Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Написал письмо разработчикам с предложением перевести игру на бесплатной основе, в обмен на ключи и помощь с инструментарием. Вероятность мизерная, но может откликнуться...

Попросил несколько ключей.

Spoiler

343.jpg

Изменено пользователем SuperJoe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Написал письмо разработчикам с предложением перевести игру на бесплатной основе, в обмен на ключи и помощь с инструментарием. Вероятность мизерная, но может откликнуться...

Попросил несколько ключей.

Zolodei, если что, один дам тебе. Ну и тем, кто будет помогать в тех части.

Square Enix.

Фанатское творчество.

Ну... как вам сказать trololo.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может кто встречал?

структуру KCAP и SLZ можешь глянуть тут slz.bms

в скрипте можно поменять idstring "PACK" на idstring "KCAP" пойдёт дальше, но вываливается на самой распаковке первого блока данных (OFFSET 0x00000000000000b2, ZSIZE 0x0000000000003582) используя comtype slz_01

что за сжатие, можно глянуть у aluigi тут или тут

зы: подкиньте файлы aluigi, пусть он посмотрит и пофиксит

Изменено пользователем LinXP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В общем игру я купил, Screen Translator скачал и активно им пользуюсь, игра понравилась и все бы прекрасно, но эти противные катсцены категорически отказываются вставать на паузу. Так что, как бы вам не было неохота господа, но игру придется перевести. :nyam:

Пользуешься им прям в игре что ли? разве так можно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пользуешься им прям в игре что ли? разве так можно?

Игра переходит в оконный режим, но все прекрасно работает. Заодно можно свернуть игру, чтобы например залезть в инет. По Alt+Tab, по крайней мере у меня другие окна прячутся за игрой.

Изменено пользователем Leshui

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра переходит в оконный режим, но все прекрасно работает. Заодно можно свернуть игру, чтобы например залезть в инет. По Alt+Tab, по крайней мере у меня другие окна прячутся за игрой.

Да ну... это разве дело. На каждую строку чекать этой прогой. Да и ещё переводит как ПРОМТ. В таких играх, нужно чтобы каждое слово было переведено верно, поверхностное понимание сюжета - это не для JRPG. ИМХО...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да ну... это разве дело. На каждую строку чекать этой прогой. Да и ещё переводит как ПРОМТ. В таких играх, нужно чтобы каждое слово было переведено верно, поверхностное понимание сюжета - это не для JRPG. ИМХО...

Ну или так или идти на курсы английского )) К тому же базовое знание имеется, так что перевожу непонятные моменты. А ждать перевода, это может затянутся на годы, если вообще произойдет. Остается проблема с катсценами, так что на перевод все же надеюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну или так или идти на курсы английского )) К тому же базовое знание имеется, так что перевожу непонятные моменты. А ждать перевода, это может затянутся на годы, если вообще произойдет. Остается проблема с катсценами, так что на перевод все же надеюсь.

Сам очень хочу, чтобы уважаемые кодеры смогли поскорее текст выудить)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Zolodei 0001_2.bin - маленький кусок скинул, надо было например 0х11C7000, чтоб было видно что "KCAP" там целая куча

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Zolodei 0001_2.bin - маленький кусок скинул, надо было например 0х11C7000, чтоб было видно что "KCAP" там целая куча

Норм, мне уточнить про алгоритм SLZ, если удачно то напишу программу для KCAP.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да ну... это разве дело. На каждую строку чекать этой прогой. Да и ещё переводит как ПРОМТ. В таких играх, нужно чтобы каждое слово было переведено верно, поверхностное понимание сюжета - это не для JRPG. ИМХО...

Я так скажу, иногда например гугл\бинг переводчик переводит лучше чем некоторые переводчики, знающий английский хорошо. Чтобы каждое слово было переведено правильно, еще надо знать японский. А так англ переводы JRPG это такие же люди как тут переводят. Или сами японцы, которые очень плохо знают англ, откуда и ошибки лезут, а потом эти же ошибки еще больше на ру переходят.

