Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Hitman 3

010145-1.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, OlympicBear сказал:

Потому что звучит как “кусочек дома” или “секция” (подъезд).

Согласен, у нас это аля корпус

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скрытый текст

 

с 2:53 уничтожает дронов над этим домом. 

ну и ниже немного внутренностей дома

Скрытый текст

 

 

 

Изменено пользователем SaInT-PaDre

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, OlympicBear сказал:

Потому что звучит как “кусочек дома” или “секция” (подъезд).

Блиииина. Это имя собственное, а если бы они его Эдемом обозвали, переделали бы в оранжерею?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, SaInT-PaDre сказал:

с 2:53 уничтожает дронов над этим домом. 

ну и ниже немного внутренностей дома

 

По интерьеру так вообще “заброшка” подходит 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Ленивый сказал:

а если бы они его Эдемом обозвали, переделали бы в оранжерею?

В “Рай”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, D32BF1 сказал:

По интерьеру так вообще “заброшка” подходит 

По внешке куча всего подходит, а вот по контексту выходит что ничего:D

Изменено пользователем Ленивый

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жили б там нарики обозвали бы притоном. А так огромное поле для фантазии как можно адаптировать название

Изменено пользователем SaInT-PaDre

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, SaInT-PaDre сказал:

В Китае

Китай=Chine

1 час назад, SaInT-PaDre сказал:

Block

Block=Блок

Блок+Chine ~ Блок-чейн :dance4:

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, SaInT-PaDre сказал:

Жили б там нарики обозвали бы притоном. А так огромное поле для фантазии как можно адаптировать название

Дом захваченный и контролируемый бандой — тут можно много какую отсебятину завернуть, например “Форт”

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Ленивый сказал:

например “Форт”

Форт-Боярд:beach:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
45 минут назад, Geograph сказал:

Обновленный русификатор для 1 и 2 части + частичный перевод 3-ей части, доступный на текущий момент (около 69%). Перевод 3-ей части отредактирован не полностью, так что могут встречаться ошибки.

https://www.dropbox.com/s/213lpnerqb2pvox/HITMAN3rus.exe?dl=1

Русификатор теперь не трогает оригинальные файлы игры, а устанавливает дополнительные архивы в виде патчей. Предполагается, что это будет работать на любой версии игры, даже на той, что выйдет в будущем. Удаление патчей (файлов chunkNpatch123.rpkg) возвращает игру в первоначальное состояние.

Разве стоит выкладывать недоделанный перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, hitman47 сказал:

Разве стоит выкладывать недоделанный перевод?

перевод 1 и 2 части перестал работать после обновления, а выбирать строки перевода 3-ей части и возвращать оригинал довольно долго

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, hitman47 сказал:

Разве стоит выкладывать недоделанный перевод?

Завтра (уже сегодня) первая неуловимая выходит в Сапиенце. Многие захотят её пройти на русском языке, не выковыривать же сейчас перевод третей части из общей массы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Сражайтесь на процедурно генерируемых уровнях - от подземелий с привидениями до футуристических космических станций. Выбирайте из 13 уникальных персонажей, сокрушайте врагов, собирайте добычу, сражайтесь со смертоносными боссами и возвращайтесь в растущую деревню, где вас ждут постоянные улучшения. Демоны наблюдают. Ангелы ждут. Вы сражаетесь.

      В ОБНОВЛЕНИИ ОТ 2 МАРТА 2026 В ИГРУ ДОБАВИЛИ РУССКУЮ ЛОКАЛИЗАЦИЮ!
      Русификатор от SamhainGhost, v2c (от 31.01.2026) — гугл диск / boosty
      Требуемая версия игры: 1.0.5 от 29 января 2026 (по Steamdb билд 21698747)

      Переведено через Deepseek, доработано человеком. По ссылке на гугл диск есть архив с версиями русификатора для других билдов игры.
       


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×