Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

1 час назад, pipindor555 сказал:

Шрифт лучше стал? 

Да, гораздо читабельнее.

Изменено пользователем SnakeEater001

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переведено ещё несколько глав:

  • Chapter_00\000_0290.lua
  • Chapter_00\000_0300.lua
  • Chapter_00\000_box_01.lua
  • Chapter_00\000_fridge.lua
  • Chapter_00\000_husuma.lua
  • Chapter_00\000_itemtutorial.lua
  • Chapter_00\000_item_aptmakina_room_00.lua
  • Chapter_00\000_naomi_01.lua
  • Chapter_00\000_satoshi_01.lua
  • Chapter_00\000_toilet_01.lua
  • Chapter_00\000_yoshiki_01.lua
  • Chapter_00\000_yoshiki_02.lua
  • Chapter_00\000_yuka_01.lua

ЗАКОНЧЕН ПЕРЕВОД ВСЕЙ ГЛАВЫ: Chapter 00

  • Лайк (+1) 3
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Закончил шрифт первый шрифт.

a361162b23.png

Изменено пользователем pipindor555
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашел :smile_m: не так просто было найти действительно кто взялся за перевод, прошел на вите до дыр её, купил на пк :blush_m: теперь в режим ожидания Русика

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Deriki сказал:

Нашел :smile_m: не так просто было найти действительно кто взялся за перевод, прошел на вите до дыр её, купил на пк :blush_m: теперь в режим ожидания Русика

И как тебе перевод, который был на вите? Я лично почитал и ужаснулся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 30.10.2019 в 23:41, pipindor555 сказал:

 

Спасибо за ваш труд. 

 


На всякий случай напомню, в какой последовательности знакомиться с серией — Corpse Party (ПСП версию, Спрайты/CG/Фоны лучшего качества)  >  Corpse Party: Book of Shadows  >  Corpse Party: Sweet Sachiko’s Hysteric Birthday Bash  >  Corpse Party: Blood Drive > Corpse Party 2: Dead Patient

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, L1nK0r сказал:

Corpse Party: Blood Drive

А если только эта мне нужна? Без просмотра остальных сюжет понятен?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, allyes сказал:

А если только эта мне нужна? Без просмотра остальных сюжет понятен?

Читать blood drive без оригинала и сиквела. Одновременно и вынесет мозг (ибо игра предполагает, что ты знаешь все из этих 2 и не тратит ни минуты на рекап), так и моментально (буквально в первые 10-15 минут) полностью проспойлерит что оригинал, что сюжетную главу из book of shadows.
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я как понял, переводя Corpse Party: Blood Drive огромная часть игры завязана на том, что происходило в Corpse Party: Sweet Sachiko’s Hysteric , соответственно лучше вообще конечно играть с первой начать.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 03.11.2019 в 00:38, pipindor555 сказал:

Я как понял, переводя Corpse Party: Blood Drive огромная часть игры завязана на том, что происходило в Corpse Party: Sweet Sachiko’s Hysteric , соответственно лучше вообще конечно играть с первой начать.

Не, это ответвление, созданное чтобы тупо поржать. Действия BD идут после Книги теней, в конце Книги даже трейлер к BD присутствует. Однако в BD есть пару персонажей из днюхи Сачико, но они второстепенны, очень второстепенны (Адзуса Такай, например, хотя, только её я и приметил).
Вообще BD можно сразу после первой проходить, потому что в Книге идут сюжетки персонажей из других школ и сюжетно на прямую с BD связан только эпилог, который будет предысторией для следующей части… Единственное что может смутить прошедших первую часть, но не прошедших вторую — это момент с Юкой Мочида.

Изменено пользователем Polovnik
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 02.11.2019 в 19:01, pipindor555 сказал:

И как тебе перевод, который был на вите? Я лично почитал и ужаснулся.

