Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Dragon Age: Origins исполнилось 10 лет

Рекомендованные сообщения

144647-2.jpg

Словно вчера я проходил ее и поражался запредельной сложности из-за того, что промахнулся с выбором параметров для прокачки. Реально, почти каждый бой давался с большим трудом.


Словно вчера я проходил ее и поражался запредельной сложности из-за того, что промахнулся с выбором параметров для прокачки. Реально, почти каждый бой давался с большим трудом.

Цитата

Dragon Age — словно пришелец из прошлого. Казалось, что в наше время таких игр уже не делают: с десятками вариантов диалогов, с вопиющей нелинейностью, с «видом сверху» и тактической паузой, с нереальной для новичков сложностью…

— из рецензии.

В данный момент BioWare обдумывает, в какую сторону повернуть историю в четвертой части. Ждать ее еще долго.

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1
  • Печальный (0) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еле-еле на средней сложности прошёл, не ожидал от себя что я такой лох. Но вообще я в такие игры не из-за боёвки играю, вот прям совсем. В Тирании, как по мне, и прокачка и боевка достаточно близки к отстою, но я играю и получаю удовольствие от игры. В Dragon Age то боевка вроде как хороша, это видать я слабоват в подобном. Мне приходилось почти всегда брать белого и черного магов, иначе совсем тяжко было, а ведь хотелось со всеми напарниками за жизнь поболтать во время заданий. 
 Мне надо говорить что игра великолепна?)) Я же не на конкурсе банальности. Но, кстати, мне и вторая зашла. Мне нравилось что там не то чтобы про спасение мира, а персонаж проживает свою жизнь и по большей части за себя да близких борется. Ипотека страшней дракона, не правда ли? Про вагоны недостатков второй части тоже можно не говорить, все в курсе.

Изменено пользователем lost-odin
убрал переизбыток слов "вообще", а то этих "вообще" вообще много было, совсем вообще

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Времена, когда Bioware еще не скатилась в говно. От Origins был восторге. Играя во 2 часть меня не покидало чувство что беготня в городе скоро закончится. Впереди огромный мир. Вот вот, и игра начнется. Ииии конец….Мда

 

Изменено пользователем Darapoin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а какой там был саунд, “Мама дорогая!! Эпик однако. Отдельно слушал)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В стиме щас по скидону 99р.

На релизе игру как то захейтил из за “упрощенной” прокачки и наглого выпаривания DLC, а сейчас понимаю насколько там все хорошо)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость tyht
1 час назад, jaha40 сказал:

В стиме щас по скидону 99р.

Имеет смысл брать только полную версию в ГоГе. Сам когда-то урвал с помощью гифтов в Стиме, ибо во-первых, полная игра, а во-вторых без ужасной локализации. Хуже, наверное, только локализация первого МассЭффекта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, tyht сказал:

Имеет смысл брать только полную версию в ГоГе. Сам когда-то урвал с помощью гифтов в Стиме, ибо во-первых, полная игра, а во-вторых без ужасной локализации. Хуже, наверное, только локализация первого МассЭффекта.

А что там в полной есть такое ? И что там за локализация ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость tyht
12 минут назад, folderwin сказал:

А что там в полной есть такое ? И что там за локализация ?

Все сюжетные ДЛЦ 5 или 6 их. Язык - оригинальный, англицкий.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, jaha40 сказал:

На релизе игру как то захейтил из за “упрощенной” прокачки ..., а сейчас понимаю насколько там все хорошо

если воинам качать пассивки вместо активных навыков, КПД повышается в разы, а магам не стоит качать высокоуровневые заклинания. Да и магия льда прям имба

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
59 минут назад, tyht сказал:

Имеет смысл брать только полную версию в ГоГе. Сам когда-то урвал с помощью гифтов в Стиме, ибо во-первых, полная игра, а во-вторых без ужасной локализации. Хуже, наверное, только локализация первого МассЭффекта.

Да нормальная там локализация, по срокам тупо не успели, поэтому есть тех огрехи, локализаторам же надо было чуть ли не за месяц все озвучить. В гоге сейчас в 10 раз дороже, и при этом бОльшая часть DLC это имба шмот, или что то несуразное, реальных дополнений помоему было два.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю как в стим версии, но в гог длс хоть не ставятся в документы, а как положено в папку с игрой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 Будучи середнячком сама по себе, “Эпоха драконов” стала истинным свежим глотком воздуха в жанре партийных рпг, когда он находился в глубочайшей коме. “старички” тогда ворчали, что это лишь подражание классике и повторение того же “Балдурс Гейта”, но за отсутствием приличной альтернативы тоже играли запоем.
 Время от времени порываюсь её перепройти, но как вспомню ужасающие нудные и долгие битвы в башне магов и в гномских подземельях...

Изменено пользователем Timoleont_from_Korintos

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В игре сюжет очень хороший,  особенно мини истории в разных локация.  Прокачка оказуаленая, боёвка, если сравнивать с играми прошлых лет, не такая уж сложная .

 Недостатки конечно есть придраться можно, но для меня эта игра и есть убийца балдура,  одна из лучших в своём жанре.

@Timoleont_from_Korintos  а в балдуре непомню как длц называлось про башню, тоже битвы нудные и там побольше таких будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Сегодня анонсу The Elder Scrolls 6 исполнилось 7 лет.
      Игру представили в 2018 году на отдельной конференции Bethesda. С тех пор компания стала частью Microsoft.

