Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Книга предложений

Рекомендованные сообщения

SerGEAnt

Нужный перевод можно найти, но я говорил не про него. frezzzy заметил.

Siberian GRemlin

Меня всё устраивает, и про эту ветку я знаю. Просто я думал тут сайт с переводами и всем остальным. Или игровой сайт + бонусом переводы. Теперь тут игровой сайт и переводы где-то там. Причем если бы не "Проекты", о наличии переводов на сайте при взгляде на главную можно было бы и не узнать. Но это совершенное ничто для ".: SerGEAnt Zone Of Games :: Крупнейший в России портал, посвященный локализациям :: Русификации (русификаторы, переводы) / рецензии (обзоры) / интервью / игровые новости / демо-версии / патчи / видеоролики :."

Ладно, это всё глупости, которые не следует слушать и надо выжигать клеймом эти мысли из неверных, и навеяны они ностальгией как и здесь.

...

Захожу на этот сайт еще с тех пор, как он был страшно варезным и пиратским :happy: , и заметил, что обрастая новыми фичами, самое древнее направление развития - русификаторы - теряется где-то в глубине.

...

С этим я абсолютно согласен.

У меня по этой теме всё.

P.S. Cейчас вот смотрел код на главной, чтобу узнать чем же заканчивает "Русификации (русификаторы, переводы) / ...".

 

Spoiler

<meta name="KEYWORDS" content="zog,SerGEAnt,Zone,Of,games,русификатор,русификация,перевод,локализация,bios

hock,crysis,crysys,кризис,Hitman,2k,фаргус,аккелла,новый,диск,snowball,ubi,soft,p

rince,quake,gta,modding,нивал,petroglyph,nival,медиасофт,2000,oblivion,heroes,nee

d,speed,stalker,войны,moding,Tiberian,Tiberium,Sun,Red,Alert,Westwood,CC,сюжет,но

вости,клуб,ICQ,голосование,ссылки,патч,патчи,скачать,загрузить,download,downloadi

ng,форум,CNC,mods,modification,Lord,Add-on,Аддон,Expansion,FPS,RTS,RPG,Replays,Reps,No,CD,СофтКлаб,Games,empire,war,batt

le,1c,dvd,cd,multy,Wars,2047,SoftClub,multi,player,demo,демо,maps,mapping,editing

,action,god,sim,life,mmo,rpg,quest,logic,Commander,farcry,Portals,Episode,Two,one

,Half,Life,source,valve,steam,Total,Company,3d,Blood,Money,Criminal,Raider,Legend

,star,craft,Intel,Core,Duo,AMD,Athlon,64,X2" />

Ключевые слова здесь No, CD, не хотите убрать их? =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
там нет вируса эт раз)

общайся на форуме и не будет рекламы это два.

Хотя бы для зарегистрированных уберите. Форум читать нереально, т.к реклама заслоняет список тем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Под словами Den Em'a так и хочется подписаться. Всё верно говорит. О переводах стали здесь незаслуженно как-то забывать, когда сайт занялся рецензиями, новостями и прочим игровым контентом. А ведь русификаторы – (легендарное) наследие "SerGEAnt Zone Of Games", то, с чего всё здесь и начиналось. Для меня ZoG навсегда, наверно, останется порталом, который связан с неофициальными локализациями. У меня даже в браузере ссылка на него стоит в разделе по русификаторам. Даже мультиплатформенная направленность этого не изменила. Печально, что о переводах (возможно, и не специально) стали как-то здесь забывать, задвигая их в самый конец.

Хотя бы для зарегистрированных уберите. Форум читать нереально, т.к реклама заслоняет список тем.

Какая именно реклама: верхняя, озоновская? Нет, она ничего не заслоняет. Может ваш браузер "глючит"? Или разговор о всплывающих окнах (хотя и их я не вижу)? Для этого почти в любых современных браузерах есть блокировка рекламы или в тех же антивирусах (их же вы используйте). На крайних случай есть великолепная программа "Ad Muncher", которая решит все ваши проблемы.

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Небольшое предложение по добавлению к последним обновлениям сайта. Всё лень написать.

