Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Около 120 игр исчезнет из публичного доступа из-за отключения цифровых магазинов на PS3, PSP и PS Vita

Рекомендованные сообщения

141156-PS3-PSVita-PSP-Cover.jpg

Журналисты сайта VGC посчитали, сколько игр нельзя будет купить из-за грядущего отключения доступа к PS Store на консолях PSP, PS Vita и PS3.


Журналисты сайта VGC посчитали, сколько игр нельзя будет купить из-за грядущего отключения доступа к PS Store на консолях PSP, PS Vita и PS3.

141156-PS3-PSVita-PSP-Cover.jpg

Получается, что в цифровом виде нельзя будет приобрести более 2200 игр:

  • 630 игр для PS Vita — столько тайтлов было в онлайн-магазине консоли на середину 2017 года. Более свежие данные VGC получить не смог.
  • 730 игр для PS3 — согласно информации на сайте PlayStation Trophies.
  • 293 игры из линейки PlayStation Minis — в нее входят небольшие игры для PSP и ее бездисковой версии PSP go.
  • 336 игр из линейки PS2 Classics — в нее входят игры для PS2, доступные по обратной совместимости на PS3.
  • 260 игр из линейки PS1 Classics — в нее входят игры для оригинальной PS, доступные на PSP, PS Vita и PS3. Журналисты отметили, что 260 игр доступны в западных странах, тогда как в Японии к этой категории относится свыше 800 игр.
  • Небольшое количество игр, которые вышли только в «цифре» на PSP.

При этом часть упомянутых проектов можно будет запускать при помощи дисков, часть останется доступной на других платформах. 

Тем не менее, около покупка около 120 эксклюзивов для PS3, PSP и PS Vita станет невозможной в принципе. Журналисты отмечают, что в их число входят:

  • Infamous: Festival of Blood
  • Echochrome II
  • Lumines Supernova
  • The Last Guy
  • Rain
  • Trash Panic
  • Pain
  • PixelJunk Racers
  • Tokyo Jungle
  • TxK
  • MotorStorm RC

В VGC отметили, что доступ к старым играм вполне возможно сохранить в стриминговом сервисе PS Now, в библиотеке которого находится более 800 игр.

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сами же подталкивают к пиратству, кто-то еще покупает игрули, но такая скотская политика связывает руки тем кто честно платит за игры. Что-то у руководящей верхушки, конкретно поехала кукушка!

Изменено пользователем shingo3
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sony умирает, да здравствует Xbox :dance4:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно, через 10-15 лет будут отключать бездисковую PS5 и что её на помойку тогда выкидывать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, giperforg сказал:

Интересно, через 10-15 лет будут отключать бездисковую PS5 и что её на помойку тогда выкидывать?

Цифровые версии отключают, не ритейл. DLC и прочее не купишь. А на носителях — ради бога.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сейчас фанаты сони скажут “да кому нужны эти PSP, Vita и PS3. Все всё на них давно прошли.”)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, systemus сказал:

Цифровые версии отключают, не ритейл. DLC и прочее не купишь. А на носителях — ради бога.

Ты прочитал что я написал? Я про версию PS5 без дисковода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пофиг, сони и так проиграли японский рынок, теперь пойдут покупать DS и свитч вместо псп/виты и пс3 :beach:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, CyberBear сказал:

Sony умирает, да здравствует Xbox :dance4:

зачем вообще бокс если вся игра есть и на пк но с лучшей графикой?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, Haip сказал:

зачем вообще бокс если вся игра есть и на пк но с лучшей графикой?

На вскидку

А) Он дешевле

Б)Кто то привык играть на консоли

В)Не все игры есть на Пк(попробуйте на пк поиграть в ufc или нхл,как пример)

Г)Не у всех есть актуальный игровой пк 

 

Изменено пользователем edifiei

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, edifiei сказал:

В)Не все игры есть на Пк(попробуйте на пк поиграть в ufc или нхл,как пример)

Отчасти. Но вот NHL ведь выходила до какого-то времени на ПК. Сам помню в 2005 версию играл.

В итоге ситуацию можно назвать This is for the Players.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, lordik555 сказал:

Отчасти. Но вот NHL ведь выходила до какого-то времени на ПК. Сам помню в 2005 версию играл.

В итоге ситуацию можно назвать This is for the Players.

2009 последняя. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, giperforg сказал:

Ты прочитал что я написал? Я про версию PS5 без дисковода.

Прочитал конечно. Может и отключат, ну кто их знает?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если будет возможность закачки уже купленного, то… в общим всё равно. Если нет, то откровенно, ну понятно...ругаюсь. 
Думаю теперь, что будут говорить поборники сил Света, да против пиратства!)

