Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

The MISSING: J.J. Macfield and the Island of Memories

header.jpg?t=1539269845

Жанр: Adventure, Horror, Platformer, Puzzle
Платформы: PC XONE PS4 SW
Разработчик: White Owls Inc.
Издатель: Arc System Works
Дата выхода: 11 октября 2018

Steam

 

Скрытый текст

ss_2255aaf69075b8dc17c70e3aa276e8d66c2b7

ss_70716d92549fe6725e4addb22370634cb8ba3

ss_16cd7f71a5dcb3c7c2ecb9b167118d076df74

ss_230a8c911029c344eaa6f6de7858cd0b833ee

ss_1e5fe4de833689d2f4b6c5294b3384a99fc35

Скрытый текст
Скачать видео
Скачать видео
Скачать видео

 

Скрытый текст

Look forward to the story of pain and recovery like you've never experienced before in this unique world of "The MISSING - J.J. Macfield and the Island of Memories -".

Despite the horrifying death traps across the mysterious island, J.J. is able to revive from death endlessly. Many traps and gimmicks can be overcome only by bringing harm to your body, such as being struck by an iron ball, or by dismemberment. Be wary of your surroundings and look for ways, conventional and unconventional, to get through the island.

You may need to use your limbs as weight, or even break yourself in two to get through smaller spaces. Sometimes you can find tips by sacrificing your own body through dismemberment, being crushed, jumping into fires, and more. But don’t worry as you can revive yourself as many times as needed to find your way through the island.

J.J. scours Memoria Island to find her best friend, who has gone missing during a camping trip. However, this island was like a nightmare: no matter how many times she sustains fatal injury, she couldn’t die, and instead is able to revive herself back to normal. J.J. ventures into the depth of the island as she drags her decapitated body along, enduring the pain. 

Her limbs may sever, her neck may break, she may go through severe burns, but... In order to save her best friend, she puts her own body and life on the line, reviving infinitely, as she presses forward. Why did she go missing? What is going on in this world? All of these mysteries shall be revealed when the game is cleared.

 

Изменено пользователем SnakeEater001
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Благодаря усилиям одного доброго энтузиаста перевод практически завершен.

Изменено пользователем DMBidlov
  • Лайк (+1) 3
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 часа назад, DMBidlov сказал:

Благодаря усилиям одного доброго энтузиаста перевод практически завершен.

А как вставка будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.01.2020 в 18:45, setiropan сказал:

А как вставка будет?

Если вы подразумеваете под этим установку русификатора,то достаточно будет заменить файлы в папке с игрой, однако тесты проводятся только на пиратской копии, из-за отсутствия лицензии.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На данный момент перевод находится уже на финальной стадии, весь имеющийся текст переведен на русский язык, теперь полноценно прохожу игру и отлавливаю ошибки, которые сразу же редактирую, а  художник доделывает текстуры.

Совсем скоро каждый желающий сможет опробовать The Missing J.J. на русском языке!

Планов о портировании перевода на Switch у меня нет, поскольку никогда не работал с этой платформой,  однако если будут желающие пишите в личные сообщения.

cJpSW9K5gAs.jpg

 

Изменено пользователем DMBidlov
  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор уже доступен!

Его можно скачать в этой же теме.

Большое спасибо людям, которые поддерживали  наш перевод лайками, если вы встретите какие-нибудь ошибки  в переводе, то пишите мне в личные сообщения на Zone Of Games, прикрепляя скриншот с ошибкой. По мере возможностей мы отредактируем найденные вами ошибки.
 

Изменено пользователем DMBidlov
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, DMBidlov сказал:

Русификатор уже доступен!

Его можно скачать в этой же теме.

Большое спасибо людям, которые поддерживали  наш перевод лайками, если вы встретите какие-нибудь ошибки  в переводе, то пишите мне в личные сообщения на Zone Of Games, прикрепляя скриншот с ошибкой. По мере возможностей мы отредактируем найденные вами ошибки.
 