Может на фирмы, который представлены здесь русификаторами сделать небольшое досье/резюме?

Например: русификатор того-то.

Автор: Фаргус.

Кликаем на Фаргус и попадаем НЕ на "Состояние перенаправления", а на небольшую статью, где расписано что известно об этом Фаргусе и с чем его едят.

Конечно где-то информация не может быть абсолютно верной в такой области, но новичку будет интересно узнать что-то, а старичку понастальгировать.

Безусловно о таких фирмах можно почерпнуть и из других источников: russo.аг.ru, www.old-games.ru/wiki и проч., но получить детальную/поверхностную информацию о каком-нибудь NeoGame, VasyaPupkin Home Enterteinment, etc вы там вряд ли сможете, а узнать что-нибудь о них хотелось бы.

Я думаю на форуме есть люди, которые хотели бы поспособстовать заполнению такой информации. Я один из таких.

P.S. У Siberian Gremlin'а вообще каждый перевод подробно расписан, но у того штучный товар, который редко дополняется и ещё реже кардинально меняется. Хотя и тут переводы теперь нечасто обновляются полностью. Выпускает перевод одна фирма, а продают многие. Но в прицнипе это уже излишне, пусть у каждого будет своё мнение в словах и/или баллах о качестве того или иного перевода.

P.P.S. И ещё! Возможность переголосовать за файл, после того как он обновился. Ведь мнение может и поменятся после обновления перевода. =) Но правда для этого наверно надо сильно базу доработать.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Было бы неплохо увидеть на форуме систему рейтинга. За грамотные посты пользователи могут ставить автору +1 или -1, в зависимости от этого имелась бы какая-то репутация... А так, чтобы выразить согласие с кем-то, нужно писать лишний пост... А это не всегда удобно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Было бы неплохо увидеть на форуме систему рейтинга. За грамотные посты пользователи могут ставить автору +1 или -1, в зависимости от этого имелась бы какая-то репутация... А так, чтобы выразить согласие с кем-то, нужно писать лишний пост... А это не всегда удобно.

Она тут была когда то. Смысла в ней нету, она только флуд увеличит а не качество постов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Старый вариант неприемлем. Скорее некоторое подобие хобота и др, где есть кнопка спасибо за пост. Отмечается именно конкретный пост и на этом все. Я не против за такой вариант, чтоб не было всяких +1, а также любимого всей школотой +100500.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Старый вариант неприемлем. Скорее некоторое подобие хобота и др, где есть кнопка спасибо за пост. Отмечается именно конкретный пост и на этом все. Я не против за такой вариант, чтоб не было всяких +1, а также любимого всей школотой +100500.

Полностью согласен.

Глобальная репутация вредна для "неокрепшей детской психики" :D

Спасибо за отдельный пост - это компромисс между благодарностью за умный слог и коллекционированием репутации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть предложение создать раздел "книги". А то есть всё, а обсуждение книг нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ИМХО:

1. Не выкладывать и запретить выкладывать промтовские русификаторы, или выкладывать их без ЗОГовского инсталятора (они портят имидж сайта);

2. Увеличить количество принятых и отправленных сообщений, т.к. ящик очень маленький, а когда общаешься с коллегами по поводу русификаторов, хочется хранить каждое сообщение;

3. На странице скачки русификатора должно быть минимум три скриншота (а если озвучка, то ролик на Ютубе) именно этого русификатора, чтобы пользователь не скачивая, сразу видел качество перевода;

4. Если планируете и дальше развивать "русификаторную" направленность, то на сайте не хватает статей про разбор ресурсов, пользование впатчем, создания инсталляторов с бэкапом файлов и т.д.

5. Еще раз повторю, это ИМХО: мне не нравится дизайн сайта, он сильно скомканный: новости не сильно различимы, разделов маловато и в первый раз зайдя, я немного потерялся. Может стоит движок поменять? Например на datalife engine? + добавить разделы для русиков, для видео, для обзоров и т.д + рэндомную панель, которая б отображала русификаторы (как у Энпи). (кстати, можно голосование на главную повесить: "Нравится ли вам дизайн сайта?")

