Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Yakuza 0

120244-banner_pr_yakuza0.jpg


Автор перевода @Siberian GRemlin более не присутствует на Zone of Games. Он был заблокирован после того, как 18-19 марта 2020 года попытался удалить все темы (и сообщения) из раздела, перед этим намеренно их отредактировав для усложнения восстановления.

Желание удалить свои сообщения мы оспорить не можем, так что они остались в неизменном виде. Сообщения других пользователей мы восстановили.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

27 минут назад, Mariko сказал:

Ждите еще год, если не дольше.
Ну кто серьезно думал, что уже все на финише и вам дадут русскую версию вот прямо сейчас?)))

А если раньше выйдет?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 19.05.2020 в 17:20, GuruGuruMawaru сказал:

разбрасываться тупыми книжными словами в переводе

С каких пор книжные слова стали тупыми. Вы хоть одну книгу за свою жизнь прочитали? Краткие пересказы книг из школьной программы и “Маленький принц” не считаются.

В 19.05.2020 в 17:20, GuruGuruMawaru сказал:

 

  le scrine (Показать содержимое)

sb9fAvzYzww.jpg

Снова всё проигнорируете выдрав пару удобных фраз?

От того, что вы поменяли несколько союзов в машинном переводе он не перестал быть неосмысленным набором слов вида “я твой дом труба шатал”. Самим-то не противно такой текст читать?

В 11.05.2020 в 14:36, Chief сказал:

О, это же надо, такое залепить! Нет слов. Вот так и воспитываются говноеды.

 

В 19.05.2020 в 17:20, GuruGuruMawaru сказал:

я лишь указал на то, что он не умеет рассчитывать сроки и обманывает людей.

В чём заключается обман? Поддержав материально я совершенно точно получу полный и качественный перевод. Какое неумение рассчитывать сроки. Secret of Mana переводили два года, там гораздо меньше текста и тем более текстур. Shenmue 3 переводят уже 8 месяцев, а переведена в лучшем случае треть, а текста там в два раза меньше чем Якудзе 0. Быдлов переводит Киваму уже больше года и не показал ни одного видео.

v1oexrD.jpg

В 19.05.2020 в 18:34, Zluk сказал:

Например геймплей из середины игры, где уже куча мини игр открыто и всяких менюшек.

Зачем, чтобы выдрочки тупо переписали его перевод в свой машинный? И что вам важнее перевод или запись лестплея?

В 19.05.2020 в 23:30, Mims сказал:

А если раньше выйдет?

Хэйторы сольются, как обычно.

  • +1 1
  • -1 5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Santa Muerte сказал:

Зачем, чтобы выдрочки тупо переписали его перевод в свой машинный? И что вам важнее перевод или запись лестплея?

Это слишком долго! :laugh: Они этим заниматься не станут. У них упор сделан на скорость, так что никаких переписываний не будет, этого можно не опасаться. :sarcastic:

Для меня важнее перевод, но и на совершенно новые кадры было бы интересно посмотреть.

Это тоже бы пошло на благо:

* У людей усилится интерес к переводу

* Появится ощущение большой проделанной работы

* Увеличится желание поддержать автора

* Снизится негатив, связанный с долгим ожиданием

Я вижу только одни плюсы от нового видео :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 часов назад, Santa Muerte сказал:

Поддержав материально я совершенно точно получу полный и качественный перевод

Нет.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Минутка юмора :sarcastic:

screen.jpg

Уж не знаю, кто поверит в эту ахинею! :lol: Если что, речь якобы идёт о @DMBidlov. Настолько дилетантский, даунский текст, что сразу понятно - это специальный вброс от кого-то. 

Во первых - Быдлов так не общается. 

Во вторых - он на Кивами деньги не собирал вообще, лоооооооооооооооооол :lol:, о каком выкачивании денег идёт речь?!

Ещё и соратника указал, воистину, исповедь дауна какая-то :sarcastic:, уж простите за грубые слова. Не пойму только зачем Гремлин дурачка из себя строит. Уверен, он сам понимает, что это полная бредятина, но зачем-то публикует пост в своей группе. Поднасрать что-ли хочет, за потерянные донаты на Kiwami? Можно же было ещё 60к минимум собирать, а тут вылез какой-то Быдлов и сказал, что будет бесплатный перевод делать, ну не наглость ли, совсем охренел, честным людям зарабатывать не даёт! :lol:

  • Хаха (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 22.05.2020 в 12:24, Santa Muerte сказал:

С каких пор книжные слова стали тупыми. Вы хоть одну книгу за свою жизнь прочитали? Краткие пересказы книг из школьной программы и “Маленький принц” не считаются.

