Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

3 минуты назад, HarryCartman сказал:

@mercury32244 накаркал походу :D Ща же надонатят тебе и придется обещанную Окамидэн переводить)) 

Ну а почему бы и нет, что-то мне подсказывает, что она и в стиме через некоторое время может появиться, в этом случае вообще грех будет не перевести.

А насчёт надонативших на данный момент около 7 человек. Негусто... Но можно понять конечно, игра популярна в узком круге.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, mercury32244 сказал:

Ну а почему бы и нет, что-то мне подсказывает, что она и в стиме через некоторое время может появиться, в этом случае вообще грех будет не перевести.

А насчёт надонативших на данный момент около 7 человек. Негусто... Но можно понять конечно, игра популярна в узком круге.

Мне казалось Оками не лучший твой опыт, больше нервный. 

7 человек всего надонатили, или за недавнее время? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, HarryCartman сказал:

Мне казалось Оками не лучший твой опыт, больше нервный. 

7 человек всего надонатили, или за недавнее время? 

Ага, за последние 10 минут 7 чел))
Всего приблизительно 7, за всё время существования проекта, за 1,5 года. И огромное спасибо этим 7-ми человекам, очень им благодарен.

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, mercury32244 сказал:

Ага, за последние 10 минут 7 чел))
Всего приблизительно 7, за всё время существования проекта, за 1,5 года. И огромное спасибо этим 7-ми человекам, очень им благодарен.

Чет действительно не густо :D Ну мб после релиза больше людей подключиться. Яб ещё в игру приписал кошелёк на который донатить. Типо можно ведь сделать в главном меню, где нибудь в углу надпись "авторам перевода" и кошелёк. Ну и там в прологе где нет слов написать что нибудь в духе "перевод игры любительский, мы будем рады вашим пожертвованиям" у дк8 было чет примерно такое 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, HarryCartman сказал:

Чет действительно не густо :D Ну мб после релиза больше людей подключиться. Яб ещё в игру приписал кошелёк на который донатить. Типо можно ведь сделать в главном меню, где нибудь в углу надпись "авторам перевода" и кошелёк. Ну и там в прологе где нет слов написать что нибудь в духе "перевод игры любительский, мы будем рады вашим пожертвованиям" у дк8 было чет примерно такое 

А насчёт перевода Окмидэн рассмотрю вопрос, если будет хотя 50+ донатов. Причём сумма не важна, так я хочу посмотреть заинтересованность людей, поскольку работа мега-объёмная, чтоб было для кого переводить.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А на Валькирии и дк11 сколько людей надонатили? Просто любопытно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, HarryCartman сказал:

А на Валькирии и дк11 сколько людей надонатили? Просто любопытно)

Миллион, и каждый по миллиону.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, mercury32244 сказал:

Миллион, и каждый по миллиону.

Ты ведь сам начал эту тему :D Я подхватил, не хочешь говорить, ну и ладно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, HarryCartman сказал:

Ты ведь сам начал эту тему :D Я подхватил, не хочешь говорить, ну и ладно)

Тему начал ты)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, mercury32244 сказал:

Тему начал ты)

 

Не приукрашивай)) Я не спрашивал сколько людей надонатили) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хм.. как-то я сомневаюсь (но надеюсь:blush:), что получится так просто, найти полсотни человек которые сразу дадут хоть три копейки на перевод Окамиден. Как не прискорбно, но люди в большинстве своём жадны и ленивы. И если большинству даже лениво подписаться на тему в форуме, то что уж говорить, про то, что б кто-то из них перевёл небольшую сумму, которую не задумываясь оставляет в супермаркете или ближайшем ларьке за пиво, сигареты или еще какую ерунду...

А тут еще и игра которую мало кто знает. Если у Оками не так много поклонников которые хотя бы участвуют в этой теме, то у Окамиден, этот круг еще сужается, за счёт не очень популярной в наших краях платформы.

Тем не менее, я надеюсь что такие люди есть и они откликнутся! Но тут не помешала бы хоть какая-то реклама. Поэтому просьба в первую очередь к тем кто хотя бы читает мои слова, и заинтересован в переводе этих замечательных игр. Постарайтесь распространить новость о готовящемся переводе Okami и возможном переводе Okamiden

Также просьба к mercury32244 Создай плс. соответствующие посты в группах  ВК, ФейсБука, Одноклассниках, Телеграммах и прочих социалочках где освещается деятельность команды. И пусть люди их лайкают и репостят.. Можно б было даже замутить какие-то красивые графики с циферками, где каждый кто не поленился расстаться со своей копеечкой, узрел бы как она приподняла рейтинг игры и его собственное ЧВС.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
39 минут назад, Frodo Sumkin сказал:

хм.. как-то я сомневаюсь (но надеюсь:blush:), что получится так просто, найти полсотни человек которые сразу дадут хоть три копейки на перевод Окамиден. Как не прискорбно, но люди в большинстве своём жадны и ленивы. И если большинству даже лениво подписаться на тему в форуме, то что уж говорить, про то, что б кто-то из них перевёл небольшую сумму, которую не задумываясь оставляет в супермаркете или ближайшем ларьке за пиво, сигареты или еще какую ерунду...

А тут еще и игра которую мало кто знает. Если у Оками не так много поклонников которые хотя бы участвуют в этой теме, то у Окамиден, этот круг еще сужается, за счёт не очень популярной в наших краях платформы.

