Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Игра в Steam

header.jpg

Жанр: Инди, Ролевая игра, Пошаговая тактика
Платформы: PC
Разработчик: Dandylion
Издатель: Dandylion
Дата выхода: 30 декабря 2017 (ранний доступ)

 
 

ss_0707d5852ddb9815585e183955d76d3393045ss_6af713966d950da13b3bbb1483600bbf388fbss_1500633504474b975f5687ee50909540fea77ss_6cea17d8b7f3dac234e1c6eeb67f17e236f15

Скрытый текст

The basic system and interface part (cover, overwatch, rush) of a battle to operate a combat system is similar to 'XCOM'.
However, core battle rules for combat and the growth of characters that affect combat is similar to 'Final Fantasy Tactics'. 
Troubleshooter is a RPG game with strategic elements, not strategic games. So we like a more forgiving regarding death.

Troubleshooter is a turn-based RPG with the story of Albus and the events happening around him. The story begins with Albus becoming an official Troubleshooter who then returns to his hometown to begin his journey as he meets new friends and colleagues on the way.

The story of Albus will be updated with at least 1 scenario stage or repetitive stage every week.

You will experience different events and meet different people and make it through the missions by playing as Albus and controlling his colleagues.

The characters appearing in the missions will have different decisions to make, and this will affect the relationships of the characters within the game to provide a slightly different story depending on the decisions.

There are colleagues who accompanies Albus through the game. You will be able to meet different characters as you play his story. You might meet them during missions and become friends or you can recruit them to make them an official member of the company.

Users may recruit different characters and choose different combinations for each mission to suit their style of play.

Перевод создаётся в сотрудничестве с авторами игры.

Перевод добавлен в игру на официальном уровне, но не включён в настройках до момента завершения. 

Включение перевода описано в этом руководстве:

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2020434306

  • Like (+1) 2

Share this post


Link to post

Подправил сцену. Но к сожалению не целиком. Попозже  запишу видео этого уровня и проконсультируюсь с редактором. (вероятно позже я ещё немного доработаю)

А пока можно считать, что — FIX .

С 6 пачкой скринов —  закончил.

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Про выкрике Айзека:

“ на поле “

Вот что знает не видя переводить…..

 

Он имел ввиду нечто типа жаргонизма полицейского. Я в данном случае не уверен на 100%, но с большой долей вероятностью он имел ввиду:

“… как тебе в поле ?“

Просто в “поле” — так называют полицейские в США “ полевую практику для молодёжи” — он имел ввиду это.

К сожалению некоторые реплики полиции нельзя сделать более понятными, т.к. это “заложенные автором жаргонизмы”. (типа этого вот случая) В данном случае я стараюсь сохранять нужную атмосферу. И -да, это вызывает некоторые трудности...

Надо будет исправить...

Share this post


Link to post

@Vool можно написать — как тебе работается? или как на службе

Share this post


Link to post

А на сколько текущая версия игры переведена? Примерно в процентах, так же игра контентно завершена или новые миссии и т д выходят или только балансные патчи?

Share this post


Link to post
1 час назад, sprayer сказал:

 можно написать — как тебе работается? или как на службе

К сожалению — нет. Т.к. это прямой перевод именно того смысла, который вложен в персонажа. Я поправлю в рамках того, что — писал выше.

17 минут назад, Mims сказал:

А на сколько текущая версия игры переведена?

Ответ на 1 вопрос — это указано в теме перевода в стиме. Хотя я там давно не обновлял прогресс перевода.

В целом перевод именно “ сюжетных текстов “ — на уровне бета версии завершён. И сейчас он медленно, но верно допиливается путём — сплошной проверки. Постепенно в рамках тестов текущей версии — допиливается всё, что можно на данном жтапе допилить. Что касается переводов способностей персонажей — с этим есть некоторые сложности и эта часть перевода доделывается медленнее чем проверка сюжета.

 

17 минут назад, Mims сказал:

Примерно в процентах, так же игра контентно завершена или новые миссии и т д выходят или только балансные патчи?

Вам стоит уточнить ваш 2 вопрос, т.к. мне не понятно что вы имели ввиду.

