Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Halo: The Master Chief Collection


Halo 3:

Сборы на озвучку Halo 3 для ее завершения

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo 3 ODST:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Reach:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Combat Evolved Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo1.jpg


Halo 2 Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo2.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

4 минуты назад, WarrioRofShadoW сказал:

Вы дешевле можете сделать, или что? К чему эти ехидные комментарии?

Прошу не регировать на данного человека.

 

5 минут назад, WarrioRofShadoW сказал:

Я не знаю, где Вы там увидели “обиженный комментарий”, но складывается впечатление, что Никита Шишкин Вас за “писю трогал”.

Прошу быть серьезными и не вестись на провокации.

  • Лайк (+1) 2
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Никита Шишкин сказал:

Деньги за озвучку беру изза того что очень большой обьем и очень много сложностей. Все фразы идут в тайминг анимации. На примере в видео ввидно, что фразы обрываются. Деньги нужны чтоб мотивировать Актеров озвучки на такую обьемную работу.

Цена в принципе нормальная ,вопрос как проводить сборы. Озвучка будет только кат сцен или все переговоры во время игры тоже?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, chrono# сказал:

Цена в принципе нормальная ,вопрос как проводить сборы. Озвучка будет только кат сцен или все переговоры во время игры тоже?

Посмотрим как пойдут сборы. Прям всю игру не озвучим (может и озвучим, но это будет долго). Озвучим толко сюжет. По вопросам сбора средств Разберусь, как работает форму и создам отдельную тему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Никита Шишкин сказал:

Посмотрим как пойдут сборы. Прям всю игру не озвучим (может и озвучим, но это будет долго). Озвучим толко сюжет. По вопросам сбора средств Разберусь, как работает форму и создам отдельную тему.

Сделайте это прямо в вк, там есть соответствующий функционал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, Никита Шишкин сказал:

Сначала нужно портировать перевод. этим и займусь пока

Да, открывайте сбор пока на просто перенос текста с xbox 360.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообще там просто можно перевод дополнить, перевести то, что не переведено хотя бы. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, james_sun сказал:

Вообще там просто можно перевод дополнить, перевести то, что не переведено хотя бы. 

Так помимо кат сцен в игре нет субтитров. А разговоров там вроде как не мало,без озвучки будет потеряно много сюжета и атмосферы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, james_sun сказал:

Вообще там просто можно перевод дополнить, перевести то, что не переведено хотя бы. 

Переводить пофакту там нечего. В ингейм моментах суббтитров нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@chrono# , я про то и говорю. Если я правильно понял, в пиратском переводе только ролики озвучены. Можно будет хотя бы доозвучить игру. Смотреться будет странно, но понятно хотя бы. А потом уже переозвучить и ролики, если денег и желания хватит. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую перевод намечается или нет ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хоть бы реквизиты куда нибудь сюда вставили, чтобы народу было проще ориентироваться куда людям деньги кидать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: Evil_Finalist

      Tales Of Rebirth
      Сказания Перерождения
      テイルズ オブ リバース ДАТА ВЫХОДА: 16 декабря 2004 (япония)                 ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation 2                             ИЗДАТЕЛЬ: Namco
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                               РАЗРАБОТЧИК: Namco Tales Studio
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Японский                                              БОЕВАЯ СИСТЕМА: 3-Line Linear Motion Battle System
      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                      100% Сюжет
      090% Текстуры                                    075% НИП’ы и надписи
      100% Видеоролики                             090% Сценки
      060% Вставка контента                     090% Квесты
      050% Редактирование                       100% Синопсис
      050% Тестирование                         095% Меню и интерфейс
                                                                100% Глоссарий
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, разбор ресурсов, вставка контента, работа с текстурами, глоссарий, переводчик (меню)
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): редактирование, переводчик
      Shiro: переводчик (сюжет, сценки, синопсис, квесты, НИП’ы и меню), глоссарий
      Polka (Динара Овчинникова): художница, текст опенинга
      RangerRus: хакинг, разбор ресурсов
      УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.075:
      Maksim (Максим Гребенщиков): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Allegretto (Евгений Овчинников): тестирование на PS2 (FAT)
      Lost Dreamer (Сергей Аненко): тестирование на эмуляторе AetherSX2 (для Аndroid)
      Alex Amachi (Дмитрий Колий): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Kagiri-To (Павел Хезин): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Также свой вклад в развитие проекта внесли:
      StorMyu, Riku_KH3, TTEMMA, SymphoniaLauren, Stewie, X-Zero, Kai Kiske
                  Начало проекта: 19.08.2014
      Пауза: середина 2015 — конец 2020
      Демо перевод v0.005: 30.12.2020
      Демо перевод v0.012: 26.07.2021
      Демо перевод v0.040: 26.06.2022
      Демо перевод v0.075: 08.07.2023
      Демо перевод v0.099: 10.02.2024
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демо перевод v0.005: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.005.zip
      Демо перевод v0.012: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.012.zip
      Демо перевод v0.040: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.040.zip
      Демо перевод v0.075: https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_rebirth/files/7667.html
      Демо перевод v0.099: Доступен для подписчиков в VK Donut, Boosty и тех, кто вкладывался в сбор средств на оплату переводчика
      Полный перевод v1.000: Ожидается в конце 2024 или начале 2025 Страница перевода на сайте: http://temple-tales.ru/translations_torps2.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Обсуждение перевода на форуме сайта: http://temple-tales.ru/forum/index.php?showtopic=262
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Текущий сбор средств на оплату переводчика Tales Of Rebirth:
      Собрано: 177 951,58 / 200 000
      последнее обновление от 24.04.2024
      Карта СберБанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      (только после сбора денег на оплату переводчика с японского языка)
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×