Jump to content
Zone of Games Forum
Sign in to follow this  
SerGEAnt

Вышла озвучка Star Wars: The Force Unleashed от Mechanics VoiceOver

Recommended Posts

Игрушка, конечно, старенькая и пройдена не раз. Но играется до сих пор зачётно. Ну и озучка в тему. Тем более, “по голосам” куда лучше Кинотана.

Share this post


Link to post
10 минут назад, allyes сказал:

Но играется до сих пор зачётно

Вот уж хз… для меня её прохождение и тесты были тем еще испытанием. Настолько деревянное всё и непослушный герой. А баги со звуком так вообще жесть. 

Share this post


Link to post
5 минут назад, spider91 сказал:

Настолько деревянное всё и непослушный герой.

Может быть, на сегодня и не самое лучшее управление, но дискомфорта за два прохождения(ой, три, ещё же psp) совсем не испытывал. Единственный гемор — финальный босс. Но там скорее не в управлении дело.

ps. За вторую часть не возьмётесь?

Share this post


Link to post

@allyes игры 2005 года более отзывчивы и сейчас проходятся лучше намного в плане управления, так что тут дело не в “сегодняшнем” дне) Игра еще на релизе славилась кривой технической составляющей. Хотя тогда мне она такой не запомнилась, если честно. Помнил что деревянная немного, но не более. А теперь прям действительно был дискомфорт. Не люблю вообще игры на легком проходить, но тут пришлось из-за этого. Но так-то если у тебя не вызывает это проблем, то оно и лучше, больше удовольствия получишь)

 

ps. да, только тсс...

Share this post


Link to post

Шикарная озвучка особенно вейдер прям как в кино 

и игра классная до этого не играл, спасибо за перевод :curtsey:

2 часть будете переводить?:)

Share this post


Link to post
1 час назад, analiys сказал:

2 часть будете переводить?

Не сейчас, но будем, да. Пока парочка других проектов.

  • Like (+1) 2
  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post

Причину уже не назову, но The Force Unleashed в своё время я почему-то пропустил. Озвучка — хороший мотиватор, чтобы ознакомиться. Там и посмотрим, насколько игра "деревянная" на сегодняшний день, как пугает народ… :D

 

12 hours ago, spider91 said:

Не сейчас, но будем, да.

С нуля или на базе озвучки от Студия «КиНаТаН»?

 

12 hours ago, spider91 said:

Пока парочка других проектов.

От MOV жду озвучку A Plague Tale: Innocence. Игра хорошая, но я сделал паузу и её ещё до конца так и не прошёл. К релизу русификатора продолжу.

Share this post


Link to post
52 минуты назад, DedMoroz сказал:
13 часов назад, spider91 сказал:

 

С нуля или на базе озвучки от Студия «КиНаТаН»?

С нуля, конечно же. У нас же совсем другой каст, как минимум. Да и чего чужое трогать 

 

 

Share this post


Link to post

Накатил текстовой рус поверх — в меню настроек пропали некоторые надписи. Или показываются некорректно. Этот особенности текстового руса или озвучка так повлияла?

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

Sign in to follow this  

  • Similar Content

    • By SerGEAnt

      Товарищ @Kashtanchic перевел классическую цифровую «настолку» Ticket to Ride, которую не так давно раздавали в Epic Games Store.
      Товарищ @Kashtanchic перевел классическую цифровую «настолку» Ticket to Ride, которую не так давно раздавали в Epic Games Store.

    • By spider91

      Работа над озвучкой самой первой Red Alert продолжается, текст редактируется и постепенно выдается актерам.
      Работа над озвучкой самой первой Red Alert продолжается, текст редактируется и постепенно выдается актерам. А потому мы хотели бы показать вам еще двух ключевых персонажей из игры, которыми стали:
      Генерал Фёдор Тополев — Сергей Королев Генерал Бен Карвилл — Георгий Ерунков P.S. Про неверное ударение в курсе — в финальной версии будет исправлено.