От того, что вы поменяли несколько союзов в машинном переводе он не перестал быть неосмысленным набором слов вида “я твой дом труба шатал”. Самим-то не противно такой текст читать?

 

В чём заключается обман? Поддержав материально я совершенно точно получу полный и качественный перевод. Какое неумение рассчитывать сроки. Secret of Mana переводили два года, там гораздо меньше текста и тем более текстур. Shenmue 3 переводят уже 8 месяцев, а переведена в лучшем случае треть, а текста там в два раза меньше чем Якудзе 0. Быдлов переводит Киваму уже больше года и не показал ни одного видео.

v1oexrD.jpg

Зачем, чтобы выдрочки тупо переписали его перевод в свой машинный? И что вам важнее перевод или запись лестплея?

Хэйторы сольются, как обычно.

Гремлин промтом переводит, уже не раз палился, или ты и есть тот гремлин, чую на 101% что я прав, интеллект уровня ниже обезьяны)

  • Лайк (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 23.05.2020 в 19:26, Zluk сказал:

Минутка юмора :sarcastic:

screen.jpg

Уж не знаю, кто поверит в эту ахинею! :lol: Если что, речь якобы идёт о @DMBidlov. Настолько дилетантский, даунский текст, что сразу понятно - это специальный вброс от кого-то. 

Во первых - Быдлов так не общается. 

Во вторых - он на Кивами деньги не собирал вообще, лоооооооооооооооооол :lol:, о каком выкачивании денег идёт речь?!

Ещё и соратника указал, воистину, исповедь дауна какая-то :sarcastic:, уж простите за грубые слова. Не пойму только зачем Гремлин дурачка из себя строит. Уверен, он сам понимает, что это полная бредятина, но зачем-то публикует пост в своей группе. Поднасрать что-ли хочет, за потерянные донаты на Kiwami? Можно же было ещё 60к минимум собирать, а тут вылез какой-то Быдлов и сказал, что будет бесплатный перевод делать, ну не наглость ли, совсем охренел, честным людям зарабатывать не даёт! :lol:

Такое чувство что Гремлин и Меркурий из одного яица родились.

  • Хаха (+1) 2
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 22.05.2020 в 17:24, Santa Muerte сказал:

Поддержав материально я совершенно точно получу полный и качественный перевод.

Так же как получили люди задонатившие на wwe2kr18?

  • Лайк (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оказывается Гремлин будет заниматься ещё тестированием перевода, после перевода текстур, я конечно в шоке просто… В общем я понял, что ждать “качественный” перевод дело гиблое, и начал прохождение с переводом от “Тайного сообщества выдр”. Там переведено уже 12 глав (+ где-то 50 сайд квестов), ещё месяцок (а то и меньше) и будет переведена вся сюжетка!

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, subsonic сказал:

Оказывается Гремлин будет заниматься ещё тестированием перевода, после перевода текстур, я конечно в шоке просто… В общем я понял, что ждать “качественный” перевод дело гиблое, и начал прохождение с переводом от “Тайного сообщества выдр”. Там переведено уже 12 глав (+ где-то 50 сайд квестов), ещё месяцок (а то и меньше) и будет переведена вся сюжетка!

тоже прохожу сюжетку потиху от выдр, сайд квесты не интересны так как жду следующую часть игры (Кивами)

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, ProTecTor01 сказал:

Всем привет! Давно новостей не было, что там происходит?

Да все идет своим чередом. К концу года, скорее всего, успеет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, SerGEAnt сказал:

 

Блен, я конечно тот ещё тупица, но от такого перевода глаза, голова и гугл болят хуже чем от атлусовского английского. Тупо случайно кликнул и увидел “hosts” (парни-хостесс) как “спутников” (интересно, это луна себе покупает или юнонна, в качестве парней можно было и что другое использовать) Гигантские “veat glasses” как “карманные очки” и “воротилу” от Нишикиямы, не, мне хватило.

