Jump to content
Zone of Games Forum

Адольф Жирослав

Novices+
  • Content count

    46
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

15 Neutral

About Адольф Жирослав

  • Rank
    Новичок
  1. Yakuza Kiwami

    На последок скажу очень интересный факт: не всем Миракл мерещится под кроватью.
  2. Yakuza Kiwami

    Быдлов, прими таблетки. Если нет — перенеси перевод ещё разок и собери ещё донатов.
  3. Yakuza Kiwami

    Все форки и один только ты не Быдлов.
  4. Yakuza Kiwami

    >надо банить всяких троллей,которые что то не устраивает Во во! Выдры им не нравятся. Перебанил бы всех этих эстетов. 1000 рублей отправили по Почте России самому Нагоси Тасихиро
  5. Yakuza Kiwami

    >смайлик My job is done
  6. Yakuza Kiwami

    Жалкое оправдание. На выход перевода шестой части хоть задонатил?
  7. Yakuza Kiwami

    Английские сабы - японская озвучка. Русские сабы, только если в падлу самому переводить или это какой-нить особый литературный.
  8. Yakuza Kiwami

    Раздался голос эстетствующих ждунов, не могущих в английский
  9. Yakuza Kiwami

    Залогинился. Выдры тоже хороший перевод сделали. Видать, не стали имитировать акценты
  10. AI: The Somnium Files

    Если ты про стим-версию, то зайди в свойства игры, локальные файлы и кликай по “Проверить целостность файлов игры”. Стим сравнит список и размер файлов у тебя на ПК с тем, что должно быть, удалит лишнее и закачает то, что нужно.
  11. Yakuza Kiwami

    Вроде твоё мнение тоже Никто (это слово пишется слитно) не спрашивал, но вот твой пост. Видать, тут без спроса люди пишут. У тебя времени не будет, у меня будет, персону 5 роял уже прошёл на инглише.
  12. Yakuza Kiwami

    Вообще-то основной. Ну и ещё битемап.
  13. Yakuza Kiwami

    Хочется поскорее сюжет пройти. Всякие побочки могут и не требовать понимать текст. Да и ждать лишний год, из-за перевода побочек, не хочется
  14. Yakuza Kiwami

    Ну так если никому ничего из остального контента не нужно, то зачем ради 1,5 человек остальные ждать должны?
  15. Yakuza Kiwami

    Прошёл нулевую от Выдр только на сюжет. Всякие суши и пистолеты переводили в последнюю очередь. Всем доволен, с погружением проблем нет. Там просто есть проблема, что даже сырой нужно проверить на баги и запаковать. Ну и с приоретизацией трудности бывают.
Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×