну, это все, конечно, забавно, а бугурт Жулика будет еще забавнее, но я, все же, обожду русика от Риндеры. Да и скидоса на Ниер побольше. Благо беклог здоровенный, не горит.

А вот ребят из второй и третьей волны слив, наверное, порадует. Ворвутся уже сейчас.

Перевод там неплох (относительно), позволит насладиться Ниром, там больше нюансов для закостенелых йокотарофагов))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, sogiking сказал:

Куда уж больше скидос и так 35% скинули через полгода после релиза, автомату вспомни, там несколько лет ниже косаря не опускалась 

Да я 50% жду). Вроде Аутомату с 50% и брал. Через годик, думаю, и тут 50% будет.

3 минуты назад, Resital сказал:

Перевод там неплох (относительно), позволит насладиться Ниром

Он с инглиша. Да и Риндере я доверяю больше.

Изменено пользователем Kangaxx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Kangaxx сказал:

Он с инглиша.

адаптация перевода с пс3, причесанная и дополненная.

я собственно на эмуле и прошел в том году его без особых проблем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Kangaxx сказал:

Да я 50% жду). Вроде Аутомату с 50% и брал. Через годик, думаю, и тут 50% будет.

Он с инглиша. Да и Риндере я доверяю больше.

он 50/50, я прошел, где-то выше есть мои замечания, переводчик с лунного неоч старался, но вполне удобоваримо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, GoshaDi сказал:

адаптация перевода с пс3, причесанная и дополненная.

Я не знаток, но знающие люди тут писали, что версии для разных регионов отличались. В стиме мы имеем версию для японского региона. И на эту японскую версию натянули локализацию с американского региона. И перевод от Мираклов, насколько я понял, как раз основан на версии для американского региона.

Но, опять же, могу ошибаться.

Изменено пользователем Kangaxx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, GoshaDi сказал:

адаптация перевода с пс3, причесанная и дополненная.

я собственно на эмуле и прошел в том году его без особых проблем.

Извиняюсь канеш (как бы я ни ненавидел миркулия с его паствой), но обзывать нынешний перевод адаптацией перевода с пс3, который был переводом гештальта с заменой “папа-братиик” - я считаю кощунством

Изменено пользователем Resital

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Resital, да вроде только ссылки на лицушный перевод давать нельзя, так что по идее не забанят))) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Resital ну все миракл на тебя в суд подадут, беги из страны)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Miserere
      Платформы: PC Разработчик: SnowOwl Дата выхода: 10 августа 2013 года
    • Автор: Дмитрий Соснов
      Ascend From Nine Mountains
      Жанр: РПГ, Приключения,  Культивация, Боевые Искусства.
      Разработчик и издатель: Lyeeedar
      Движок игры: Electron
      Выход в ранний доступ: 2 октября 2025 года.
      Языки локализации: Английский.
      Бросьте вызов Небесам в этой эпической RPG о Культивации! Овладейте шестью смертоносными Боевыми Школами, добудьте потрясающие сокровища и отправляйтесь в мир, где Бессмертные живут среди смертных. Сделайте свой выбор, поднимаясь по Девяти горам к Бессмертию.
      ИГРА НАХОДИТСЯ  В РАННЕМ ДОСТУПЕ!
      Цена в Стиме в России: 385 рублей.
      https://store.steampowered.com/app/3992260/Ascend_From_Nine_Mountains/
      Домашняя страница игры: https://lyeeedar.itch.io/ascend-from-nine-mountains
      Канал Дискорда разработчиков: https://discord.gg/gnyjqwxzC7

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Русификаторы со стимовской версией не работают
    • Вчера вышло самое желанное обновление для игры: в свойствах игры в Steam теперь можно откатиться на оригинал без всратого изменения освещения и цвета.
         
    • Честно пробовал играть в Disciples: Liberation. Но не смог, однообразное говно. Сожалею, что у это г… будет продолжение. Это хоронит надежду на нормальные Disciples в стиле божественных 1 и 2 части.
       
    • А с фанатами справились бы лучше. Чем шире аудитория, тем больше продажи. @DarkHunterRu может и так. Вон, Фоллаут 3 совсем не такой, как 1 и 2, а смог стать успешным. Хотя пример грядущего Пейнкиллера все же больше настораживает, недели обнадёживает. Я считаю если разработчик хочет сделать успешный продукт, ему стоит либо искать золотую середину, баланс между старым и новым. Либо, как с Фолычкм, менять все радикально в надежде на новую аудиторию.
    • @Сильвер_79 Я считаю, что надо выпускать, как считаешь нужным, если слушать мнение фанатов никакого развития не произойдет, а история разберется, к лучшему изменения или нет. Это несмотря на то, что мне самому Disciples 1-2 нравились больше. Просто иногда вижу, когда разработчики выпускают новую игру в серии с изменениями, они могут быть отличными для другой группы людей, но вот консервативно настроенное аудитория прошлой игры заставляет разработчиков менять все взад, грустно.  В прошлой игре бои хоть и интересные, но игра такая душная. Даже не знаю почему, давно дело было.
    • Категорически согласен. Движок даёт возможность забить на некоторые аспекты, то же освещение. Но проблема в том, что это самое освещение является ресурсоемким элементом. Вот и имеем что имеем.
    • Обычная версия недоступна для России даже подарком, можно прикрутить перевод на азиатскую версию игры? https://store.steampowered.com/app/3447040/Sora_no_Kiseki_the_1st/ . К демке не подходит перевод.
    • @Сильвер_79 учитывая, что уже вторую часть выпускают — справились без всяких “фанатов”.
    • в общем и целом я с ним согласен, данная версия движка неудачная. В смысле сам движок в норме, но функционал который они подкрутили ведет к злоупотреблению и пофигизму со стороны разработчиков, что в итоге сказывается на “Мну любимом”)
    • @DeeMan Вот если прочитать написанное, внимательно вопросов просто не должно возникнуть, но вместо этого вы в очередной раз задали вопросы, ответ на которые дан. “Причем тут дорогой и где я это писал.” Так это не надо писать, я же явно написал, что делать картинку приятную всем либо долго либо дорого, каждый разработчик в меру своих возможностей делает акцент на чем то своем… Дальше я ничего нового написать не смогу, как будто о стенку. Вы сами приплели очень много субъективного восприятия в оценку ее качества и очень красочно расписали, в какие игры вам играть приятно, не приплел, а учел, вот и все
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×