Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Есть ли возможность в первом сообщении указать, хотя бы, примерный процент переведенного текста? Или пока занимаетесь только технической частью?

 

 

Share this post


Link to post

Вся техническая часть давно сделана, а высчитывание процентов это пустая трата моего времени.

  • Downvote 3

Share this post


Link to post
1 минуту назад, Siberian GRemlin сказал:

Вся техническая часть давно сделана, а высчитывание процентов это пустая трата моего времени.

А переводите только вы один?

Share this post


Link to post
3 часа назад, Siberian GRemlin сказал:

Вся техническая часть давно сделана, а высчитывание процентов это пустая трата моего времени.

Пусть мой микродонат будет каплей в море, но очень надеюсь и жду полноценный перевод. Надеюсь мы всё таки его дождемся. Спасибо за ваш труд, и удачного перевода!

  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
В 09.08.2018 в 21:20, DrLeo сказал:

Но, в таком случае, к какой транскрипционной системе записи японских слов кириллицей вы предлагаете прибегнуть?

Система Хэпбёрна неприменима к русскому языку, она дает наиболее полное представление о произношении слов именно для англоговорящего человека - отталкивается от английской фонетики, а не русской, и к тому же от этой системы сами японцы изначально отказались в силу искажения ею исходной японской фонетики. Для русскоговорящих людей разработана и канонизирована совершенно другая система. И да, обе они несовершенны, можно по-разному к ним относиться, но другой для русского языка пока еще не изобрели. Во всех энциклопедиях, словарях, сколько-нибудь серьезных статьях и в литературе встретится именно транслитерация по канону. Даже посольство Японии в России придерживается транслитерации по Поливанову.

Простите великодушно, русского современного или дореволюционного? В отличии от Поливанова система Хэпбёрна три раза пересматривалась и модифицировалась. Уповать на посольство Японии это полный идиотизм, потому как посольства Японии во всем остальном мире в 90% используют систему Хэпбёрна. Русскоговорящему как носителю многозвучного языка, абсолютно фиолетово говорить ши или си, просто его будет бомбить когда он услышит “суши” сначала в оригинале, а потом в Поливановской канонизации как “суси”. Автор делает не дубляж, а субтитры, поэтому сравнение с оригиналом, будет постоянно. 

Что до самого Поливанова, то его труд один из самых убогих в русской транскрипции, я сравниваю его систему с практической транскрипцией французского где большинство французских слов в русском языке, понимаемы французами. Японцы наших суси и тян нифига не поймут, проверенно на личном опыте. Единственное что они понимают это наше дополивановское Нихонцы. Так что идите вы со своими рассуждениями куда по дальше, в фандабе и фансабе такие теоретики уже давно клоунами считаются. 

Edited by supersh
  • Upvote 4
  • Downvote 1

Share this post


Link to post
13 часов назад, supersh сказал:

нифига не поймут, проверенно на личном опыте.

Скрытый текст

Зависит от слово, если чисто японское то да, а если заимствованные то тут 50 на 50. Тоже проверено на личном опыте. Ну еще от произношении зависит, если сам японец скажет суси то поймут нормально, а если я говорю то не очень. Например взять слово Россия, так если сказать японцам по ихнему, не особо понимают, как говорю чисто на русском сразу понимают=)

 

  • Sad (0) 1

Share this post


Link to post
В 08.09.2018 в 17:10, DjGiza сказал:
  Скрыть содержимое

Зависит от слово, если чисто японское то да, а если заимствованные то тут 50 на 50. Тоже проверено на личном опыте. Ну еще от произношении зависит, если сам японец скажет суси то поймут нормально, а если я говорю то не очень. Например взять слово Россия, так если сказать японцам по ихнему, не особо понимают, как говорю чисто на русском сразу понимают=)

 

Скрытый текст

 

У японцев заимствованные слова чаще всего и звучат как искаженный оригинал, не просто так появились все вот эти вот вайфу и прочие мемы по аниме. Кроме того это именно что заимствованные слова, как и в русском языке подобные слова есть, которые тоже зачастую звучат искаженно по отношению к оригиналу. Про произношение вообще смешно у них это местные акценты, которые они понимают, а то что вы говорите, для них это как американец коверкающий русский язык, когда ты с трудом понимаешь что он вообще говорит, хотя с акцентами внутри России у тебя проблем так же нет. 

По системе же Поливанова японский язык это вообще звучит как какой то отдельный, свой язык это как приехать в США и начать там говорить по английски коверкая произношение всех слов, там даже понятие под такое есть Engrish когда по английски говорят так, что любой адекватный носитель языка охреневает.

