Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

в клубе-кабаре Шайн часть начальных диалогов и реплик не переведены, и какая-то фигня в правом верхнем углу, может это связано с сегодняшним обновлением, не знаю)

kn40zXiqNqc.jpg?size=810x1080&quality=96W_gRe2nVhBM.jpg?size=810x1080&quality=96

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, antifreeze1992 сказал:

в клубе-кабаре Шайн часть начальных диалогов и реплик не переведены, и какая-то фигня в правом верхнем углу, может это связано с сегодняшним обновлением, не знаю)

kn40zXiqNqc.jpg?size=810x1080&quality=96W_gRe2nVhBM.jpg?size=810x1080&quality=96

Это всё известно, просто ещё не дошли руки. Через полчаса выйдет обновление, которое исправит текстуры и часть текста. :)

Изменено пользователем DMBidlov
  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может кто-либо подсказать, после посещения клуба “Шайн” (после получения приглашения от Нисиды по смс), был телефонный разговор с Нисидой, в котором он просьбой (вроде как, до конца сообщние не понял, диалоговое окно было на английском, от лени просто пролистал) помочь Горо.

Суть проблемы в том, что Горо перестал появляться на улицах, после этого диалога, а куда пойти искать его не ясно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Isha сказал:

Может кто-либо подсказать, после посещения клуба “Шайн” (после получения приглашения от Нисиды по смс), был телефонный разговор с Нисидой, в котором он просьбой (вроде как, до конца сообщние не понял, диалоговое окно было на английском, от лени просто пролистал) помочь Горо.

Суть проблемы в том, что Горо перестал появляться на улицах, после этого диалога, а куда пойти искать его не ясно.

Зря пролистали, но чтобы этого сообщения не было на английском, нужно было обновить перевод.
К сожалению, но не можем помочь исходя из этой информации, так что лучше загрузить предыдущее сохранение.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DMBidlov , с праздником Пасхи вас, ребята! Попросил человека помочь мне с чаевыми. :D Примите, пожалуйста, на куличи. :laugh: И спасибо ещё раз за проделанную работу! Впечатления об игре и переводе оставлю как только до них доберусь (увы, это будет не скоро).

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Zluk сказал:

@DMBidlov , с праздником Пасхи вас, ребята! Попросил человека помочь мне с чаевыми. :D Примите, пожалуйста, на куличи. :laugh: И спасибо ещё раз за проделанную работу! Впечатления об игре и переводе оставлю как только до них доберусь (увы, это будет не скоро).

И тебя с праздничком! Большое спасибо, что поддержал. :) Надеюсь, что и впечатления будут хорошие.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, DMBidlov сказал:

И тебя с праздничком! Большое спасибо, что поддержал. :) Надеюсь, что и впечатления будут хорошие.

Пожалуйста! :D Будут, обязательно! :i-m_so_happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чуток поиграл, пока что глаз режет только одно — японское Аники вместо брат или братан в первой главе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
59 минут назад, DarkHunterRu сказал:

Чуток поиграл, пока что глаз режет только одно — японское Аники вместо брат или братан в первой главе.

Так это и не Дагестан.

  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Northern тогда бы все переводили типа — Аники, аригато вазаймас. Вот была бы потеха...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, DarkHunterRu сказал:

@Northern тогда бы все переводили типа — Аники, аригато вазаймас. Вот была бы потеха...

Все не надо. Достаточно избегать АУЕ-стиля со всеми этими братками-братишками. Не переводить прозвища и имена собственные. И не переводить уникальные языковые конструкции характерные для этого языка и подчеркивающие национальный колорит.
Пусть якудза останется якудзой, гейша гейшей, а аники аники.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Northern сказал:

Все не надо. Достаточно избегать АУЕ-стиля со всеми этими братками-братишками. Не переводить прозвища и имена собственные. И не переводить уникальные языковые конструкции характерные для этого языка и подчеркивающие национальный колорит.
Пусть якудза останется якудзой, гейша гейшей, а аники аники.

Только в русском языке, в отличие от гейши, слова аники нет, но есть вполне реальная замена и братами и братанами называют не только кровных братьев и не только в Дагестане. Фигню какую-то пишите.

Причем в том же самом переводе прозвище дракон используется на русском, может чтобы избежать кирю-Кирю с фамилией, но по вашем словам должно быть и прозвище кирю :)

Опять же не согласен с тем, что не надо переводить прозвища, они обычно несут логическое значение, которое можно и нужно (на мой вкус) перевести, другое дело имена собственные или те названия, вроде гейш, что уже были заимствованы.  Даже в сабах для аниме столько “японского колорита в языковых конструкциях” не сохраняются, тем более озвучка японская, колорит добавляет, а другой нет.

Изменено пользователем DarkHunterRu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DarkHunterRu 
В русском языке и слова гейша нет, если что.
Все говно переводы сделаны любителями переводить все подряд. Отсюда и все Сумкинсы-Торбинсы, и прочие Злодеусы Злеи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Northern У вас поиск отключили?

https://slovar.cc/rus/ushakov/392095.html

https://endic.ru/ozhegov/Gejsha-5449.html

https://classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Efremova-term-15679.htm

https://lexicography.online/explanatory/г/гейша

вот вам ссылки на четыре толковых словаря русского языка, где это слово есть, вполне себе заимствовано и уже давно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      The Knightling - это приключенческий боевик с открытым миром, в котором вы играете за начинающего рыцаря, отправляющегося на поиски своего пропавшего наставника, сэра Лайонстона. Вооруженный только легендарным щитом, вы отправитесь через земли Клессеи, чтобы стать невероятным героем.
      Играйте за Рыцарёнка, будущего рыцаря, чья преданность и решительность отправляют его в грандиозное приключение в поисках своего рыцаря. Имея в руках лишь щит, вы будете использовать и улучшать свои навыки и арсенал способностей, чтобы преодолевать препятствия, помогать горожанам и доказать, что вы достойны рыцарского звания. У Рыцарёнка остался только щит сэра Лайонстоуна, в котором содержится загадочный элемент под названием каллириум. Рыцарю предстоит обуздать его силу и стать следующим легендарным героем. Используйте естественную защитную силу щита, чтобы блокировать, парировать и создавать идеальные возможности для атаки, а затем применяйте мощные атаки и комбо, чтобы добить врагов. Отправляйтесь в приключение по разным регионам Клессии, и сила вашего щита поможет вам в этом! Перемещайтесь по разным локациям и используйте платформы, чтобы заработать ценную похвалу, которую можно потратить на улучшения, или используйте различные способности щита для передвижения, чтобы было проще. Несмотря на то, что ваш щит, возможно, не так знаменит, как легендарные щиты, никто не мешает вам путешествовать по всему миру!  
      Русификатор v.0.2 (от 09.09.25)
      гугл диск / boosty
       
    • Автор: SerGEAnt
      Passpartout 2: The Lost Artist

      Метки: Симулятор, Инди, Исследования, Казуальная игра, Глубокий сюжет Платформы: PC MAC Разработчик: Flamebait Games Издатель: Flamebait Games Серия: Passpartout Дата выхода: 4 апреля 2023 года Отзывы Steam: 1110 отзывов, 94% положительных  


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×