6. Ну и сделать закрытый раздел (для избранных :D ) в котором выкладывать официальные русификаторы.

ПС: по форуму даже добавить ни чего не могу, он - отличный (единственное, аватарку долго самостоятельно установить не мог...).

Изменено пользователем mDimоn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. Глупость. Пометку может делать, да. А не выкладывать... кто-то ведь пользует их. И на разные цели. Кто-то играть, кто-то берет за основу. В качестве "обучательной" функции они очень подходят (пункт 4.).

2. Это да, даже 150 маловато. Но если чистить регулярно, то жить можно.

3. Их (регулярно) обновлять прийдется. На это надо время, а его у всех нет.

4. Их кто-то должен писать, вроде если человек думает, он разбирается сам и помогают люди на форуме, а F.A.Q. по русификации можно уложить в один пункт: "Я хочу перевести игру. Что мне делать? Ответ: Забудь об этом." (Я давно думаю о статье про рисование шрифтов. Иногда плакать хочется от работы некоторых "художников".)

6. Полно других ресурсов с этим и если сделать так, то они испортят имидж сайта. (пункт 1)

Чего мне не хватает, так это прав перейменовывать темы у нас в разделе. Удалять/закрывать/объединять могу, а перейменовать может только создатель темы. Приходится просить об этом. Не очень удобно. С остальным вроде смирился или устраивает.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1. Глупость. Пометку может делать, да. А не выкладывать... кто-то ведь пользует их. И на разные цели. Кто-то играть, кто-то берет за основу. В качестве "обучательной" функции они очень подходят (пункт 4.).

Ну зачем же так категорично... Ни какая это не глупость, у многих людей ЗОГ ассоциируется с ПРОМТОМ, вон я недавно на русторке спорил по поводу The Misadventures Of P.B. Winterbottom:

 

Spoiler

shadow96

-перевод от ZOG( ПРОМТ ) скопипасти это в описание

mdimon

что ты куришь? Не все игры от ЗОГа переводятся в промте...

если не качал игру и не проверял, зачем вообще писать?

доказывать ни чего не буду, установи игру и сам убедись что промта нет.

shadow96

-я еще не встречал нормальный перевод от зога, только промт в Borderlands к примеру

mdimon

по одному Borderlands судишь? мда...

зайди сюда и посмотри чем еще люди занимались: (дал ссылку на проекты)

shadow96

-молодцы! переводят то, что уже никому не нужно и давно забыто или же то, что уже переведено!

в общем надо менять мнения... Можно, например, в инсталяторах промтовских переводов это указывать большим, жирным, красным шрифтом, мол "это машинный перевод и предназначен для ознакомления с игрой".

Я давно думаю о статье про рисование шрифтов. Иногда плакать хочется от работы некоторых "художников".

Это отлично, я был бы очень благодарен. Так что не затягивай с этим. (а в какой раздел форума вставлять ее будешь? "Разбор ресурсов"?)

6. Полно других ресурсов с этим и если сделать так, то они испортят имидж сайта. (пункт 1)

ну спорить не буду...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
в общем надо менять мнения...
Ну назовите мне тогда сайт, где переводов хотя бы 10 процентов от нашего количества и промта нет.

Его просто не может не быть - на сайте выкладывается ЛУЧШЕЕ из того, что есть. Если лучшее - это промт, то выкладывается именно он.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