Весьма странная политика, на мой взгляд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Evil_Finalist

      Valkyrie Profile: Lenneth
      Дело валькирии: Леннет
      ヴァルキリープロファイル −レナス− ДАТА ВЫХОДА: 22 декабря 1999 (PS1), 2 марта 2006 (PSP)   ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation Portable                                 ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                РАЗРАБОТЧИК: tri-Ace
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                       БОЕВАЯ СИСТЕМА: Turn-Based Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                       015% Сюжет
      025% Текстуры                                    010% НИП’ы
      025% Видеоролики                             000% Квесты
      010% Вставка контента                     010% Меню и интерфейс
      000% Редактировани                         100% Глоссарий
      000% Тестирование                        090% Работа с размерами рамок для всех диалогов
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, вставка контента, работа с текстурами
      Dangaard (Владимир Лымарев): переводчик (сюжет, квесты, НИП'ы, меню, и многое другое), редактирование
      Polka (Динара Овчинникова): логотип, подбор шрифтов
      Moonbear (Александр Уткин): помощь с рамками диалогов
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов
                  Начало проекта: 11.05.2023
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Полный перевод v1.00: ожидается
      Страница перевода на сайте:  http://temple-tales.ru/translations_vp1_psp.html
      Группа в ВК: https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Публичный сервер в ДИСКОРДЕ: https://discord.gg/hwrDj8Yxsh
      На данный момент проект находится на ранней стадии. А начали работать над ним мы ещё весной 2023 года. На самом деле, прошло гораздо больше времени. Поиски программиста для работы над первой частью игры продолжались с 2017 года. Те, кто пробовали разбираться в ресурсах игр от разработчиков tri-Ace, знают, что там чёрт ногу сломит. Наверное именно поэтому за все эти два с лишним десятка лет так никто и не сдвинулся с мёртвой точки. Это одна из причин, почему в эпоху PS1 эту часть игры и её сиквел на PS2 пираты обошли стороной. Наше почтение Riku_KH3, трудящемуся над этой игрой! Нам повезло, что, спустя столько лет, именно Рику согласился помочь - и не только с разбором самой игры, но и с написанием автоматического выравнивания рамок под стать переведённому тексту. С этим тоже были определённые сложности, так как в игре на каждое окно диалогов прописаны данные: координаты, ширина и высота рамки. Править всё это вручную было бы нереально. Самое страшное позади.
      Кроме того, мы очень рады тому, что работать над игрой согласился известный и уважаемый человек в переводческой деятельности - Владимир Лымарев (Dangaard). Кто-то уже знает о его достижениях, а мы просто расскажем тем, кто слышит о нём впервые. Владимир переводил многие игры в сериях Final Fantasy и Silent Hill, а также коснулся и Metroid'ов. Он также участвовал в неофициальных переводах книг "Песни льда и огня" (7kingdoms.ru) и, помимо этого, написал целую кучу материала по японским рпг для сайта Final Fantasy Forever (ffforever.info): прохождения, новеллизации, штампы японских ролевых игр, аналитику и многое другое. И это далеко не всё. Безгранично рады потрудиться вместе над шедевральным проектом - VALKYRIE PROFILE. Если данный проект найдёт определённый отклик у аудитории, то тогда мы постараемся продолжить дело и с сиквелом Valkyrie Profile 2: Silmeria. Но об этом пока рано говорить, так как сначала нужно полностью осилить историю Леннет.
      Прилагаем часовую видеодемонстрацию сюжета от пролога и до конца нулевой главы. На выбор представлено два видеоролика: с японской и английской озвучкой. Да, как и многие наши прошлые проекты, в этом мы тоже стараемся реализовать перевод для обоих вариантов озвучки.
      В довершение всего, стоит отметить ещё один не менее важный момент. К сожалению, не все проекты удаётся осилить и осуществить должным образом в виду малой заинтересованности аудитории или отсутствия интереса переводчиков. Все проекты мы распространяем бесплатно и денег за них не требуем. Мы не занимаемся продажей. Наше творчество — от фанатов для фанатов! Но есть несколько проектов, которые удастся выполнить только лишь благодаря сборам на оплату услуг переводчиков и программистов. Дело валькирии — один из них. Полный релиз Valkyrie Profile только в ваших руках! Если вы желаете отблагодарить нашу команду за труды, то мы будем вам очень признательны. Поверьте, этот проект очень сильно нуждается в финансовой помощи, так как стоимость его реализации высокая.
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату программиста и переводчика: Valkyrie Profile: Lenneth
      Собрано: 42 365 / 200 000
      последнее обновление от 24.04.2024
      Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: http://temple-tales.ru/donations_vp1_psp.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    • Автор: Evil_Finalist