Изменено пользователем DjGiza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Zolodei что именно? анпакнул пару примеров http://rgho.st/84lk9vrJ7[/post]
Про распаковку, у меня ошибку выдает, не можешь выложить скрипт только для slz?
Spoiler
quickbms_4gb_files.exe slz.bms 0001_2.bin

QuickBMS generic files extractor and reimporter 0.8.1 (64bit test)

by Luigi Auriemma

e-mail: me@aluigi.org

web: aluigi.org

(Sep 9 2017 - 00:41:16)

quickbms.aluigi.org Homepage

zenhax.com ZenHAX Forum

@zenhax Twitter & Scripts

- open input file g:\proect6\TOLL\quickbms\0001_2.bin

- open script slz.bms

- set output folder .

offset filesize filename

--------------------------------------

-------------------

*EXCEPTION HANDLER*

-------------------

An error or crash occurred:

*EH* ExceptionCode 80000001 guard page violation

*EH* ExceptionFlags 00000000

*EH* ExceptionAddress 00402e0e

003E0000 + 00022e0e quickbms_4gb_files.exe

*EH* NumberParameters 00000002

*EH* 00000000

*EH* 0d426000

Last script line before the error or that produced the error:

210 clog MEMORY_FILE OFFSET ZSIZE SIZE

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прохожу на английском, да тут думаю и школьного знания языка, уровня 7-8 класса хватит для понятия сюжета, но дело не в этом.

Вот что подумал, а денуво не помешает переводу?

Скорее максимум пиратку можно будет перевести

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Action/RPG/Beat ’em up Платформы: PC & PlayStation 4 Разработчики: SEGA, Ryu Ga Gotoku Studio Дата выхода на PC: 25 марта 2021 Состояние русификации
      Выпущен, ведётся доработка
      Скачать русификатор (v.0.4.2)
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш бот в Telegram
      Наш чат в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: denus
      System Shock 2

      Метки: Киберпанк, Ролевая игра, Хоррор, Научная фантастика, Классика Разработчик: Looking Glass Studios, Irrational Games Издатель: Nightdive Studios Дата выхода: 11 августа 1999 года Отзывы Steam: 6129 отзывов, 94% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • это проблема пиратки, 100%.  взлом корявый и скорее всего просто плохо работает на последних версиях винды. этим грешат многие взломы EMPRESS cо временем. Я не знаю почему все упоминания про пиратки удаляют, модеры так бояться взломов игр? у нас тут вроде не сажают за скачивание торрентов игр
    • На ютубе есть сравнение озвучек
    • Derpy's Fun House Метки: Казуальная игра, Point & Click, Печатание, Олдскул, По комиксу Разработчик: Raztudio Издатель: Raztudio Дата выхода: 07.08.2024 Отзывы Steam: 174 отзывов, 94% положительных
    • Regular Human Workshop Метки: Песочница, Физика, Выбери себе приключение, 2D, Автоматизация Разработчик: Dead Joker Издатель: Dead Joker Дата выхода: 24.09.2022 Отзывы Steam: 1097 отзывов, 91% положительных
    • Grim Tales: Bloody Mary Метки: Приключение, Казуальная игра, Поиск предметов Разработчик: Elephant Games Издатель: Big Fish Games Серия: Grim Tales Дата выхода: 16.11.2018 Отзывы Steam: 24 отзывов, 95% положительных
    • Народ, у кого-нибудь были проблемы с игрой после установки этого русификатора ? У меня GOG версия. После прохождения обучения, сцена где один из врагов с дробовиком гонится за NPC-женщиной, у меня начали растягиваться их модельки и оружие в руках хакера начало то исчезать, то появляться. Самое забавное ещё — на следующий день игру запускаю, а у меня русский текст вообще пропал :/ Думаю спрашивать про отличия этого русика от ФАРГУС смысла нет, надо всю игру и с тем, и с другим пройти хотя бы до половины.
    • Спасибо @Mavrodius за наводку! Благо в интернете удалось найти эти файлы

      @FriendyS чуть позже обновит русификатор, где будут звук+сведеные игровые катсцены с озвучкой 7 Wolf, а также будет выбор между Фаргус озвучкой и 7 Wolf
    • System Shock Remake разрабатывала Nightdive Studios, а над System Shock 3 корпела OtherSide Entertainment вместе с Уорреном Спектором, но все права в 2020-ом были проданы китайскому холдингу Tencent. Сложно сказать, на какой стадии сейчас находится триквел. Так что ремейк 2-ой части от "Nightdive Studios " более вероятен. Неспроста же они и 25th Anniversary Remaster сейчас выпустили. Явно прощупывают почву. Другой вопрос, делать они его могут долго, т.к. студия маленькая и параллельно ещё занимается ремастерами всякого "олдскула".
    • Версия 0.4.2 от 29.06.25 Добавлен отсутствовавший ранее текст в связи с ошибкой в программе для запаковки. Добавлено множество новых текстур. Множественные исправления в тексте.
    • Сравнил озвучки на скорую руку, ну имхо озвучка от GamesVoice лучше, первое на что обратив внимание это актерская игра, второе это кастинг, по этим параметрам GamesVoice лучше, точность перевода это дело такое, приколупываться к отдельным фразам можно сколько угодно, но в реальности когда ты играешь этого не замечаешь и опять таки, этому продается слишком много внимания.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×