Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

как можно это перевести Termination Knife? это электрический нож который нужно крафтить, один нож один кил, всаживается как в “спасителе” только в стелсе куда то в шею сзади и терминатор дохнет. Терминирующий нож? Электрический нож? Завершающий? Терминож?:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Marionetco сказал:

как можно это перевести Termination Knife? это электрический нож который нужно крафтить, один нож один кил, всаживается как в “спасителе” только в стелсе куда то в шею сзади и терминатор дохнет. Терминирующий нож? Электрический нож? Завершающий? Терминож?:D

Электронож :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Такой вопрос: в игре все катсцены сделаны на движке игры, и если делать озвучку — надо ли софтом заново настраивать губы персонажей под звук?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а можно мне приглашение, ребят? Буду переводить по вечерам, в основном.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, walking сказал:

а можно мне приглашение, ребят? Буду переводить по вечерам, в основном.

Конечно можно, в личку мне свой e-mail  скинте, сделаю вам приглашение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что за проблема ? Зарегистрировался, чтоб скачать руссификатор. При переходе по ссылке требуется ввести логин и пароль,  но после ввовда ругается, мол не верно ! Как так ? Я уверен на 100500% что ввожу правильно !

  • В замешательстве (0) 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Shefdus сказал:

Что за проблема ? Зарегистрировался, чтоб скачать руссификатор. При переходе по ссылке требуется ввести логин и пароль,  но после ввовда ругается, мол не верно ! Как так ? Я уверен на 100500% что ввожу правильно !

Какой русификатор? Текст ещё переводится, потом ещё редактироваться будет. До русификатора ещё, как до Китая раком!

14 часов назад, Ebalizer сказал:

Такой вопрос: в игре все катсцены сделаны на движке игры, и если делать озвучку — надо ли софтом заново настраивать губы персонажей под звук?

Первый раз слышу, что бы при озвучке игры (на отличный от оригинала) губы персонажей подгоняли.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, ExPlayer сказал:

Первый раз слышу, что бы при озвучке игры (на отличный от оригинала) губы персонажей подгоняли.

есть такое, юбисофт вроде делает при озвучке, не помню как это все называется и работает но точно слышал что есть такое

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Marionetco сказал:

есть такое, юбисофт вроде делает при озвучке, не помню как это все называется и работает но точно слышал что есть такое

Возможно, спорить не буду. Просто удивился, думал, что просто озвучивают и всё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
40 минут назад, ExPlayer сказал:

Возможно, спорить не буду. Просто удивился, думал, что просто озвучивают и всё.

если интересно тут говорится про это. некая система Lip sync

 

 

 

Изменено пользователем Marionetco
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, Самур Султанов сказал:

Ждемс

 

Это то случай(очень редкий) когда от игры не ждешь ничего или даже негатив а она тебя приятно обманывает)))

Так что да ждем)

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно приглашение? Хоть немного помогу с переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно:laugh:, емейл свой в личку мне скинь, выпишу тебе приглашение…

P.S. ещё немножко ещё чуть чуть и будем тестировать ...я то даже в игру не играл еще, зато решил все технические вопросы по сборке руссификатора - осталось только текст до переводить.... Ребята как нам правильно сделать с тестовым русиком, думаю только тем людям что переводили дать доступ к тестированию, как думаете?

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, KASaLEX сказал:

Можно:laugh:, емейл свой в личку мне скинь, выпишу тебе приглашение…

P.S. ещё немножко ещё чуть чуть и будем тестировать ...я то даже в игру не играл еще, зато решил все технические вопросы по сборке руссификатора - осталось только текст до переводить.... Ребята как нам правильно сделать с тестовым русиком, думаю только тем людям что переводили дать доступ к тестированию, как думаете?

Может лучше всем дать доступ !?

