Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
PeterRodgers

Обновление архива переводов (Kingdom Come: Deliverance)

Рекомендованные сообщения

Ох ты ж Боже ты мой… Я хоть такое в жизни не поставлю, за старания все равно спасибо.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как по мне, так это извращение. Полностью убивает атмосферу любой игры. И уж по любому, любой канал с такой озвучкой смотреть не стану. И Дискавери у меня с нормальной русской озвучкой, откуда эта бредовая информация?

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Честно говоря, там и английская-то озвучка весьма не очень...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ачо, вполне даже...))) Можно не отвлекаться на субтитры.. Да фиг с ней, с этой атмосферой, главное — процесс!!

Изменено пользователем председатель

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Этот гугл мужи у меня только смех вызывает когда его слышу. Привык уже что у всех на твиче в донатах стоит и когда он начинает читать какую то чернушную ересь с доната, то смех так и разбирает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может тогда уж и текстовые переводы гуглопромтом и фиг с ним??? Нет, ну реально я не понимаю цели создания таких озвучек. Максимум сделать раздел юмор и там это выкладывать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
55 минут назад, james_sun сказал:

 

Побольше лайков этому гражданину, да еще и блэк флаг, который только вчера прошел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Мангуст сказал:

Честно говоря, там и английская-то озвучка весьма не очень...

поставь немецкую, очень даже ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может, пора создавать раздел “специфические русификаторы”? Ну или “Русификаторы не для всех”. А то и так какие-то были специфические русификаторы, так пошла тут мода делал гугл озвучки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
30 минут назад, pashok6798 сказал:

Может, пора создавать раздел “специфические русификаторы”? Ну или “Русификаторы не для всех”. А то и так какие-то были специфические русификаторы, так пошла тут мода делал гугл озвучки.

Раздел толерантных русификаторов?

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жесть:D.Лучше хреновый английский,нежели это...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Игроки припомнили директору Dragon’s Dogma 2 интервью, в котором он высказался против функционала быстрого перемещения в игре.
      Игроки припомнили директору Dragon’s Dogma 2 интервью, в котором он высказался против функционала быстрого перемещения в игре.
      По его мнению, игра должна побуждать вас к исследованию, а не к постоянным перемещениям для того, чтобы побыстрее сдать тот или иной квест.

      Технически в Dragon’s Dogma 2 действительно нет быстрого перемещения. В зависимости от региона можно воспользоваться услугами извозчиков, но на вас все равно могут напасть враги. Кроме того, игра от души наполнена контентом, и во многих рецензиях отмечается, что пройти по одному и тому же пути несколько раз бывает полезно.
      Но, одновременно с релизом в игре появились микротранзакции! Журналисты не сказали о них ни слова, потому что в ревью-версии их просто не было. И среди прочих есть опция покупки кристалла возврата за 3 доллара: размещаем его в нужном вам месте и используем для возврата. Получается, что за деньги в мире Dragon’s Dogma 2 можно сделать даже невозможное.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×