Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Только что, Адольф Жирослав сказал:

Стоп. Т.е. это 90% без редактуры? Мне казалось, что на notabenoid статус “переводится” ставится перед “готов”.

Статусы вручную ставятся. Можно вообще никаких не ставить, а можно на файлы без перевода “готов” поставить:)

Share this post


Link to post
25 minutes ago, demortius said:

Статусы вручную ставятся. Можно вообще никаких не ставить, а можно на файлы без перевода “готов” поставить:)

Оу. Понятно. Ладно. Мне нужно отойти, немного поплакать.

Share this post


Link to post

Есть шанс, что перевод до конца года будет готов? Было бы здорово в пятой Персоне «перезимовать».

Share this post


Link to post
1 минуту назад, Асоциальный сказал:

Есть шанс, что перевод до конца года будет готов? Было бы здорово в пятой Персоне «перезимовать».

Нет. В хорошем случае в следующем, в плохом в 2022 и позже 

Share this post


Link to post

Пока я ждал перевода уже подтянул английский и даже худо-бедно понимаю, уже до 4 дворца дошел)) Ору.

Share this post


Link to post
Posted (edited)
1 час назад, scw0w сказал:
  •  

Пока я ждал перевода уже подтянул английский и даже худо-бедно понимаю, уже до 4 дворца дошел)) Ору.

Я тоже так прошёл. Есть ещё вариант,  включить гугл переводчик в режиме лекции. А в обще считаю что этот перевод  для тех кто ещё не знает про эту игру и неожиданно откроет для себя персону года через два.

Edited by StaniS

Share this post


Link to post
11 hours ago, scw0w said:

Пока я ждал перевода уже подтянул английский и даже худо-бедно понимаю, уже до 4 дворца дошел)) Ору.

Ты сделал мудрый выбор

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By Nerokotn0

      Дата выпуска: 26 сентября 2019 г.
      Художник: Toridamono
      Руководитель разработки: Shinichi Abiko
      Композиторы: Daisuke Achiwa; Shinichiro Nakamura; Kosuke Mizukami; Asami Mitake; Hayato Asano
      Серия: Atelier
      Платформы: Nintendo Switch, PlayStation 4, Windows

       
      В общем и целом, да, мы взялись за перевод этой игры. На данный момент переведен пролог и перерисована большая часть системных текстур.
      Следить за переводом, а так же поддержать его вы можете в нашей группе https://vk.com/faceoff2
      Будем вам рады.
    • By Sn@ke
      Ys Eternal
      Русификатор (текст)
      ——————————————————————————————————
      Русификатор Ys Origin https://mega.nz/#!hsRnQbxC!Aw1tbGW3eJC5Lxyna0rmxeVhD0ROz4g-BK5PHJFofNQ для Steam-версии игры через эулятор, это единственное решение я увидел, где можно запускать переведённый текст в экзешнике. Ачивки не будут работать, наверное, т.к. заменяется экзешник. 
      Русификатор Ys Origin https://mega.nz/#!okRGFLBQ!dR1Do87W9Pi7B8Q2EFqGMbtiXeoLe3cC62dgKoYOvQI для Steam-версии, где будут работать ачивки, но не будет перевода из экзешника, а это пару соток строк.


Zone of Games © 2003–2020 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×