mDimоn Ну и ты хорошо, по мнению одного школоло меряешь всех? Кому надо, тот знает где русификатор нормальный найти.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ох, настолько давно смотрел это аниме, что крайне смутно припоминаю, что там было. Это то, где по фентезийному миру на танке разъезжали же?
    • Ты(и еще парочка людей) мне напоминают определенный тип людей. Бывает, занимаешься калистеникой в летнее время на площадке после пробежки, и на лавке недалеко сидят группа людей, курят,выпивают, и язвительно отпускают комментарии как я гублю здоровье, ведь “суставы изнашиваются когда спортом занимаешься”. Мало того, что им стоит вначале обратить внимание на себя, так еще им обязательно нужно попытаться как-то задеть кого-то ещё.  Я к таким людям привык, они теперь вызывают только улыбку. Но мне кажется странно таким быть)
    • Из нового ещё вот — https://store.steampowered.com/app/2313700/Constance/ -  но я пока не играл. Посмотрел ещё что есть в библиотеке: https://store.steampowered.com/app/2394650/Crypt_Custodian/ https://store.steampowered.com/app/356650/Deaths_Gambit_Afterlife/ https://store.steampowered.com/app/2351120/Ebenezer_and_the_Invisible_World/ https://store.steampowered.com/app/1231990/Gestalt_Steam__Cinder/ https://store.steampowered.com/app/1123050/GRIME/ https://store.steampowered.com/app/3199390/INAYAH__Life_after_Gods/ https://store.steampowered.com/app/1132910/ITORAH/ https://store.steampowered.com/app/1911940/Twilight_Monk/ https://store.steampowered.com/app/1411020/Perennial_Order/  https://store.steampowered.com/app/1104660/MOAstray/ https://store.steampowered.com/app/1983220/Ugly/ Последние три это не метроидвании, но внимания заслуживают.  
    • Я до сих пор не вижу тут повода для шуток) это как смеяться над тем что земля круглая)
    • Для нативного отслеживания появившихся в Steam русских локализаций подписывайтесь на куратора «Русские переводы». @0wn3df1x продолжает следить за Steam-играми, в которых появилась русская локализация. Список за последние три недели: Nuclear Throne — популярный аркадный рогалик, вышел 6 декабря 2015 года, 18845 обзоров, 96% положительные. Minds Beneath Us — сюжетная адвенчура про использование людей в качестве батареек для ИИ. Вышла 31 июля 2024 года, 4652 обзора, 96% положительные. Guilty as Sock! — судебная игра, в которой все роли исполняют носочки. Вышла 29 мая 2025 года, 4264 обзора, 90% положительные. Kindergarten 3 — жестокая игра про опасности в обычной школе. Вышла 18 июня 2025 года, 1513 обзоров, 95% положительные. WolfQuest: Anniversary Edition — симулятор волчьей жизни. Вышел 22 июля 2025 года, 11740 обзоров, 98% положительные. Seafarer: The Ship Sim — симулятор мореплавания. Вышел 7 октября 2025 года, 1266 обзоров, 70% положительные. The Hive — стратегия управления насекомого роя. Вышла 25 августа 2016 года, 407 обзоров, 73% положительные. Cozy Caravan — игра про путешествие на караване в городе зверей Урожайвиле. В раннем доступе с 16 мая 2024 года, 647 обзоров, 95% положительные . Seablip — стильная игра про развитие вас как первоклассного пирата. В раннем доступе с 17 мая 2024 года, 985 обзоров, 83% положительные. TFC: The Fertile Crescent — градостроительная стратегия про жизнь Бронзового века. Вышла 13 июня 2024 года, 345 обзоров, 89% положительные. Summa Expeditionis — стратегия про эпоху Римской империи. В раннем доступе с 20 ноября 2024 года, 194 обзора, 75% положительные. Blood Typers — хоррор, в котором для убийств нужно печатать слова на клавиатуре. Вышел 20 февраля 2025 года, 908 обзоров, 95% положительные. Find 100 Ducks and Blast Them! — бесплатная игра про отстрел игрушечных уток. Вышла 5 марта 2025 года, 688 обзоров, 98% положительные. Gemporium: A Cute Mining Sim — симулятор управления шахтой. Вышел 7 августа 2025 года, 829 обзоров, 95% положительные. The Knightling  — экшен в духе «Принца Персии» про поиск пропавшего рыцаря. Вышел 28 августа 2025 года, 266 обзоров, 89% положительные.
    • Привет, к сожаления нет пока времени, поэтому в планах нет..
    • Да, я видел. Спасибо. Спасибо. Жду ваш Бусти. Для денюжки.
    • @Alex Po Quest ты просил))
    • https://world-of-gamers.net/load/pc/adventure/duck_detective_the_secret_salami/7-1-0-20972?ysclid=mjfgma5rcq207651709 версия 1.0.12 для работоспособности русификатора 
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×