Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

3 минуты назад, Frodo Sumkin сказал:

Класс!

Чем ближе перевод приближается релизу, те более интереснее становится вопрос, о том на каких платформах кроме РС он выйдет?

Как помнится в этой ветке, товариш makc_ar после выхода перевода, собирался портировать  его на PS4.

Камрад TTEMMA  с командой — сделать сразу на Wii...  “а потом уже на остальные платформы. Если, конечно, кто-то не возьмётся другой.

Какие сейчас настрои, у ребят которые занимаются технической частью? Сможет ли команда поделится наработками и текстом перевода, если найдутся желающие сделать порт на PS2 и PS3? Или может — сами займутся портированием?..

Я имел возможность попробовать игру на PS2, PS3 и PC. В принципе не критично на какой платформе проходить этот шедевр. Но из этих вариантов — мне больше всего понравилась играть на PS3, с контроллером PS Move.  Именно так наиболее полно ощущаешь владение Небеcной Кистью! И именно поэтому платформой для продолжения (Окамиден) была выбрана  Nintendo DS. А также ИМХО из-за этого Okami  провалилась продажах. Т.к. игра опередила своё время. И игроку был доступен только геймпад, который не очень-то и располагает к рисованию… Даже с мышкой на РС — играть значительнее удобнее и приятнее. А с Мувом в руках - это становится дополнительным удовольствием! Для Wii — я думаю ситуация аналогична, т.к. её контроллер - также  заточен под движения. 

Врядли кто-то возьмется. Тут только тот кто совсем не ленивый.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У ps2 файлы и текстуры другие, там не получится просто портировать, шрифты перерисовывать придётся. Возможно для пс3 тоже самое. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 26.02.2019 в 22:54, Sergey3695 сказал:

@MacTire залей USM файл, что пытаешься перегнать. думал посмотреть, но игра 20 гб. весит. 

Мои извинения, что не сразу отвечаю, тут бывает цетноты придавят.

Собственно целевой файл, если что: https://cloud.mail.ru/public/6LbL%2FZSBvcDzby

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. Можно узнать прогресс в тестировании? Какие-то подвижки есть? Простите, если докучаю подобными вопросами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, vasco42 сказал:

Здравствуйте. Можно узнать прогресс в тестировании? Какие-то подвижки есть? Простите, если докучаю подобными вопросами.

Тестирование идёт полным ходом. 

  • Спасибо (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Похожие публикации

    • Автор: Siberian GRemlin

       
      Русификатор будет доступен для скачивания здесь.
       
      По итогам народного голосования эта игра была выбрана для перевода.
      Чтобы перевести игру в кратчайшие сроки (для такой игры) без ущерба для качества, я готов не работать ни над чем более и посвящать данной игре полный рабочий день (8 часов), но для этого требуется немалая материальная поддержка. Всё зависит от вас.
      Я перевожу текст с использованием русских и иностранных словарей, энциклопедий и других источников, что позволяет добиваться высокого качества, предельно сохраняя культурные особенности первоисточника. Программирую сам, что позволяет не зависеть от посторонних лиц. Об «Vanquish» иные вообще обломали свои зубы. Всегда провожу контроль качества русификатора.
      По мере ведения работ над переводом я приму решение о том, нужно ли делать закрытый клуб для спонсоров данного проекта и стоит ли выпускать перевод поэтапно, как это делали авторы перевода «Final Fantasy X HD».
      Собрано средств — 33 394 руб. на 23/03/2019.
      Требуется средств в идеале  ≈60 000.
      Сама игра уже куплена.
      Сбор средств.
       
       
      Распаковщик и упаковщик — сделаны.
      Генератор шрифта — сделан.
      Шрифты 1 и 2— сделаны.
      Шрифт 3 — сделан почти полностью.
      Редактор текста в файлах с опкодами  — сделан.
      Декомпилятор и компилятор байт-кода — сделаны.
      Редактор текста в простых файлах — сделан.
      Текстуры — 8 из х.
    • Автор: makc_ar
      Bombshell

      Жанр: Экшены, Приключенческие игры
      Платформы: PC, PS4
      Разработчик: Interceptor Entertainment
      Издатель: 3D Realms
      Дата выхода: 29 янв. 2016 http://store.steampowered.com/app/353190/
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69128
      Прогресс перевода:
      Текстуры для художника:
      Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!lOQnzAYI!RtmEI0gH...I3Dia85r9TnH_yM
      У кого-нибудь есть лицензионный ключ Steam-версии Bombshell Digital Deluxe Edition?
      Меня человек попросил создать тему, т.к. не мог её создать сам. Мне игра не интересна, меня интересуют только шрифты.


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×