Огромное спасибо, теперь обязательно пройду.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наш перевод уже доступен на Nintendo Switch. 

Скачать его также можно в шапке.

 

Изменено пользователем DMBidlov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра вылетает с ошибкой, после того как в начале предлагают выбрать настройки. Steam версия. Вот Crash отчет.

Изменено пользователем SnakeEater001

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, SnakeEater001 сказал:

Игра вылетает с ошибкой, после того как в начале предлагают выбрать настройки. Steam версия. Вот Crash отчет.

Из-за отсутствия лицензионной копии игры перевод тестировался только на пиратке, попробуй откатить  игру через целостность кэша, и скопировать все файлы, кроме Assembly-CSharp.dll из папки Managed.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, DMBidlov сказал:

Из-за отсутствия лицензионной копии игры перевод тестировался только на пиратке, попробуй откатить  игру через целостность кэша, и скопировать все файлы, кроме Assembly-CSharp.dll из папки Managed.

Тоже самое, вылет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, SnakeEater001 сказал:

Тоже самое, вылет.

Вероятно в таком случае остается только играть в пиратскую версию, поскольку желания собирать деньги на лицензионную копию нет, да и игра не особо кому-то нужна, чтобы донатили. 

Изменено пользователем DMBidlov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, DMBidlov сказал:

Вероятно в таком случае остается только играть в пиратскую версию, поскольку желания собирать деньги на лицензионную копию нет, да и игра не особо кому-то нужна, чтобы они донатили. 

Может тебе скинуть файлы актуальной стим версии? Чтобы адаптировать под стим, или так не получится?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Smart131
        Скачать: ZoneofGames   Разработчик: GamesVoice Издатель: GamesVoice Версия перевода: 1.1 от 07.04.18 Размер: 434.75 МБайт Требуемая версия игры: любая Медиа:
      Геймплей с русской озвучкой [v1.0 от 08.03.18]: https://www.youtube.com/watch?v=uCJnOMYSV6c Анонс: https://youtu.be/yVBHggfCzkI Ройс Бракет - Кастинг: https://youtu.be/1uzxuYyBoTo Битва с Сибил: https://youtu.be/Edf_skI9eAA Эшер Кендрелл: https://youtu.be/QujANKiOFWQ Русский саундтрек:
      SoundCloud: https://soundcloud.com/gamesvoice/sets/transistor-russian-ost ВКонтакте: https://vk.com/music?z=audio_playlist-25637666_74645648 Патчноут:
      Версия 1.1 от 07.04.18
      — Исправлено: несколько реплик рассказчика в сцене Flashback.
      — Добавлено: адаптированная композиция Paper Boats (в папку с саундтреком).
      — Добавлено: ранняя версия The Spine в исполнении Алины Рыжехвост (в папку с саундтреком).