Тем не менее, я надеюсь что такие люди есть и они откликнутся! Но тут не помешала бы хоть какая-то реклама. Поэтому просьба в первую очередь к тем кто хотя бы читает мои слова, и заинтересован в переводе этих замечательных игр. Постарайтесь распространить новость о готовящемся переводе Okami и возможном переводе Okamiden

Также просьба к mercury32244 Создай плс. соответствующие посты в группах  ВК, ФейсБука, Одноклассниках, Телеграммах и прочих социалочках где освещается деятельность команды. И пусть люди их лайкают и репостят.. Можно б было даже замутить какие-то красивые графики с циферками, где каждый кто не поленился расстаться со своей копеечкой, узрел бы как она приподняла рейтинг игры и его собственное ЧВС.

 

На данный момент, давайте пока с этой игрой закончим)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут проблема не только в лени людей. Нет обратной отдачи после доната, к примеру на каком-нибудь твиче человек каждый раз благодарит и выполняет мелкие просьбы что прикреплены к донату (типо приветы передать), в переводах если и есть отдача то где нибудь в титрах которые никто не увидит. Да и вообще сложно придумать эту отдачу для перевода игр. Как я говорил можно просто в саму игру добавлять реквизиты и свое небольшое послание, про Зог знают единицы, а вот играть будут тысячи, более того эта тема на Зог умрёт после релиза перевода, а в игре послание останется навсегда, то есть вполне вероятно через 20 лет вырастет новое поколение которые захотят поиграть в классные игры прошлого, и смогут задонатить :D Да и когда у тебя будет этих релизов переводов штук 10-20 доход будет постоянный и это весьма хорошо. Главное кошелек не потерять 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, HarryCartman сказал:

Нет обратной отдачи после доната, к примеру на каком-нибудь твиче человек каждый раз благодарит и выполняет мелкие просьбы что прикреплены к донату (типо приветы передать)

:D

Тем, кто так думает, лучше купить себе футболку с собственным именем и ходить со своей отдачей. Донатами люди выражают благодарность за перевод/мотивируют переводчиков, а не пытаются приобрести отдачу.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: NoFear
      Defcon

      Метки: Тактика, Игрок против игрока, Сетевой кооператив, Кооператив, Для одного игрока Разработчик: Introversion Software Издатель: Buka Entertainment Дата выхода: 29 сентября 2006 года Отзывы Steam: 3346 отзывов, 87% положительных
    • Автор: den2
      Caesar 3

      Метки: Градостроение, Стратегия, Симулятор, Рим, Историческая Разработчик: Impressions Games Издатель: 1C Дата выхода: ноября 1998 года Отзывы Steam: 1909 отзывов, 92% положительных

  • Сейчас популярно

    • 21 804
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Перевод обновлён под актуальную версию игры 1.14.
      Версия перевода от 05.08.2025
      ПК (Steam Сборка 18622625 от 12.06.2025)
      https://drive.google.com/file/d/1mB1LrVVvPl6Whe3oFoopxJcGmUHyl8PH/view?usp=drive_link
      Nintendo Switch
      https://drive.google.com/file/d/1ebj4a2IVWQftpISYJslHQKCxxBNNLpOm/view?usp=sharing
    • Dark Deity — обновление перевода! Проделана большая работа, и вот главные изменения:  Исправлен перенос строк
      Теперь слова не обрываются, а переносятся целиком — текст стал читаться гораздо удобнее.(скрин) Полная редактура диалогов
      Переписаны реплики сюжета, улучшена стилистика и устранены неточности.  Уточнённые характеристики
      Сила → Мощь (теперь корректно отражает механику)
      Скорость → Скорость передвижения (во избежание путаницы)
      Остальные правки (включая навыки) появятся в следующем обновлении.
      Если найдёте ошибки — пишите! Ваши отчёты помогают сделать перевод лучше.
      Скачать.
       https://t.me/tVulpesFerrilata/5




    • Стоит уточнить, что машинный с правками. Ручной будет чуть позже.
    • Игра вышла 16 лет назад так то… ожидать нечего от неё уже.
    • @Ленивый , в этом и прикол, что я не строю ожиданий от игр и не сравниваю их. Чем меньше ожидаешь, тем больше удовольствия в итоге получишь 
    • Вот это вот ждали 8 лет после “ретун оф кастл”… Ну да, про фломастеры. Не играл. Но платформеры по лицензиям вполне могут быть и неплохими, почему бы и нет.  
    • Тут на одном известном форуме, вот что обнаружил, сам не проверял, цитирую БЕСПЛАТНЫЙ МАШИННЫЙ перевод на Like A Dragon: Ishin!. Автор: ahmadrahimov888 кинуть файл в "LikeADragonIshin\LikeaDragonIshin\Content\Paks\~mods" качать отсюда https://pixeldrain.com/u/geY1HUuu
    • @Ленивый , на мой взгляд, вполне хороший шутер. Не идеал, конечно, есть к чему придраться, но игра мне запомнилась в положительном ключе. На вкус и цвет фломастеры все разные  Я даже игры типа Мадагаскара или Шрека считаю хорошими. Сейчас по таким лицензиям игры делают намного хуже.
    • Уже видели мой лонг на DTF  про платные русики от сибирцев?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×