Я прошел все части с псп и вита подряд взахлеб, открыл всё что только было можно, нет я ничего плохого в переводе не уследил от слова вообще. Я не страдаю фанатскими заболеваниями и придираниями к словам, суть сюжета изложена достаточно хорошо. И даже если б издатель тупо взял перевод с виты и пихнул его в пк версию я так-же бы не задумываясь ни на секунду купил игру (что я и сделал без перевода в первую секунду релиза в стиме). 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Фикс вылетов из-за осколков от выстрелов | Weapon Debris Crash Fix https://gamer-mods.ru/load/fallout_4/fiksy/fiks_vyletov_iz_za_oskolkov_ot_vystrelov_124_weapon_debris_crash_fix/138-1-0-11701 https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/48078 Исправляет вылеты при включенной настройке "Осколки от выстрелов" на видеокартах Nvidia RTX/GTX путем отключения столкновения осколков с поверхностью. Протестировано на видеокарте RTX 2080SUPER. Требует Fallout 4 Script Extender (F4SE) Обновление размером в 14,4 ГБ для ПК игроков не приносит особой пользы. Напротив, патч практически сломал игру. Ожидалось, что вышедшее обновление затруднит использование модификаций, но проблемы оказались значительно масштабнее. Кроме нерабочих модов, игроки жалуются на появление сбоев и даже потерю сохранений. По словам пользователей, обновление для Fallout 4 на ПК не приносит "ощутимой пользы", игра не получила визуальных улучшений и теперь имеет дополнительные проблемы с производительностью. Заявленная поддержка широких экранов "плохо растягивает" пользовательский интерфейс, сообщают игроки. По их мнению, Bethesda не стала обновлять интерфейс, а вместо этого просто включила в игре автоматическое подстраивание под диагональ. Из-за этого интерфейс может обрезаться или выглядеть неправильно. Также игроки обратили внимание, что итерация движка Creation в Fallout 4 по-прежнему не поддерживает частоту кадров выше 60 кадров в секунду на ПК. 
    • С одной стороны хорошо — с другой конечно она бы хорошо на смартфоне пошла бы. Я бы даже сказал идеально и всяко лучше в свободный перекур её погонять чем какой-то мобильный шлак. А для серьёзных платформ она уже простовата да и технически её на мобиле запустить элементарно .
    • ЗА МОНОЛИИИТ! О ДА! ЭТО МОЙ МОНОЛИИИТ!
    • @Tericonio 
      Каюсь, игра не лицензионная, последней версии. Лучше сделать резервное копирование.
      Установка: заменить файл app.asar с заменой в папке игры/resources/
      Яндекс диск: https://disk.yandex.ru/d/ZsODaxShVEHJeQ
      Переведены все картинки с надписями, меню, описания кланов, персонажей, статистика и прочее. Главы ещё не затронул.
      Чтобы были видны все изменения, нужно начинать игру заново Большая просьба затестить это и отписаться мне. Я не знаю как эта игра себя поведет в лицензионной версии
    • Когда-то давно, я писал, что планируется сюжет некоторых предыдущих частей в видео формате. Так что, кому ещё интересно — обрадую новостью.  Работы над историями Sign и Revelator вполне успешно идут. Кроме того, часть сюжета GG содержится в их аркадах, так что и они будут. В данный момент всё это переведено, проведена некоторая вычитка и сверка, однако редактура ещё не начата. Хотелось бы выпустить в этом году. Правда, чтобы лучше понимать сюжет, не говоря уже о сюжете последний части, ArcSystemWorks выпустили видео дайджест мангу, описывающую в кратком виде события до -Sign-. Мы её перевели и смонтировали. С ней можно будет ознакомиться в течение следующих 7 дней (по главе в день) тут:     
    • Версия 0.25 от 22.04.24 •    Продолжается перевод диалогов #3.
      •    Небольшие правки по уже переведенному тексту. СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР
    • А много Bethesda исправила в Fallout 4 издания Game of the Year Edition, даже самых критичных и неприятных, давно выявленных и исправленных фанатским неофициальным патчем багов, да и в  Скайриме в Special Edition и Anniversary Edition тоже мало что исправили?  Bethesda Game Studios-никогда не меняется!
    • https://store.steampowered.com/news/app/730/view/4202497395512481609
    • ага, держи карман шире. Это давно работает НЕ в пользу игроков.
      Больше пустых DLC, мусорного мерча, никому ненужных ответвлений или приквелов, а если и будет продолжение, то в нём ещё больше транзакций, пустого открытого мира с тупыми активностями.
      Ты что Лунтик, только вчера родился? LOL
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×