Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Видео: журналист VentureBeat не смог пройти первую локацию из демо-версии Doom Eternal

Рекомендованные сообщения

203700-2.jpg

Дин Такахаси — тот самый журналист, который в 2017 году не смог пройти обучающий уровень в Cuphead.


Игроки обратили внимание на геймплейный ролик Doom Eternal, записанный сотрудником издания VentureBeat Дином Такахаси. В нем Дин, считающийся профессиональным журналистом, в течение десяти минут не может понять, как пройти один из первых уровней пресс-версии.

Комментариев под видео стало так много, что его пришлось удалить, но его оперативно перезалили.

Зеркало в нашем VK

Отметим, что Doom Eternal сильно отступил от формулы прошлой части. На этот раз id Software делает упор не только на стрельбу, но и на исследовательскую часть. Игрок часто оказывается на огромных многоуровневых аренах, полных не только врагами, но и ситуативными головоломками.

Дин Такахаси — тот самый журналист, который в 2017 году не смог пройти обучающий уровень в Cuphead.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чёрт, даже сочувствую чуваку. Быть вынужденным проходить пресс-релиз мясного шутана на геймпаде - это же кошмар настоящий. Хуже только в случае со скоростной RTS было бы.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, SerGEAnt сказал:

Комментариев под видео стало так много, что его пришлось удалить

и вот опять подобный бредовый поступок. Значит когда какое-нибудь *но становится популярным, так об этом успехе они весь мозг людям вынесут, так будут хвалиться, а как сядут в лужу, так сразу “Delete”. Сколько уже можно гордиться случайными успехами или роликами, которые “выстрелили” без внятной причины, при этом всячески пытаться скрыть капитальные фейлы. Тем более здесь, ну затупил, с кем не бывает. Признал бы свой затуп и поугарал бы сам с себя, все бы вместе посмеялись и разошлись. 

Изменено пользователем Evangelion_1
дополнение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
36 минут назад, 0wn3df1x сказал:

на геймпаде - это же кошмар настоящий.

изумительно играется ,уже давно все игры ,за редким исключением ,заточены под пад

я уже лет 10+ на паде играю,исключение стратежки ...

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Видимо, как и актёрам профессиональным игровым журналистам нужны каскадёры. Ну, не все же Джеки Чаны.

Я бы на геймпаде и биошок инфинити не прошёл бы наверно, а так, на клавомыши и первый фаркрай на максимальной сложности осилил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заметил кстати за собой такую же штуку, если что-то пытаться сделать (то, что умеешь очень хорошо) на виду у людях, или если за спиной у тебя стоят, или торопят — обязательно накосячу :D

Изменено пользователем lordik555

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, SerGEAnt сказал:

Игрок часто оказывается на огромных многоуровневых аренах, полных не только врагами, но и ситуативными головоломками.

А ведь этого так не хватало игры 2016 года. Не большего количества мяса, больше драйва, а нужно было больше ХОДЬБЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫ. Ведь именно за это все любят мясные шутеры.

Посмотрел первые 4 мин. Это вообще не смотрибельно. Тааааааакая скука. И это вот профессиональный игровой журналист?

Изменено пользователем rainmind

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот такие журналисты в наше время, одним нужно заплатить что бы твою игрушку восхваляли, вторые не могут пройти начальные локи, а третьи в жанрах не разбираются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Blackoff сказал:

изумительно играется ,уже давно все игры ,за редким исключением ,заточены под пад

я уже лет 10+ на паде играю,исключение стратежки ...

Не соглашусь. Если, конечно, на одном геймпаде играть, то постепенно перестаёшь ощущать минусы. Но я постоянно пересаживаюсь с геймпада на клавиатуру и мышь, и после геймпада мышь кажется просто многовековым технологическим достижением. Перетащить в мышь вибромотор для имитации отдачи и будет вообще идеально.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, 0wn3df1x сказал:

и мышь, и после геймпада мышь кажется просто многовековым технологическим достижением

И в этом вся мышиная трагедия:) С ней слишком ПРОСТО играть. Чувствуешь себя читером.

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, allyes сказал:

И в этом вся мышиная трагедия:) С ней слишком ПРОСТО играть. Чувствуешь себя читером.

Не нужно всё сводить к мученьям на подобии тёмных душ:lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, 0wn3df1x сказал:

Перетащить в мышь вибромотор для имитации отдачи и будет вообще идеально.