    • Автор: SerGEAnt

      Кстати, если взглянуть на статистику обзоров, то переизданиями недовольны почти все языковые группы, кроме украинской.
      Намедни студия GSC Game World выпустила так называемые «улучшенные» издания оригинальной трилогии S.T.A.L.K.E.R., которые публикой были приняты не очень хорошо.
      GSC вырезала из игры русскую озвучку, которую можно считать частью ДНК лора первой части, но игроки были недовольны массой других проблем и багов. Переиздания просто получились плохими.
      Видимо, исправить плохой рейтинг переизданий оказалось не так просто, и модератор прямо попросил его накрутить.

      Через какое-то время сообщение было удалено.
      Кстати, если взглянуть на статистику обзоров, то переизданиями недовольны почти все языковые группы, кроме украинской.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • всё, можно играть, теперь игра точно 
      В Stellar Blade добавили CJ из GTA San Andreas 2025.06.16
    • ну так зачем тебе промт тогда если ты его можешь сгенерить как и автор делал?
    • Не ну а чо? Вон, для @piton4 классно бы она могла стонать “о, Питон! Какой у тебя питон!”.
    • Судя по реакции на идею со стонущей имена донатеров Еву я, кажется, открыл портал в ад) А ещё говорили, что не нужна сноска о том, что это шутка 
    • фактически ты почти полностью процитировал текст о том как автор статьи MikhailFedosov генерировал промпт  его можно увидеть выше!
    • Да я также лет 5 назад играл. Там кроем ДЛС вроде ве озвучено было. С тех озвучку не обновляли, насколько я знаю.   
    • @Волжский  по тому что я проверил, на стимовскую пока не идёт   
    • И тут возникает парадокс. Если разработчик отметил “Субтитры” или “Озвучку”, но забыл или не счел нужным поставить галочку “Интерфейс”, то с точки зрения Steam игра не считается переведенной. Она просто не попадет в выборку при поиске по русскому языку. Вчера я мельком упоминал, как работает система языков в Steam и как это влияет на каталог. Сегодня хочу остановиться на этом подробнее. Начну с повторения вчерашнего. Изначально Valve задумывала систему языковых отметок вполне логично: В игре переведено только меню? Ставится галочка «Интерфейс». Есть переведенные диалоги? Добавляется галочка на «Субтитры». Присутствует полная озвучка? Отмечается и она. В реальности разработчики и издатели часто действуют по принципу “лишь бы было”. Они могут отметить все три пункта для русского языка, даже если по факту переведено лишь меню. Или, наоборот, указать поддержку всех языков мира в игре, где текста нет в принципе, — просто для формального увеличения охвата аудитории в магазине. В результате этого хаоса сложилась статистическая закономерность: галочка “Интерфейс” стала самым частым и, как следствие, самым надежным (хоть и неидеальным) признаком наличия хоть какого-то перевода. В результате этого сам Steam при поиске по каталогу с фильтром по языкам ориентируется в первую очередь именно на нее. И тут возникает парадокс. Если разработчик отметил “Субтитры” или “Озвучку”, но забыл или не счел нужным поставить галочку “Интерфейс”, то с точки зрения Steam игра не считается переведенной. Она просто не попадет в выборку при поиске по русскому языку. К примеру, возьмём игру JaDa Fishin'. На странице игры мы можем видеть, что в ней есть русская озвучка:
      Мы вбиваем название игры в поиске по каталогу и видим игру:
      А теперь снимаем галочку с английского языка (чтобы видеть игры, где ТОЧНО есть русский перевод) и видим:
      Таким образом, как вы можете видеть, “потерянные” для фильтров проекты действительно существуют. В связи с этим я решил собрать и показать игры, в которых отмечены русские субтитры и/или озвучка, но не отмечен интерфейс. По сути, это те самые “невидимые” локализации. Полный список всех найденных игр вы можете найти таблице: Google Таблица с полными данными Дополнительный анализ Издатели, чаще всего забывающие про галочку "Интерфейс": Moonbit: 7 игр Team Spikkeee: 6 игр Larsonsoft: 5 игр Spikkeee: 5 игр SomSmolGeims: 5 игр Nightdive Studios: 4 игры Volens Nolens Games: 4 игры NS: 4 игры 659 Records (PTY) LTD: 3 игры Leef 6010: 2 игры Nicholas Rizzo: 2 игры Humongous Entertainment: 2 игры K Bros Games: 2 игры Narko Games: 2 игры Watercolor Games: 2 игры Разработчики, чаще всего забывающие про галочку "Интерфейс": Team Spikkeee: 10 игр Moonbit: 7 игр SomSmolGeims: 5 игр Sonic-Alpha: 4 игры Larsonsoft: 4 игры Volens Nolens Games: 3 игры 659 Records (PTY) LTD: 3 игры Leef 6010: 2 игры Nicholas Rizzo: 2 игры Humongous Entertainment: 2 игры K Bros Games: 2 игры Narko Games: 2 игры Watercolor Games: 2 игры Sheer Studios: 2 игры Carrot Studios: 2 игры Выводы Проанализировав данные, можно сделать несколько наблюдений. Чаще всего "потерянными" оказываются игры от небольших инди-издателей и независимых разработчиков. Вероятно, это связано с недостатком опыта или внимания при заполнении страницы в Steam. Иногда в эту категорию попадают и старые игры от крупных компаний (например, Ubisoft), где при переносе в Steam информация о локализации могла быть указана не полностью. Так или иначе, проблема существует, и из-за неё целевая аудитория не видит полной картины доступных на русском языке игр. Десятки проектов с субтитрами, а иногда и заявленной полной озвучкой, остаются “невидимками” для поиска в Steam. Единственный надежный способ не упустить интересную игру —  проверять страницу в магазине, не полагаясь исключительно на фильтры.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×