Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

161723-4vs5_FgYNMda8FbZVMUr1w.jpeg


Mechanics VoiceOver выпустила озвучку слэшера Star Wars: The Force Unleashed.

А тут можно посмотреть полное прохождение с этой озвучкой.

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игрушка, конечно, старенькая и пройдена не раз. Но играется до сих пор зачётно. Ну и озучка в тему. Тем более, “по голосам” куда лучше Кинотана.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, allyes сказал:

Но играется до сих пор зачётно

Вот уж хз… для меня её прохождение и тесты были тем еще испытанием. Настолько деревянное всё и непослушный герой. А баги со звуком так вообще жесть. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, spider91 сказал:

Настолько деревянное всё и непослушный герой.

Может быть, на сегодня и не самое лучшее управление, но дискомфорта за два прохождения(ой, три, ещё же psp) совсем не испытывал. Единственный гемор — финальный босс. Но там скорее не в управлении дело.

ps. За вторую часть не возьмётесь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@allyes игры 2005 года более отзывчивы и сейчас проходятся лучше намного в плане управления, так что тут дело не в “сегодняшнем” дне) Игра еще на релизе славилась кривой технической составляющей. Хотя тогда мне она такой не запомнилась, если честно. Помнил что деревянная немного, но не более. А теперь прям действительно был дискомфорт. Не люблю вообще игры на легком проходить, но тут пришлось из-за этого. Но так-то если у тебя не вызывает это проблем, то оно и лучше, больше удовольствия получишь)

 

ps. да, только тсс...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шикарная озвучка особенно вейдер прям как в кино 

и игра классная до этого не играл, спасибо за перевод :curtsey:

2 часть будете переводить?:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, analiys сказал:

2 часть будете переводить?

Не сейчас, но будем, да. Пока парочка других проектов.

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Причину уже не назову, но The Force Unleashed в своё время я почему-то пропустил. Озвучка — хороший мотиватор, чтобы ознакомиться. Там и посмотрим, насколько игра "деревянная" на сегодняшний день, как пугает народ… :D

 

12 hours ago, spider91 said:

Не сейчас, но будем, да.

С нуля или на базе озвучки от Студия «КиНаТаН»?

 

12 hours ago, spider91 said:

Пока парочка других проектов.

От MOV жду озвучку A Plague Tale: Innocence. Игра хорошая, но я сделал паузу и её ещё до конца так и не прошёл. К релизу русификатора продолжу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
52 минуты назад, DedMoroz сказал:
13 часов назад, spider91 сказал:

 

С нуля или на базе озвучки от Студия «КиНаТаН»?

С нуля, конечно же. У нас же совсем другой каст, как минимум. Да и чего чужое трогать 

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Накатил текстовой рус поверх — в меню настроек пропали некоторые надписи. Или показываются некорректно. Этот особенности текстового руса или озвучка так повлияла?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Игру сделал финский разработчик Джесси Макконен, на счету которого отличная дилогия Distraint. Забавно, что до 2022 года все его игры переводились на русский язык официально одной хорошо известной вам студией.
      Некий (или некая) Jade смастерила русификатор для визуальной новеллы Without a Dawn.
      Игру сделал финский разработчик Джесси Макконен, на счету которого отличная дилогия Distraint. Забавно, что до 2022 года все его игры переводились на русский язык официально одной хорошо известной вам студией.

    • Автор: SerGEAnt

      Использовался «Переводчик Google» с последующей редактурой.
      @Олдгеймер смастерил русификатор для хоррора Remorse: The List.
      Использовался «Переводчик Google» с последующей редактурой.






  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Новая версия — 1.7 [20250606]  Обновление для новой версии игры (3 июня 2025 года), с обновлением игры разработчики перемешали строки текста и добавили новые (всё исправил и добавил перевод новым строкам). Также внёс несколько правок в уже существующий текст. Автоматический установщик https://disk.yandex.ru/d/J4EwEZ5ByxWDAQ https://files.vc/d/dl?hash=18b644449de2f7339e8341ab43aef779 Архив для установки вручную https://disk.yandex.ru/d/OmadX8Tt7EnMZA https://files.vc/d/dl?hash=3c1b57670e661a042a78c3ccd127432d  
    • Русский не один  славянский язык, польский и другие языки не менее славянские.
    • Склероз позволяет мне находить "новые" радости каждые полгода
    • Собственно, вр может заменить и большой монитор, а то и кипу мониторов. Буквально, вывести прогой в вр ряд мониторов на любой вкус в вирт среду комнаты, а дальше пользоваться такой средой по аналогии с обычными физическими мониторами. Бывает актуально при неимении физической возможности поставить большой монитор где бы то ни было. Долго, впрочем, так просидеть проблематично, но пару часиков относительно комфортно поработать в таком режимы реально, про “поиграть” в такой среде, впрочем, не уверен, будет ли нормально, но технически возможно. Разумеется, это совсем не тот опыт вр, который ожидается, но это тоже один из вполне практичных вариантов.
    • О. старая гвардия. Тоже с него начинал. Собственно первоначальные ощущения от ВР это как с БК увидеть игры на PC. Или как увидеть первую 3д игру, когда вокруг все плоские 2д были. Ну т.е. я когда первый раз нацепил это ведро на голову — сильно удивился, что что-то такое появилось новое, что может меня так впечатлить как раньше. Но это уже современные шлемы. То что там раньше было vfx1 это конечно совсем не то.    Да она даже для такого пойдет. Просто сидишь на кресле тухлишь, но вместо монитора изображение вокруг тебя. Таже элита так и играется. Только на порядок сильнее погружение. Космический корабль и ты внутри, а за стеклом планеты в космосе, огромные, закрывающие все вокруг. Масштабы и ощущение объема просто несопоставимые с монитором. 
    • Cмешно такое читать.  В игре фактически “славянский” ситтинг и по духу это игра “славянская”, и все остальные озвучки кроме русской, как раз “одни из”, по крайней мере для русскоязных людей.  Для меня здесь всё однозначно, а ты, да и все остальные в общем-то, можете слушать хоть на французком, хоть на украинском, мне насрать. Чё ты несёшь?  Киберпанк здесь причём? Ты походу вообще не догоняешь о чём речь.
    • Обновление до версии игры 2.0.3.731.
    • ну я так понял там загадки строятся на просмотре текстур, водишь лупой и смотришь на текстуру в идеале их надо было перевести, но я не смог некоторые перевести из-за сложности, так что лежат гдето половина текстур переведенных) но смысла только половину нет заливать в Кети Рейн 2 текстуры есть которые на разные языки переведены, думаю попробую их перевести, но сначала текст надо исправить
    • Ну я когда проходил с тем переводом, с диалогами всё норм, а вот с загадками возникали проблемы. Как-то что-то не так. Ну да, это не такая игра чтоб по ней много стримов было) 
    • https://disk.yandex.ru/d/PuE6E7DlMQD9cQ
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×