Припадочный прицел при работе вибо это будет идеальный челендж:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В своё время долго не мог отвыкнуть от джоя,так уж получилось,начал с спектрума-там кемпстон,потом денди,сега,сонька ну и тп,взял крысу в руки и никакого желания нет возвращаться к джойстикам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Сегодня анонсу The Elder Scrolls 6 исполнилось 7 лет.
      Игру представили в 2018 году на отдельной конференции Bethesda. С тех пор компания стала частью Microsoft.

    • Автор: SerGEAnt

      Кстати, если взглянуть на статистику обзоров, то переизданиями недовольны почти все языковые группы, кроме украинской.
      Намедни студия GSC Game World выпустила так называемые «улучшенные» издания оригинальной трилогии S.T.A.L.K.E.R., которые публикой были приняты не очень хорошо.
      GSC вырезала из игры русскую озвучку, которую можно считать частью ДНК лора первой части, но игроки были недовольны массой других проблем и багов. Переиздания просто получились плохими.
      Видимо, исправить плохой рейтинг переизданий оказалось не так просто, и модератор прямо попросил его накрутить.

      Через какое-то время сообщение было удалено.
      Кстати, если взглянуть на статистику обзоров, то переизданиями недовольны почти все языковые группы, кроме украинской.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В азиатских проектах перевод и правда на английский тоже бывает плохой. Но любители не с японского переводят, а с этого плохого английского, и получается плохой перевод с плохого перевода. Машина тоже  хуже переводит с азитских языков на русский, чем на английский. Такое ощущение что она сначала  тоже переводит на английский, а потом уже на другой язык. Большая проблема что у машин, что у любителей это то что они не понимают, что они переводят. Допустим нужно перевести Loose end. In persuit. Машина переведет это примерно вот так “Свободный конец. В преследовании.” Любитель переведет это как-то вот так. “Нужно закончить незавершенное дело”. Профессиональный перевод:  “Веду преследование выживших”.   Ни машина, ни любитель не знают что происходит в этот момент в игре, не знают о чем идет речь. Машина просто выдала прямую скобу, любитель пытался кое как адаптировать, но оба варианты не верны. Кстати тот же результат мы получим при редактированном машинном переводе. Они не передают суть происходящего. Играя в игру, человек сам видит перед глазами, что у него происходит, связывает события и фразы друг с другом.  Он понимает, как нужно перевести в данный момент правильно. Это очень и очень важный фактор. Поэтому играя даже с базовым знанием английского, даст зачастую лучше результат чем игра с машиной, и в какой-то части любительских переводов. Естественно профессиональный перевод таких проблем не имеет.
    • @DjGiza  Мне грустно.. Надеюсь, кто-нибудь это решит.
    • Вопрос снят, разобрался с помощью UABEA 
    • Игра The Scroll Of Taiwu, использую XUnity.AutoTranslator-ReiPatcher-5.4.5 поверх английского перевода
    • @Chillstream подскажи на какой сервис скриншоты заливал? Это немного не в тему, но у меня в последнее время картинки вообще не отображаются. Пытаюсь понять, какой очередной сайт заблокировали.
    • Согласен,иногда отсутствие  продолжения игры лучше ,чем условный “постал 3”
    • Как по мне, хотят — пусть переводят, хотят — нет. Во втором случае я просто не куплю игру (может быть, потом, когда выйдет перевод от людей и по скидке 75+). А шекели уйдут тому, кто сделал. Несмотря на то, что в принципе английский я понимаю, но играть на неродном... Не, я слишком ленив для этого. P. S. Я тут прикинул и не нашел игры, ради которой я бы опять начал играть на неродном языке.
    • День добрый. Народ, подскажите, а можно как то уменьшить размер шрифта, используется скорее всего в игре OverrideFontTextMeshPro.
      Просто играю в китайскую игру и из-за того, что иероглифов малов строке, перевод очень часто за границы вылезает. 
    • У меня не так работает, как вам могло показаться. Я не начинаю смотреть новый сериал с блокнотом и ручкой. Не пытаюсь пристально всматриваться и записывать каждый по моему мнению недостаток, а потом разбирать его. Я начинаю “копать глубже” только если косяки прям бросаются в глаза. Там не только суть в неспешности этого самого повествования. Там целый комплекс факторов — постановка, музыкальное сопровождение и т.д. Например, есть фильм “Гаттака”. В нём тоже неспешное повествование и это сам по себе разговорный фильм, но это один из лучших фильмов, что я видел.
    • Добавил стим версию
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×