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Первая неуловимая будет недоступна уже сегодня после 16:00 по Москве, так что успевайте пройти Если кто не уверен в своих силах мастера-ассасина, то воспользуйтесь данным гайдом:  
    • Какие странные игры в топ поднимаются. У людей из крайности в крайность. То валгейм то эта.
    • и из которого чиновники берут деньги на “карманные” расходы. ну кто бы сомневался, опять пресловутые “авторские права” — легальный способ получать деньги за продажу воздуха или за то, к чему не приложил ни грамма труда и человекочасов.) а то, что эти переводы пестрели “надмозгами” и прочей ахинеей и далеко не всегда были проходибельными, не помнишь?) серьезно? Если исключить всякую японскую дичь, чьи авторы даже на английский переводят не особо охотно, большинство ААА идут с озвучкой и субтитрами. Будь это не так, народ бы не возмущался, к примеру, отсутствию перевода в последнем хитмане. Привыкли к хорошему. Так что радуешься только ты, по ходу, остальные это воспринимают как должное.
    • ознакомься Россиянин осужден по уголовной статье за раздачу на торренте   у тебя болезного в том числе. с покупки каждой версии игры взимается НДС идущий в бюджет, из которого тебя учат, лечат, платят пособия пенсии, выплаты и т.д. это помимо того, что стали лишать переводов на русский язык. помню конец 90-х -начало нулевых — сложно было найти игру без полностью русского перевода, куча локализаторов, 1с, русобит-м, акела, софтклаб, бука и т.д. глядишь, если б не пиратство, сейчас бы не радовались  одному лишь факту наличия субтитров в игре.
    • с чего вдруг он преступник-то? Какую-то материальную выгоду получал от раздач? “у всех вас” — это у кого? Ты чувствуешь себя обворованным? Если тебя кто и обворовал, то только природа. И обворовала, и всячески отдохнула.
    • Да пожалуйста, первый канал вон синебота-ельцына идеализирует:  
    • а че новости о кончине других преступников сюда не постят? чем этот распространитель контрафакта, ворующий в том числе у всех вас отличается от остального жулья?
    • Судя по тому, что: У него хватает только на еду, а чужой труд он не уважает, т.к. привык всё воровать. Разработчик — такой же наёмный рабочий, как и ты. Так что со своими фашисткими замашками лучше тебе: Не хуже? Качество игр последних лет показывает, что рыночек порешал в противоположную сторону. Так что да, продолжайте воровать, только потом не плачьтесь, что хороших игр не осталось. А произвести “цифровую версию” тоже ничего не стоит? Программист, художник, левел-дизайнер, сценарист и прочие по-вашему за еду работают, чтобы эту “цифровую версию” произвести? У меня были несколько таких игр, просто писал в техподдержку издателя, подтверждая чеком о покупке или фотографией диска и мне высылали ключи из Steam от этих игр. Да, какие-то при этом были без перевода, но всё это решается установкой русификаторов. Вообще не вижу проблем. Но мы же в основном говорим про пиратов, которые воруют свежие игры, доступные к покупке. Тоже всегда поражался таким Найдут любое оправдание, дабы воровать с чистой совестью Именно такие “товарищи” в советские времена тащили с заводов и фабрик всё к себе домой (а чё, “народное” же, значит можно брать) и они же потом продали страну за жвачку и джинсы. Менталитет, менталитет never changes
    • Да ну. Я продукт капитализма, понявший, что все это работает в обе стороны, тока и всего. Или по мнению зазомбированных противников пиратства нужно уважать тока труд разработчика? Э нет ука, шалишь. Где возможность пройти пол игры, а потом принять решение о покупке? Где качественные продукты, не требующие кучи патчей на старте? Где адекватные цены? Нету? Ну так получи пиратство и не плачь. Работай, старайся, выпускай шедевр — заработаешь. А если привык выпускать овноассасинов по заоблачным ценам, то отсосин и получишь. Не хочешь пиратства, уважай труд покупателя, холи, лелей его, целуй в пятую точку, угадывай все его капризы — заработаешь, в ином случае отсосин и это правильно. И что интересно — все по заветам ентого самого капитализма .
  • Recent Status Updates

    • Frost-Nick  »  ZeRoNe

      Готовь комп, нас ждут импульсные винтовки.
      · 0 replies
    • shingo3

      Есть место для всего, и всему своё место.
      · 0 replies
    • dragon_men001  »  SerGEAnt

      Здравствуйте! Не так давно вышел гигантский бесплатный мод для Fallout: New Vegas - The Frontier/Фронтир. По размеру, он как основная игра, если не больше. Как многие пишут “Frontier можно считать полноценной уникальной неофициальной игрой серии Fallout.” 
      И хотелось бы узнать, такие проекты переводите на русский? 
      · 2 replies
    • MadMixa81  »  DynaMan

      плюс
       
      Knights of Pen and Paper +1 Deluxier Edition
      · 0 replies
    • MadMixa81  »  DynaMan

      Даров.
       
      Есть
      Ashes of the Singularity: Escalation Edit     Нет Нет     Canyon Capers Edit     Нет Нет     Puzzle Chronicles Edit     Нет Нет     Huntsman - The Orphanage Halloween Edition Edit     Нет Нет     Three Dead Zed Edit     Нет Нет     Warhammer 40,000: Sanctus Reach Edit     Нет Нет     RollerCoaster Tycoon Classic Edit     Нет Нет     Redeemer Edit     Нет Нет     Mages of Mystralia Edit     Нет Нет     DiRT Rally 2.0 Edit     Нет Нет     Little Inferno Edit     Нет Нет     And Yet It Moves Edit     Нет Нет     Divine Divinity Edit     Нет Нет     Beyond Divinity Edit     Нет Нет     Toki Tori 2+ Edit     Нет Нет     Tiny Troopers Edit     Нет Нет     Evergarden Edit     Нет Нет     11-11 Memories Retold Edit     Нет Нет     Regular Human Basketball Edit     Нет Нет     Fluffy Horde Edit     Нет Нет     Sword Legacy Omen Edit     Нет Нет     My Time At Portia Edit     Нет Нет     Shenmue I & II
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×