Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Shenmue I

184010-banner_pr_shenmue12.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

1 час назад, Скуталу сказал:

Перевод я смотрю жив?!!

По ощущениям, пациент скорее мёртв, чем жив.

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Frostengine как и все остальные переводы, видимо.

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, ex0t1pe сказал:

@Frostengine как и все остальные переводы, видимо.

Как в одной из тем, мне ответил представитель команды like a dragon, большая часть переводов или готовы или практически готовы, но они не будут выпущены, пока главред их не проверит и не одобрит. А сам главред судя по всему, клал большой и толстый на проверку переводов, ибо никакой отдачи за последнее время от него не видно. На сколько это правда, я судить не берусь, но по ощущениям, близко к истине.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Wolfgang Engels так и зачем такой главред нужен? Зачем тогда было травить старого до срыва и громкого ухода из команды? Больше всего остальных ребят жалко, которые свою работу сделали, но из-за одного человека ничего годами увидеть не могут. Им самим не мерзко такое к себе отношение терпеть? Косячит один - негативное мнение обо всех.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, ex0t1pe сказал:

@Wolfgang Engels так и зачем такой главред нужен? Зачем тогда было травить старого до срыва и громкого ухода из команды? Больше всего остальных ребят жалко, которые свою работу сделали, но из-за одного человека ничего годами увидеть не могут. Им самим не мерзко такое к себе отношение терпеть? Косячит один - негативное мнение обо всех.

Да, за Быдлова обидно, он нормальный мужик, а его затравили ни за что. При нём и переводы нормально делались и выходили, с людьми он общался и инфой делился.  А как он ушёл, и у руля встал текущий главред, так и вся работа пошла псу под хвост. Информации ноль, общения с людьми ноль, все обещания которые были даны просраны. В общем, я выразил такую же мысль, что нафига он такой нужен, если из за него одного, работа всего коллектива встала. На это мне уже никто и ничего не ответил.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

почитал я их посты в их Сообществах…
мама родная, да там баталии горячее чем в горячей точке.
И флаг то соответствующий, и посты и посты
И возник у меня такой вопрос, кто такие Владимир Карабутов и Дима Гаврилов, “обитающие на ZoG”, про “ивана гостя” с хрен с ним. Интересно.
Почитайте посты, займет минут 10, а удовольствие получите знатное :yes::lol:

Еще, кто знает, скиньте мне в личку кто автор группы, пжл :blush: мне лень снова ребят из ВК напрягать, я им и так должен :D

Изменено пользователем PermResident
правка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.03.2025 в 16:52, JACKIE1 сказал:

перевод доделан или нет,

Не, лучше особо не ждать.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, dante3732 сказал:

Не, лучше особо не ждать.

Совсем всё плохо что ли?
Я прост заметил, после смены главреда, все проекты данной команды более чем полностью встали. Как мне однажды сказали, что большая часть уже готова, но пока главред не проверит и не одобрит ничего не выйдет. А судя по тому, что ничего так и не вышло, главреду уже откровенно похер на всё это дело, иначе я объяснить это не могу.
Я конечно могу и ошибаться, было бы хорошо, если бы ты дополнил мои мысли или как то их развил, ну, если ты конечно что то знаешь по этому поводу. Как я заметил, даже внутри коллектива LaD мало кто что знает по проектам, и что с ними твориться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вот так и бывает к отличной игре проблемы, (а всякий шлак озвучивают причем две разных конторы)

 

не бросайте великую игру

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

согласен!

пожалуйста, не бросайте великую игру! 

главреда растормошить или сменить! ну или забить и самому перводчику заглавредачить)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 03.04.2025 в 21:14, Wolfgang Engels сказал:

Совсем всё плохо что ли?
Я прост заметил, после смены главреда, все проекты данной команды более чем полностью встали. Как мне однажды сказали, что большая часть уже готова, но пока главред не проверит и не одобрит ничего не выйдет. А судя по тому, что ничего так и не вышло, главреду уже откровенно похер на всё это дело, иначе я объяснить это не могу.
Я конечно могу и ошибаться, было бы хорошо, если бы ты дополнил мои мысли или как то их развил, ну, если ты конечно что то знаешь по этому поводу. Как я заметил, даже внутри коллектива LaD мало кто что знает по проектам, и что с ними твориться.

Около года назад они в телеге сказали, что скоро всё будет. Зачем-то ажиотаж подняли, а в итоге так и не выпустили ничего, кроме Guilty Gear.

После декабря от них никаких новостей не было.

Изменено пользователем dante3732

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, dante3732 сказал:

Около года назад они в телеге сказали, что скоро всё будет. Зачем-то ажиотаж подняли, а в итоге так и не выпустили ничего, кроме Guilty Gear.

После декабря от них никаких новостей не было.

Я недавно в другой теме этой команды, кипишь поднимал, спрашивал почему нет релизов, почему нет новостей, работа заглохла или да. Представитель команды ответил, что мол скоро всё будет, вот парям 100% точно будет. В общем, продолжают гнать ту же тюльку что и раньше. В общем, как по мне, а от этих ждать уже нефиг.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Dark_Sonic
       

      Год выпуска: 2003
      Жанр: Action-adventure, Platform
      Разработчик: Sonic Team
      Издательство: Sega
      Платформы: GameCube, PS2, Xbox Original, PC
       
      «Мы покажем вам нашу командную работу!»
      Самое захватывающее приключение Соника и его друзей!
      Мир на грани гибели, и на этот раз, чтобы всё исправить, понадобится больше, чем сила одного героя!
      Четыре команды - Команда Соника, Команда Шедоу, Команда Эми и Команда Хаотикс!
      Бегите по бескрайним полям втроём одной из команд из 12 персонажей и применяйте способности "Скорость", "Сила" и "Полёт"!
      Меняйте на ходу персонажей и применяйте их способности для различных действий!
      В борьбе за мировое господство, к какой команде вы присоединитесь?
       
       
      Вторая игра, которая была анонсирована на фестивале.
      Готовы порадовать первыми кадрами, где очень постарались как с шрифтом, так и анимацией названий боссов в игре, которую было не так просто сделать. Приятного вам просмотра!
       
       
      Игра переводится с японского языка! Будет как текстовый перевод, так и дубляж, на который тоже ведутся сборы.
      Переходите в нашу группу ВК, где можете увидеть способы нас поддержать!
    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×