Edited by Vool

Share this post


Link to post
47 минут назад, Mims сказал:

игра контентно завершена

Могу ответить только на вот этот кусочек вопроса:

Игра до сих пор не завершена:

Вариант 1 - разработчик ещё не добавил минимум 1 ветку квестов для минимум 2-х персонажей.

Вариант 2 — он добавит только 2-х персонажей вписав их в уже существующий контент.

Я точно не могу сказать какой из вариантов выбрал разработчик игры. Но то что разработчик ещё будет добавлять контент в существующую версию игры — это точно. А значит этот контент — тоже надо будет переводить.

Share this post


Link to post
54 минуты назад, Vool сказал:

К сожалению — нет. Т.к. это прямой перевод именно того смысла, который вложен в персонажа. Я поправлю в рамках того, что — писал выше.

там смысл не практики, я все же думаю имелось ввиду поле боя, то есть на передовой. Не всегда стоит дословно переводить потому что это будет не по-русски звучать даже если правильно переведено. Например часто видится - мистер, у нас не используется такое обращение к гражданам это заграничное даже указывающее на конкретные страны, а именно англия\америка, уж точно не корейское обращение и не русское. у нас господин, гражданин, товарищ

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
53 минуты назад, sprayer сказал:

там смысл не практики, я все же думаю имелось ввиду поле боя, то есть на передовой.

Вы меня дважды не верно поняли.

1 это был пример того как говорят иностранные милиционеры. Они называют такие случае “  работой в поле “. Тут дело не в том, что я думаю или вы думаете, а в том, что — они думают. И как они говорят.

53 минуты назад, sprayer сказал:

потому что это будет не по-русски звучать даже если правильно переведено

в данном случае — это жаргонизм. Из разряда “ осужденный и возбужденный”. И тут ничего не поделать. Ну вот  “работа в поле” и всё. Кажется у нас в милиции тоже говорят “работать в поле”, но этот термин реже используется.

53 минуты назад, sprayer сказал:

Например часто видится - мистер,

Это я постепенно искорению. Раньше было ещё хуже, но я половину вот такого — выпилил. В итоговой версии подобных терминов — быть не должно.

 Мистер будет только в 1 случае “ если автор игры таким образом подчёркивает обращение к более старшему по возрасту”. (тут собственно оно будет только по той причине, что сам культурный контекст КОР и РУС — не совпадает на столько, что другого варианта нет. в прочем и в ЯП — та же проблема.) Можно было бы написать “уважаемый”, но у нас это “региональный жаргонизм\диалект” (даже не знаю как правильно описать) некоторых народов и будет просто смешно, если в таком стиле сделать все места в тексте, где это надо прописывать) Но на данном этапе у меня нет возможности исправлять все подобные косяки вместе с исправлением смысла текста. По идее сначала нужно исправить все самые основные косяки и опечатки. А потом не отвлекаясь забороть все косяки типа “мистер”; “это”; “ сэр” и прочую ботву. Тут проблема в том, что у нас несколько переводчиков пишут тексты по разному из-за этого вот и происходит такое расхождение с тем, как это должно быть на русском.

В целом я об этой проблеме знаю и с ней борюсь.

 

Edited by Vool
  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Еще одна пачка скринов.

https://drive.google.com/drive/folders/1HvF7FEmoHh15JvI6QNCNQh4AkAJVDvWY?usp=sharing

Я еще заметил похоже баг, в меню мастерства на русском не ищет запросы если писать с маленькой буквы, а на англ выдает и с маленькой. А искал скил- первая помощь, почему то не находит у меня с любым регистром хотя в наборах скиллов написано что он якобы мной открыт, раз показывает его описание в наборе, видимо еще один баг =(

Share this post


Link to post
10 часов назад, sprayer сказал:

Я еще заметил похоже баг, в меню мастерства на русском не ищет запросы если писать с маленькой буквы, а на англ выдает и с маленькой. А искал скил- первая помощь, почему то не находит у меня с любым регистром хотя в наборах скиллов написано что он якобы мной открыт, раз показывает его описание в наборе, видимо еще один баг =(

Это вам лучше обсудить с Фоксом. Он лучше поймёт, что вы имеете ввиду и сообщит авторам игры. Я ему сообщу, что бы он заглянул сюда и имел это ввиду.