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Изометрическая игра в жанре survival horror, основанная на ремеслах, с запутанными монстрами и искаженной реальностью. Собирайте мусор и стройте, чтобы пережить ужасные дни и ночи, используя скрытность и шум для борьбы с врагами, которые крадутся по звуку. Все это оформлено в стиле смелых комиксов и в духе ужасов 80-х.
      Русификатор от SamhainGhost, v1a (от 29.01.2026) — гугл диск / boosty
      Требуемая версия игры: 1.0.13_15856 (Build 21685002)

      Переведено через Deepseek, протестированы первые минут 30 игры, полёт нормальный.
      Но! Игра стрессовая и напряжная, это не по мне.
    • Автор: MikhailFedosov
      Русификатор для игры Feastopia https://store.steampowered.com/app/3085910/Feastopia/
      Инструкция:
      1. Скачать файл из телеграм канал (config.unity3d)
      2. Заменить файл по пути: Feastopia_Data/StreamingAssets
      3. Выбрать японский язык! Предпоследний. 
      Отлично отображается шрифт, ничто никуда не уезжает.
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вообще-то нет, не смотрел. А вот Клеймор и NHK cмотрел.  Понравились оба.
    • Нет, сначала тебе надо посмотреть гинтаму, потом можешь посмотреть Клеймор, после этого можешь попробовать посмотреть  N.H.K ni yôkoso. Но если будет тяжело выключай. Если справишься, то можешь посмотреть зетсубо сенсея
    • Это только для разогрева. А я бы посоветовал Звёздную Тюрягу, но ты вероятно её смотрел.
    • @SamhainGhost смастерил нейросетевой русификатор для изометрического хоррора I Hate This Place. @SamhainGhost смастерил нейросетевой русификатор для изометрического хоррора I Hate This Place.
    • @spider91 нормально ты высрался, как тебя это всё задело. Ну, проанализируем немного. Откровенно говоря я абсолютно не помню что когда-то тебе писал в дискорде. Тут шла речь за проект. Так за саус парк я просил помощи, или то что там по шрифтам? В случае про твою болтовню с парком — где я просил помощи? Ты отписался в теме — без всяких просьб я предложил с ними связаться. Я что-то тебя лично просил? Может это я пытался помочь, а не просил помощи? Конечно довольно занятно ты это всё перевернул. Далее оказалось, что такие вещи “так” не решаются, при этом без всяких проблем выкладываешь эти “тайные” для вас переписки. Для тебя же так важно такие серьёзные разговоры проводить конфиденциально?)) Или нет? При этом — это была не личка, а сообщение, которое могли читать все в команде. Личка между нами была как оказалось в дискорде, и то я даже подзабыл о чем там вообще был разговор в 23 году. Обращался очевидно по шрифтам, даже не помню какого проекта, и что в этом плохого? Или я, как ты утверждаешь, до 23 года срал всю вашу команду, а потом посмел к тебе лично обратиться за какой-то помощью? Из всего этого — ты конечно молодец, упустил важную вещь. Хронологию событий, о которой я твоему лайкающему “дружбану”, выше напоминал. Как же так. Вашу команду срут, а вы общаетесь, помогаете якобы и ещё благодарите? Что-то тут не вяжется. Может у кого-то проблемы, что было ДО и что было ПОТОМ? Но это ладно. После этого вас продолжают срать и делиться момента с ошибками в локализации? Ты наверное это тоже назовёшь двуличностью? Забавно. Я никогда не скрывал и до твоего ответа. И если рассматривать сеть это тоже встречалось и не скрывалось, или обсуждения между товарищами, и ту же Дарью, о которой они даже больше наслышаны, то это было даже в приватных обсуждениях до тебя.  Нерасторопность — это такое обидное слово? Проекты в жопе — констатация факта на момент застоя. Как только медийно активизировались — вопросов то и нет. Если не изменяет память там не в контексте сравнения с геймвойсами было, которые активнее работали? Могу ошибаться, но по-моему это было в тот период. Признаю — грубо было сказано. Засчитано Дмитрию Вячеславовичу... Может ты расскажешь заодно людям, как ты (и/или другие) вконтакте со всеми споришь и в перепалку вступаешь? Люди вам пишут — ты видно с задёрганным глазом считаешь своим долгом какого-то неудобного человека разнести. И речь далеко не обо мне…  Как обычно — слова подписчика — бред. Не говоря уже о клоунах, которые спрашивали про психонавтов. Хотя там и я бы опустил, т.