      Tales Of Eternia
      Сказания Этернии
      テイルズ オブ エターニア ДАТА ВЫХОДА: 30.11.2000 (PS1) / 10.09.2001 (PSP)  ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation Portable                   ИЗДАТЕЛЬ: Namco
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                  РАЗРАБОТЧИК: Wolf Team
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Японский, Английский                         БОЕВАЯ СИСТЕМА: Aggressive Linear Motion Battle System
      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план (диалоги):        (3) Текстовый план (меню):
      100% Разбор ресурсов (PSP)           050% Сюжет                                         100% Бестиарий (названия)
      015% Текстуры                                    050% НИП’ы                                          100% Титулы
      000% Видеоролики                             050% Сценки                                         100% Предметы
      050% Вставка контента                     050% Квесты                                        100% Рецепты
      050% Редактирование                       100% Глоссарий                                   100% Приёмы
      050% Тестирование                                                                                         100% Тактика
                                                                                                                                            100% Магазины (названия)
                                                                                                                                            100% Кнопки и другие мелочи (меню)
                                                                                                                                            100% Кнопки и другие мелочи (сражения)
                                                                                                                                            100% Настройки
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, текстуры, вставка контента (PSP версия)
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): главный переводчик (сюжет, сценки, квесты, НИП'ы и меню), редактирование
      Riku_KH3: хакинг (PSP версия), разбор ресурсов, работа с шрифтами
      ViT (Виктор Корнейчик): хакинг (PS1 версия), разбор ресурсов, вставка контента
      Julian: хакинг восстановления японских сценок + добавление к ним субтитров (PSP версия)
      Также свой вклад в развитие проекта внесли:
      Kai_Kiske, Meredy, Starcatcher, jon13doe
                  Начало проекта: 04.09.2014
      Перевод PS1 версии (с английского языка): 3 квартал 2014 — конец 2016
      Пауза: начало 2017 — начало 2023
      Хакинг PSP версии: в течении 2022
      Перевод PSP версии (с японского языка): 2 квартал 2023 — по сегодняшний день
      Завершение перевода: ожидается в 2024     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Полный перевод v1.00 Японская озвучка (100%): ожидается в 2024 году
      Полный перевод v1.00 Английская озвучка (100%): ожидается в 2024 году Страница перевода на сайте: http://temple-tales.ru/translations_toeps1.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Обсуждение перевода на форуме сайта: http://temple-tales.ru/forum/index.php?showtopic=258
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Сбор пожертвований на выпуск перевода: ПЛАНИРУЕТСЯ ОТКРЫТЬ ПОЗДНЕЕ
      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО

      Если вы желаете отблагодарить финансово за труды нашей команды, то ознакомьтесь
      со списком бесплатных и платных проектов в этой теме и номерами кошельков:
      https://forum.zoneofgames.ru/topic/69124-obschaya-informaciya-o-nashey-komande-i-relizah/
      Поверьте, эти проекты очень сильно нуждаются в финансовой помощи, так как
      стоимость их реализации катастрофически ВЫСОКАЯ!
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @sakhDoc действительно, чудеса Надеюсь автор сможет подправить русификатор, чтобы весь прогресс не терять.
    • Вот, например, популярно расписано что такой мультикласс и с чем его едят. Ты б попробовал сперва сам вокруг механики носом поводить, прежде чем чудеса искать в других. Уворот можно качать без убийств, если не знал. В т.ч. никто не запрещает потом вернуться в старый класс. После перехода навыки вкачанные не теряются и доступны. Сам обычно брал первым лвлом неосновной класс, качал подобные вещи ещё на пляже в начале, потом переходил в то, что хотел основным. Около получаса гринда, а потом комфорт на всю игру. Повторюсь, всё это чаще всего нужно, когда хочешь играть в одного персонажа без каких-либо сопартийцев. Тут совсем другой подход к игре и другие потребности. Есть. У мобов в локациях пусть и есть максимальный левел для локации, но если ты не превосходишь макс лвл, доступный мобам, они левелятся под тебя +фактор рандома. Если человек не задротит, а играет обычным образом, то перекач может не увидеть вообще никогда. Перекач — это более свойственно для стиля игры для неполной пачки или соло, когда человек гриндит направленно, т.к. иначе может быть затруднительно играть.  
    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
    • Cразу “Ведьмак” вспоминается, последняя книга, я помню там какую-то чудищу тоже Мыкола звали.
    • Добавлю, как и до этого, что проблема аналогична. Но я грешу на сейф игры. Возможно в нём зашиты какие-то настройки. Как удалить сейф/файл с настройками, я так и не нашел.
    • @Atanvaron  перекачал с я.диска. архив, опять скопировал (как и в прошлые разы с заменой, т.е. в нужное место копирую) — ничего. скачал установщик, запустил, он сам нашёл куда установлен tape to tape, поставил — ничего. Логично. Но не поменялось ничего ошибок нет, тексты в порядке, в настройках язык меняется английски <> французский.
    • ля там треш ближе к концу происходит, я увидел очередную нелепую смерть в кино 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×