Изначально поиск на русском — вообще не должен был работать, т.к. разработчик его не включал. Возможно разработчик игры решил его включить. Дальше — не знаю. Я сообщил, Фоксу, что бы он забежал и посмотрел что мы тут обсуждаем, когда у него будет время.

Share this post


Link to post

Я в стиме описал в ветке с багом, разраб сказал что глянет про регистр, но не скоро. Говорит, что про русские символы ничего не знает, хотя там не должно быть много различий от англ или другого шрифта.

А про мастерство он видимо не понял меня, пытаюсь объяснить. Получается описание в наборе я вижу, как будто у меня есть первая помощь, но я все обыскал его нет и создать не могу, его тупо нет в открытых списках.

Там по скринам, про мастерство метеорит, может не понятно, я имел ввиду что метеорит не правильно называется потому что тоже искал на англ, оно называется падающая звезда, на что стрелкой указал по описанию скила подходит, мол можно загадать желание, это точно не метеорит

Share this post


Link to post

Ничего не могу сказать. Мой уровень знаний в этой области  алгоритмов — не позволяет мне что-либо комментировать в этом вопросе.

Объяснить лучше это Фоксу, когда он придёт. А уже он объяснит автору игры на понятном ему языке — быстрее будет.

5 минут назад, sprayer сказал:

Говорит, что про русские символы ничего не знает

Все вопросы с вставлением и настройкой русского языка решаются через Фокса. Уточнение “и разработчиком они тоже решаются через него”. Т.к. действительно авторы движка ничего не  знают ни об одном славянских языков. По этому по таким вопросам лучше всего писать сюда, а не в стим. Опять же — быстрее будет.

И повторюсь:

- некоторые вещи типа там склонений и прочего — будут включены в движок игры — позднее. Так договорились с автором игры.

 

Edited by Vool

Share this post


Link to post

К сожалению скриншоты 7 пока не полностью обработаны. Скриншоты 8 — даже не начинал. Как смогу — обработаю.

Share this post


Link to post

Не торопитесь, я играю тоже не регулярно)

