Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

23 часа назад, Тетушка Кайра сказал:

@setiropan 

Серия Древнего меча мне очень нравится, но мне эту хотя бы закончить, хе.

Я очень жду,спасибо большое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 14.07.2020 в 23:52, setiropan сказал:

Я очень жду,спасибо большое.

Приветики,как успехи?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В этом году релиза перевода не ждите. В лучшем случае, первая версия появится к середине следующего года и то, навряд ли.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, setiropan сказал:

Приветики,как успехи?

К сожалению, никак. Обстоятельства таковы, что вряд ли до следующего года я смогу перевести хоть строчку.

5 часов назад, pipindor666 сказал:

В этом году релиза перевода не ждите. В лучшем случае, первая версия появится к середине следующего года и то, навряд ли.

Простите, если разочаровала, но сейчас я реально не могу переводить — реал жизнь идет своим чередом. Но мне совершенно не хочется бросать уже сделанное.

Изменено пользователем Тетушка Кайра
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Тетушка Кайра сказал:

К сожалению, никак. Обстоятельства таковы, что вряд ли до следующего года я смогу перевести хоть строчку.

Простите, если разочаровала, но сейчас я реально не могу переводить — реал жизнь идет своим чередом. Но мне совершенно не хочется бросать уже сделанное.

Да не, все в порядке, я просто предупредил людей, чтобы не ждали в скором времени =)

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что то давно тема заглохла.. видимо игру так и не перевели?? И не имеется даже какого-нибудь промтовского или подобного?

Жаль.. походу игра достаточно прикольная, для любителей подобного, коим и сам являюсь))

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

К сожалению переводчик с китайского пропал и не появляется, поэтому перевод остановился процентах на 30.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ее вроде и на английский переводили? Если перевели, то может тогда с английского продолжить? Хотя, как по мне, я бы и с промтовским поиграл, но похоже не судьба(

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Tiggerr сказал:

Ее вроде и на английский переводили? Если перевели, то может тогда с английского продолжить? Хотя, как по мне, я бы и с промтовским поиграл, но похоже не судьба(

Разработчики не переводили. Кто-то там переводит на английский, но перевод до сих пор не закончен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, печально всё это. Геймплейные ролики меня прямо заинтересовали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 23.04.2023 в 11:44, Tiggerr сказал:

Ее вроде и на английский переводили? Если перевели, то может тогда с английского продолжить? Хотя, как по мне, я бы и с промтовским поиграл, но похоже не судьба(

Кайра переводчица и макс который разбирал игру совсем пропали уже больше года с ними связатся не могу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 27.04.2023 в 22:32, setiropan сказал:

Кайра переводчица и макс который разбирал игру совсем пропали уже больше года с ними связатся не могу.

Да я понимаю, видел по сообщениям, жаль, что ни кто более не берется, игра по ходу классная)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вроде есть уже английская версия, может с нее кто-нибудь гуглом (или как то так) русскую сделает?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
56 минут назад, Tiggerr сказал:

Вроде есть уже английская версия...

Где?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Airat_2015
      Children of Zodiarcs

      Метки: Стратегия, Ролевая игра, Инди, Карточный баттлер, Построение колоды Платформы: PC XONE PS4 SW MAC LIN Разработчик: Cardboard Utopia Издатель: Square Enix Дата выхода: 18 июля 2017 года Отзывы Steam: 344 отзывов, 69% положительных  
      Перевод игры вёлся здесь: http://notabenoid.org/book/70094
    • Автор: pekatvdmitriypekar
      Umamusume: Pretty Derby

      Метки: Аниме, Лошади, Бесплатная игра, Милая, Азартная Разработчик: Cygames, Inc. Издатель: Cygames, Inc. Дата выхода: 25.06.2025 Отзывы Steam: 22394 отзывов, 93% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Машинный русификатор
      Подходит для последней версии в стим
      С шрифтами остались некоторые проблемы https://disk.yandex.ru/d/wNJAJK5lmSmeTw    
    • Сделал прогу через GPT которая raw txt файлы извлеченные переводит, через api gemini и argos, осталось увеличить скорость перевода, что б на одним файлом долго не думал Или уже перевел может кто, пока я возился?
    • Ты по тексту искал дубликаты? ID то у них разные, и в разных местах они используются. Как вариант это может быть и косяк en перевода. 

      К примеру Wandering Paths. Оно может быть как кнопка, как отсылка в предмете, как вкладка в магазине. и т.д) 
    • Не знаю, нужно ли, но создал ещё словарик. Либо в промпт пихать, либо при переводе сверяться.

      https://docs.google.com/spreadsheets/d/1tTemjK3A1iD7sbvxPfZ8tk6xjOGZpGzdsGWl-TAgBtc/edit?usp=sharing
    • Я хз, так-то предлагали, но решили почему-то его не использовать.
    • а чего тогда этот зог стандарт на котором большинство переводов, не используют для этой игры? 
    • @Atanvaron смастерить нейросетевой перевод не проблема(разве что из-за 1 языка могут быть разные подводные камни, ну тут как повезёт), в том же  Citizen Sleeper несколько языков, что уже немного облегчает задачу, так там более понятная структура. Ко всему прочему игра только вышла, в обсуждениях говорят о багах, значит потребуется часто адаптировать перевод под новую игру, не то, чтобы это сильно сложно, но утомительно, особенно если на руках нет игры, а если там текст раскидан по тысяче-другой дампов с разной структурой, то тоже может заставить грустить)) Так что лучше заняться человеку, которому игра
      а)интересна и он будет сам в неё играть
      б)он готов поддерживать перевод Ну или, когда игру отполируют разработчики и обновления не будут выходить часто. А может сейчас в этот самый момент кто-то уже мастерит перевод Поживём увидим.
    • [B.0.9.1d.r02] Обновлён текст перевода под новую версию игры B.0.9.1d
    • ну на зоге Google Gemini стандарт для нейросетевых переводов. Его качество в принципе можно и по скринам увидеть.
    • Они странные потому, что не попадают в образ. В трейлере несколько раз говорится, что основано на игре. Уж могли образы персонажей ближе подобрать похожие к самой игре. Сам Джеймс выглядит непонятно как, - то ли байкер, то ли рок музыкант, то ли гот какой-то. Но явно не похож на скромнягу Джеймса, обычного уставшего морально мужика, который замучен совестью о своём прошлом поступке. Единственное музыка в трейлере зачёт. 
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×