      Версия 1.0 от 08.03.18
      — Первая публичная версия.
      Авторы:
      Виталий Красновид — руководитель проекта, перевод текста, тестирование. Анатолий Калифицкий (Смарт) — обработка звука. Евгений Сухарев — перевод текста. Юрий Кулагин — перевод текста.  Александр Киселёв (ponaromixxx) — разбор/ сборка ресурсов, инсталлятор. Роли озвучили:
      Максим Кулаков — рассказчик. Елизавета Балакирева — Ред, Сибил Андрей Лёвин — Эшер Игорь Попов — Ройс   Если вам понравился перевод, то в качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
      ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud, Steam  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Тут сразу конкретизирую. “Прорыв” это сделать что-то чего не могут UE и Unity, а во всем остальном быть не хуже. Я не представляю как это можно сделать, и над UE и над Unity работают высококлассные команды разработчиков. Нужно быть лучше их (!!!). А как максимум нужно “выстрелить”. Нужно не просто быть лучше UE и Unity, нужно чтобы об этом узнали в индустрии и начали пользоваться. Это также огромная пиар задача. Без соответствующего пиара можно сделать движок лучше (пишу так как будто это что-то простое), но о тебе никто толком не узнает.
    • Только у меня такая не удаляемая фигня (бреф) появляется при просмотре с телефона?    
    • Valiant Tactics сделан на движке Unity IL2CPP (2021) и переводится вроде нормально с помощью:  BepInEx-Unity.IL2CPP-win-x64-6.0.0-be.733 вместе с XUnity.AutoTranslator-BepInEx-IL2CPP-5.4.5    
    • А кто его делает? Основная команда сказала в феврале, что разработка перешла от команды к комунити и больше в вк постов не было. P.S. Я посмотрел документацию , она на английском языке, без русского,  вступление какой движок классный на русском, но сама техническая часть то делают методы, на английском. И кроме того движок использует С++. То есть он сложнее чем тот же Юнити будет который использует C#. Тогда я хз, в чем его аналог. Может он задумывался как конкурент UE5?
    • А где именно вы видели бесплатный перевод для версии игры 1.24.30, дадите на него  ссылку?  Ну и конечно же я всей душой желаю вам удачно и поскорее закончить свой прекрасный полный перевод и выложить его тут. очень хотелось бы поиграть!  
    • Это через апи. В тестовом прогоне на 10 строк в среднем около 2х секунд уходит. Когда больше, когда меньше. А так в файлах scena — 49к строк. Плюс файлах talk не помню сколько, но не очень много.
          Так тоже тестил, оно работает. Однако тыканье не к месту тоже будет смущать. К примеру если персонажи будут на ты общаться с представителями власти, той же принцессой. Элиза несмотря на то, что подруга с принцессой к ней всегда обращается формально. Короч сложна…
      Оно отлично понимает по имени пол. Дело в том, что Stamir когда переводил просто выдрал весь текст диалогов без информации о том кто говорит ту или иную реплику. То есть нейронка не могла работать с этой информацией и ориентировалась только на контекст предыдущих реплик. А я передаю и информацию о том кто говорит и флаг окончания диалога. Потратил где-то неделю на изучение опкодов и сбор имён. Так-как айди говорящего раскиданы по всему скрипту, там просто лютый ад.
         
    • Посоветуйте грамотный промт, может у вас уже есть наработки )
      Думаю там нужно объяснить ИИ что это игровой текст, что не надо трогать идентификаторы различные (показать примеры как они выглядят), написать о том что не следует удалять лишние или добавлять новые строки/переносы. Что еще? )
    • Когда будет релиз, ВК наймет людей, которые будут в рекламных целях делать игры на этом движке. Люди вспомнили про Край, а я вспомню про Соурс и Халф-Лайф 2, как рекламную акцию. И это когда Valve уже была довольно известной. И заметьте, даже на этих движках вышло не так уж много игр… Разумеется просто так никто даже не пошевелиться, но любое ПО не раскручивается на пустом месте. Вот как, например понять, что Яндекс браузер хуже или лучше или хуже и в чем, чем гугл хром, если ты привык пользоваться и даже не пробовал, пока не попробуешь — не узнаешь, а попробовать тебя вообще что толкнет? Да только если гугл хром начнет заниматься какой нибудь фигней, с тем что плагины не работают, например. И это еще хорошо, что у плагинов есть обратная совместимость, иначе мы бы даже пробовать не стали. Как мало кто пользуется Линукс потому что разработчики ПО делают в массе своей приложения для Винды. А Маки распространялись исключительно на своем железе. Ха, привести в пример две крупнейшие корпорации с миллиардом клиентов, которым они могут в нагрузку, что хочешь  предоставить — не тратя на рекламу не копейки и удивляться то тут чему, а главное что у них получилось?  Да ничего, как у Эпиков с магазином, тут как бы попытка расширения монополии, но поскольку компании уже крупные и неповоротливые, с кучей бюрократии, по итогу деньги не вкладываются, а распиливаются на всех уровнях, работа крупной корпорации на практике.  У ВК тоже самое будет, никаких сомнений в этом нет. Им бы готовое купить, как все прочие делают.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×