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now



  • Featured

  • Последние сообщения

    • Было бы неплохо увидеть русификатор… Может к новому году?  
    •   Долго искал эту игру, но по стилистике геймплея ещё Fallen Aces напомнило. Тоже ещё не вышла.
    • C Дтф https://dtf.ru/hard/269629-vgchartz-ocenila-pervye-obemy-prodazh-ps5-i-xbox-series-x-s?comments VGChartz оценила первые объёмы продаж PS5 и Xbox Series X|S В своем еженедельном подсчете продаж консолей по всему миру исследовательская фирма VGChartz сообщает, что несмотря на постепенный запуск в течение двух недель, PlayStation 5 стала самой продаваемой консолью: за неделю, закончившуюся 14 ноября, было продано 1 483 910 консолей. PS5 была запущена в Северной Америке, Японии, Австралии, Новой Зеландии, Сингапуре и Южной Корее на этой неделе. PS5 смогла продаться лучше чем ее предшественница PS4 в Северной Америке, Австралии и Новой Зеландии, но в Японии, Сингапуре и Южной Корее консолей было продано меньше. Компания Microsoft за это время смогла продать 1 345 386 консолей Xbox Series X|S. Это больше, чем было у консоли Xbox One на старте ее продаж (1,1 миллион единиц) и является крупнейшим запуском в истории Xbox. Nintendo Switch заняла третье место вместе с 722 176 проданных консолей. Затем последовали PlayStation 4 и Xbox One с 116 301 и 45 288 устройств соответственно, а также Nintendo 3DS с 2198 единиц.       Аналитики утверждают, что продажи Nintendo Switch по сравнению с той же неделей в прошлом году выросли на 142 544 единиц (24,6%), PlayStation 4 упала на 211 809 единиц (-64,6%), Xbox One - на 33 696 (-42,7%), а 3DS - на 18 027 (-89,1%). Полный список продаж консолей по регионом выглядит следующим образом. Глобальные оценки продаж (с учетом продаж за весь срок службы): PlayStation 5 - 1,483,910 (1,483,910); Xbox Series X|S - 1,345,386 (1,345,386); Nintendo Switch - 722 176 (69 260 049); PlayStation 4 - 116 301 (113 896 240); Xbox One - 45 288 (48 548 670); Nintendo 3DS - 2198 (75 826 987). Оценка продаж для Северной и Южной Америки (США, Канада, Латинская Америка): PlayStation 5 - 1,259,270; Xbox Series X|S - 898 208; Nintendo Switch - 303 703; Xbox One - 34 706; PlayStation 4 - 32 946; Nintendo 3DS - 812. Оценка данных по Европе: Xbox Series Х|S - 349 697; Nintendo Switch - 216 851; PlayStation 4 - 71480; Xbox One - 8 340; Nintendo 3DS - 686. Оценка оборудования в Азии (Япония, материковая Азия, Ближний Восток): Nintendo Switch - 172 632; PlayStation 5 - 152 516; Xbox Series X|S - 28,230; PlayStation 4 - 8 487; Nintendo 3DS - 617; Xbox One - 226. Оценка продаж в Океании (Австралия и Новая Зеландия): PlayStation 5 - 72,124; Xbox Series X|S - 69,251; Nintendo Switch - 28 990; PlayStation 4 - 3388; Xbox One - 1882; Nintendo 3DS - 83. Ранее VGChartz сообщали, что вместе со стартом продаж 19 ноября консолей PS5 было продано от 2,1 до 2,5 миллионов единиц по всему миру. Из них наибольшее число пришлось на Европу, в которой было продано от 660 000 до 800 000 единиц. Предполагается, что поставки PS5 и Xbox Series X|S будут серьезно ограничены все начало 2021 года, поскольку любые консоли, которые становятся доступными к продаже, распродаются за считанные минуты.
    • На этот вопрос тоже лучше ответит @behar, но что-то подсказывает мне, что и тут лёгких путей нет
    • Так я и не марксист, всего лишь поддерживаю некоторые их взгляды в современных реалиях, будь то собственность на средства производства, к примеру. Какой же ты тупой Уймись уже, всё что ты скажешь будет использовано против тебя в суде Позоришься пока тут только ты и то уже становится скучно, ибо от однообразия твоего ума жаль тебя становится даже в какой-то степени
    • Учитывая то, что у меня дважды ломался винт и я чудом вытаскивал иногда инфу с него, не поручусь, что у меня имеется конечный вариант моего русика. Вчера его поставил на игру, конечно, и по быстрому добежал до слежки за Люко без всяких багов, однако проходить всю игру ради проверки того, что спас в свое время финальный вариант русика особого желания нет. Если кто желает самолично проверить, то вот сюда кинул https://dropmefiles.com/jhdQz PS. Ставиться на оригинальную игру версия 1.0 English  
    • Хоть какие-то. “Поиск доказательств — бремя обвиняющего”. Я вот смог предоставить доказательства твоего теребоньканья на репутацию, а ты нет. Отмазки типа “сам ищи” — это даже не уровень средней школы, а ясли. Очередной позорный слив засчитан. Продолжай в том же духе.
    • А ты забавный, интернет-воин Какие тебе пруфы нужны? Перечитай свои прошлые посты или память как у рыбки? Давно уже нет такого понятия как пролетариат. Вы же там мечтаете о возвращении в царские времена Ты заходи если чё, а то фриман туповат оказался на голову, только и может как попугай повторять “сам дурак”, “сам дурак”
  • Recent Status Updates

    • Denis brown

      Am a player of https: //www.kingbillycasino.com/en-AU/g ... check out what this site has to offer as the best online gaming platform.
      · 9 replies
    • Evangelion_1

      Продал свою MSI RTX2070 Откатился на Asus GTX970 Strix.
      Ни одну игру с RTX так и не опробовал Бесполезная была покупка, ладно хоть продал (по итогу в минусе на 7к). Единственное что порадовало это скорость конвертирования видео.
      Сейчас все надежды на RTX3060Ti или RTX3070. Ну и конечно, рублик, живи!
      · 8 replies
    • DMBidlov

      Поздравляю всех с днём переводчика! Приятного просмотра нашего директа. ;)
       
       
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2020 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×