 

 

  • Haha (+1) 1
  • Upvote 2

Share this post


Link to post

Каков приблизительный процент перевода, где смотреть?

Share this post


Link to post

игру уже давно прошел но закинул денежку на перевод, немного конечно но если каждый желающий поиграть на русском пожертвует то я думаю наберется нужная сумма, игра просто отличная и там просто огромная куча текста так что даже мне, знающему английский, местами было неуютно.

  • Upvote 3

Share this post


Link to post
В 12.09.2018 в 01:20, LorgarAurelian сказал:

игру уже давно прошел но закинул денежку на перевод, немного конечно но если каждый желающий поиграть на русском пожертвует то я думаю наберется нужная сумма, игра просто отличная и там просто огромная куча текста так что даже мне, знающему английский, местами было неуютно.

Английский знает, а русский — нет. :)

Share this post


Link to post

От покупки игры меня удерживает только отсутствие перевода, тоже хотелось бы узнать, как идут дела:)

Share this post


Link to post
36 минут назад, Siberian GRemlin сказал:

Работа идёт.

Это хорошо:) Есть ли надежда выпустить перевод в этом году? Или такой исход маловероятен?

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By FoxyLittleThing
      Fox Hime



      Жанр: Визуальная новелла
      Платформы: PC
      Разработчик: AsicxArt
      Издатель: SakuraGame
      Дата выхода: 03.11.2017
       
       
       
      Перевод вышел в Steam официально. На остальных платформах выйдет, но сроки не определены.
       
      Fox Hime Zero

      Жанр: Визуальная новелла
      Платформы: PC
      Разработчик: AsicxArt
      Издатель: SakuraGame
      Дата выхода: 23.05.2018
       
       
       
      Перевод вышел в Steam официально. На остальных платформах выйдет, но сроки не определены.
    • By Siberian GRemlin



      По многочисленным просьбам начат перевод игры «Shenmue HD».
      Переводит текст профессиональный лингвист-переводчик и преподаватель, отлично владеющий английским, китайским и русским языками. И у нас уже есть положительный опыт творческого сотрудничества. Игра переводится, понятное дело, с нуля.
      Программированием и художественной частью, а также руководством процесса занимаюсь я. Всё, кроме совещаний по переводу, будет проделано мной уже после завершения перевода игры «Yakuza 0», поэтому он никак не пострадает, равно как и последующий перевод «Yakuza Kiwami».
      Все средства, собранные на перевод, пойдут переводчику. И если минимальная сумма, о которой мы договорились, не соберётся, то я оплачу её из своего кармана. Это означает, что перевод наш обязательно будет и этот процесс уже не остановить. Перевод будет доступен только для поддержавших его разработку.
      Закрытая группа для поддержавших.

  • Popular Now

  • Featured

  • Последние сообщения

    • на бабу с членом из киберпанка она тоже не смахивает, но я тоже не эксперт.
    • Захожу я такой в ЕГС, и там один из экслюзивов имеет вот такой вот постер Нет, я ни на чем не настаиваю, но что-то мне подсказывает, что эта баба не спроста похожа на мужика... Так возьми и продавай через свой сайт, или на Авито. Или что, в самих играх разработчики не хотят, что бы игроки создавали денежные потоки, которые будут идти вокруг них? Вот ведь мерзавцы какие, а?!!!
    • Кстати, ты несёшь бред. За него получил заслуженные минусы. Стоило отойти на пару часов, как ты тут опять своё “авторитетное” мнение в каждой затычке вставил. Мол я такой нейтральный, так не привязан ни к одному лаунчеру. Но пожалуй защитничком EGS я побуду. И Стим похейчу за тоже самое, что есть в почти любом сервисе. Но ведь я же нейтрален, никакой неприязни. Всего-лишь придираюсь к сервису за то, что есть у всех, кроме того же GOG-а. Почему-то я не придираюсь к Sony, не придираюсь к EGS. Не придираюсь к какому-нибудь Ориджину. Не, я просто очень нейтрален, и по этому Стим плохой, а EGS ещё молодой ему можно всё простить. Нейтральность так и прёт во все поля.
      Так что увы, минуса у тебя заслуженные. Можешь не плакаться. Научишься отвечать за свои слова, а не балаболить как это делает тот же BKZM, оправдывая любой свой обсёр чьим-то там фанбойством, тогда и поговорим.