  • +1 3
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Олдгеймер

      Remorse: The List в Steam
      Нахожу весьма удивительным, что с момента релиза никто не создал перевода этой, без преувеличения, замечательной игры, в редком ныне жанре survival-horror (настоящем, а не суррогатных симуляторах ходьбы, притворяющихся им), вдохновлённой Silent Hill и Cry of Fear. Поэтому выполнил русификацию своими силами. В 2022-м не брался, обоснованно считая (обычно такие проекты не залёживаются), что игру переведут в течение полугода максимум. А в 2023-м, когда стало ясно, что её забыли, приступил, но сдался из-за незнания техчасти. И только недавно набрался решимости перевести её во что бы то ни стало, и, наконец, закрыл этот гештальт. 
      Конечно, перевод не идеален, но я буду его шлифовать. Поэтому всегда открыт для предложений, правок, критики. 
      Скачать
      Установка русификатора:
      Скопировать с заменой в папку игры В свойствах ярлыка игры прописать команду -fileopenlog
      В настройках выбрать венгерский язык  
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Finding Nemo / В поисках Немо

      Метки: Приключение, Экшен, Для всей семьи, Глубокий сюжет, Point & Click Разработчик: KnowWonder Издатель: Disney Дата выхода: 11.05.2003 Отзывы Steam: 131 отзывов, 73% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • По канонам Цири была не прочь поразвлечься с Мистле, подружкой из банды крыс, задолго до того, как это стало мейнстримом. (с). Так что тут претензии к её сексуальным предпочтениям будут  несправедливы. 
    • Озвучка действительно классной получилась, даже местами не верится, что это машина озвучивала. 

      Кстати, если играете и решите обновиться на новый хотфикс, то после обновления сначала обязательно зайдите в игру, она проверит целостность файлов, а уже после этой проверки закидывайте заново озвучку. 
    • Есть там один пункт:  Полагаю, за лицензию нужно платить. Если это лицензия на использование Мира танков, не стало ли это одним из основных доказательств? И если так, то при переходе Лесты и её продуктов под государственное управление, будет ли лицензия оплачиваться дальше? И если нет, то что станет с играми по лицензии? 
    • I was wondering the same thing! It’d be great to hear directly from the translator. I’d love to try it on my Steam Deck too—if it’s just translation files, maybe there’s a way to patch them in manually? Hopefully someone who knows more can chime in soon.
    • Да даже в ролике об этом говорят, но чет мне не особо верится, вернее совершенно не верю.) там еще говорят что это все со включенным рейтрейсингом по моему.
    • На забугорном ЮТ канале пишут, что демонстрация проходила на PS5 с 60fps. Во-во! Откровенно говоря, вообще наплевать на русский язык в W4, лишь бы игра вышла, это будет означать, что игры в этом мире ещё кого-то интересуют. 
    • Игра на Gamemaker с YoYo Compiled (UndertaleModTools не открывает её). Есть утилиты, чтобы извлечь и запаковать, поменять шрифт и текст?
      Прилагаю файлы из папки с игрой +какие-то архивы (паролей нигде не нашёл): https://disk.yandex.ru/d/PoL-nselK9XfrA
    • Дело обстоит так:
      Озвучка и все аудиофайлы в игре находятся прямо в бандлах игры (игра на Unity 2017). 
      Если сверится с файлом локализации I2Languages, то можно увидеть следующее: "Term": "00_01/00_01_LS_01_01",       "TermType": 0,       "Description": "HUD/CHARACTER_HARRY",       "Languages": [         "An angel and a demon<br>fighting side by side...", Данная часть кода соответствует прологу PURGATORY (ЧИСТИЛИЩЕ). По неизвестной мне причине, следующие аудиофайлы не соответствуют озвучке в игре, хотя по коду локализаций, названия аудиофайлов совпадают: 00_01_LS_01_01 (“An angel and a demon fighting side by side...”, но звучит только слово “Apocalypse”) 00_01_LS_01_01x (“How did it come to this?”, но звучит другая озвучка) 00_01_LS_01_01y (“It's no time for second guessing”, но звучит другая озвучка) 00_01_LS_01_01z (“Right now the fate of the world depends on us killing our way into Heaven…”, но звучит другая озвучка) Начиная с аудиофайла 00_01_GD_02_01 ("Do your power slide, Harry!"), озвучка совпадает с кодом файла локализации.

      Я проверял лицензионную версию игры (Epic Games) и пиратскую — проблема одна и та же.
      На всякий прикрепляю файл локализации игры: https://disk.yandex.ru/d/xU1UDoftkhVPLA

      Если поможете найти местонахождение этих аудиофайлов, то я буду вам благодарен и укажу вас, если моё творческое объединение сделает озвучку.
    • Здраствуйте! У всех игра крашится при обмене сепитов в магазинах ? P.S. Версия игры: v1.1.19 (Steam) , Русификатор v0.2.
    • Для версии Steam выходили три патча, которых не было в GOG, в двух из них менялся и файл, используемый для перевода. В этом аспекте хорошо бы проверить совместимость именно со Steam build 10759455 от 13 марта 2023.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×