к. сам с сарказмом отписал на эту тему. Но всё же клоунами называть людей, которые вам про игру напомнили, и тут так совпало что вы материал якобы подготовили — не стоило. Гнусно? И грубовато было с твоей стороны всё же. Я за собой признал грубость, а ты сможешь? “Кричащее меньшинство”, “разовые выкрики” и прочие высеры — постоянство. Какой бы человек не был, подписчик в вашей группе — не здраво для такой “студии” выплёскивать такие изречения. Ладно пользователи, необразованные и не “интеллигентные”, но унижение в ответ — доставляет удовольствие? Я вот читаю со стороны, и диву даюсь. Вроде должен, тот же Димка — уровень держать, а нет. Везде поспорит, везде надо утереть нос “хейтерам”… Именно это и имелось ввиду под “гнусным поведением” с твоей стороны. Но как я вижу, ты в этом очень активен. То одному подписчику намажешь, то другому… Как же тебя это всё задевает… А когда с тобой поступают похоже — для тебя это некая отдушина, но всё же неприятно? А это что? Мой коммент по сплит фикшну так влияет на людей? Или я запоносил, а остальное померещилось? Кстати, такие комментарии были и с Евой, ещё без моего участия, на тех же “разных” ресурсах, которые ты тщательно мониторишь. Тебе же очень важно что люди пишут. Не задавал себе вопрос, почему они пишут аналогичное? Ты наверное и тут придумаешь про раздвоение, а то и множество личностей? Или все такие “высиральщики”, хейтеры недовольные? Это же всё разовые, единичные мнения! Откуда их столько!? Наверное это всё один человек?? Димка. В ноябре того года я поддерживал и ждал эту же озвучку на стеллар, хвалил вас за работу. Но ты почему-то это забываешь, оперируя отдельными фактами, где вас якобы срут. И даже сейчас, несмотря на продолжающиеся от тебя выпады — не меняет моего отношения к труду, вложенному командой. Сплит фикшн из той же оперы. Мы проходили вдвоём с супругой, и даже ей резал слух тот самый писк и оры. Я кстати, включил английскую дорогу потом, и сравнил — там актриса дубляжа орала меньше и вроде вообще не пищала (из того что я услышал). Дело хозяйское — сделали, и сделали. Мнение оставлено? Оставлено. От тебя, как помнится были аргументы и наплывы, что мол “твоё мнение что единственное правильное?” Конечно нет. Не единственное (хотя бы скрин выше), и не является истиной для всех, но почему ты наезжаешь? Тебе лично по яйцам серпом прошерстили в грубой форме тогда? Абсолютно ведь нет… То что ты там со своей, не знаю насколько подругой, был во главе всего проекта — не должно настолько сильно восприниматься как личное. Вот действительно, сколько можно обижаться? Аргументированная критика озвучена не раз, но ты выставляешь только то, что тебе удобно выставить. Ребята писали не развёрнуто, но по той же теме — каждый раз утирать всем нос, измываться и насмехаться — это действительно гнусное поведение. Я не беру в расчёт тех, кто реально вёл себя в той же группе с тобой нагло, с наездами и прочим, но ты сам обмазывался со своими ответами.
    • трудовые будни Итосики-сэнсэя, регулярно вспоминающего любимую фразу: Я в отчаянии!. Несовершенство мира, неустроенность личной жизни, отборные кадры из атласа подростковой психопатологии, наводнившие его класс.Приключения, радости и горести «унылого учителя» и обожающего его сплоченного класса в итоге составили один из самых интересных учебников японской жизни, философии и культуры, написанный в духе постмодернистской комедии абсурда — фирменного жанра студии Shaft и режиссера Симбо Акиюки  
    •   То есть, чтобы оценить по достоинству, я должен пересмотреть Сэйлор и Гинтаму?  Ну на хрен.  А ведь почти скачался.   @Dusker у меня из-за тебя ресурс SSDшника потратился попусту.  Ты мне должен.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×