      Кстати, забавное наблюдение. Захожу я, значится, в свой профиль - а там обиженка комментики дизлайкала. Как же это жалко, ей богу. Когда дизлайкаешь даже не за бред, а просто из-за своей обидки. Ну а я против твоего нахождения на данном сайте, ибо ты несёшь бред по кд. Мне что, теперь пожаловаться админу и как-то заставить его тебя забанить?
      Я тебя, наверное, удивлю, но если тебе что-то не нравится — это является лишь твоей проблемой. Не нравятся порнушка — ну так не лезь в разделы с подобными играми. Ей богу, Стим даже дал возможность скрывать товары с подобными метками. Или ты из тех, кого не трогают, но он всё-равно влезет и насрёт? Я вот, лично, таких людей не перевариваю. Они как SJW. Везде свое никому не всравшееся мнение вставят и будут проталкивать свою идеологию туда, куда их не просили. Ты, помнится, приобретаешь игру. Всё остальное тебе достаётся в качестве бонуса.
      Что за народ пошел. Ему делают возможность продавать вещи из игры за реальные деньги, за которые ты можешь купить либо предмет для какой-либо игры, либо что-либо для профиля, либо вообще другую игру. А они ещё и жалуются, что у них видите-ли комиссия взымается. Вот это да. Прям такое недовольство оправданное (нет). Интересно, когда ты в какой-либо платежной системе видишь комиссию, у тебя тоже жопа подгорает? Просто, по моему, это стандартная практика. Но похоже, главное обосрать Стим и обвинить его во всех грехах. Типичное занятие того, кто “нейтрален”, ага. 
      Да и вообще, почему-то я не вижу от тебя “вы же не в лаунчеры играете”. Вроде бы стандартная методичка для таких вот “нейтральных”.

      И да, я помню, что обещал на тебя забить. Но человек, как говорится, существо непостоянное. Да и вообще, забавно всё-же читать комментарии человека, который пытается из пальца проблему высосать.
       
    • раньше так и про реал говорили. а теперь вон, маршами ходят. всё начинается с малого. ввели тег. потом категорию. потом провели распродажу. потом эту распродажу раструбили. и вот уже юные геймеры знакомятся с “прекрасным”. а мне так то 30 скоро, и как в этом болоте детей воспитывать я в душе не чаю. сам не дашь доступ — сверстники покажут и расскажут. неоправданная жестокость в них сейчас уже есть, щенят бомбочками насмерть взрывают и одноклассников запинывают толпой, появится ещё и нездоровый интерес к очку товарища. ну так, чисто из любопытства. так я бы может и не хотел бы ей пользоваться, но стим запрещает продавать на сторонних площадках. держу в курсе.
    • ожидаемо, но рокстары и не говорили, что их лаунчер самый-самый в мире, поэтому взятки гладки.
    • Сиди и играй. Ну, ты же хочешь использовать инфраструктуру Стима, что бы для тебя нашелся покупатель. За это и платишь. Или пользоваться Стимом для продажи ты хочешь, а делиться с ним нет. Желание понятное, но с чего вдруг тебе это должны?
    • если бы ты внимательно читал тему, то увидел бы, что в самом начале я писал о “низкой планке входа для инди-разрабов” и что считаю это одним из самых больших косяков стима. Так что Америку ты никому не открыл. Другое дело, что это ничего не меняет — при прочих равных выбор очевиден.
    • Добавить то наверно для них не составит труда (например, в виде патча), но вот как это переварит консоль — это другое дело. Ведь если процессор перегреется от чрезмерной нагрузки придёт Switch’у свитчздец.
    • @Ленивый ,у меня обе цифры были одинаковые, сейчас разные. Либо у меня неправильно отображалось, либо значения были прописаны неправильно.  И да, это не придирка, просто пограничье для меня тема острая, поэтому возможно чуть внимательнее к ней отношусь.
  • Recent Status Updates

    • JIEXArus

      Twitter Я оценил городскую новинку «В больнице № 52 открылся центр по лечению заболеваний почек» в проекте «Активны… https://t.co/Alvaz0ntoZ
      · 1 reply
    • Kolobudko  »  Гоша Берлинский

      Как ты, родной?
      · 1 reply
    • SerGEAnt

      RT @DziroKun: Это просто ПИЗДЕЦ. Нет, вам вообще там нормально? Девушка " просто косплеер" Парень "тыкает в дыни телефон" Парень "А ЧО НЕ…
      · 0 replies
    • JIEXArus

      Twitter Я принял участие в голосовании «Обновленные парки Москвы: оценка москвичей» в проекте «Активный гражданин».… https://t.co/VcsmGMpXuI
      · 0 replies
    • SerGEAnt

      @Kerry_Shark И правильно!
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×