Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Нужна лицензия игры, чтоб сделать перевод нормально, а также мониторить обновы и т.д. Кто может сделать такой подарок?

Сделал бы подарок, но увы я живу совсем в другой стране, и тут тоже регион лок(будь он проклят). А так я конечно против пиратской игры. Но лицензию не обязательно иметь чтобы мониторить обновы.

И да, мне не интересен русский перевод, но иногда пытаюсь как нибудь-то поддержать переводы понравившемся мне игр. Можно задонатить на кошелек конечно, но где гарантия что вы купите лицензию и исправите ошибку. Не в обиду(проектов понабрали много), просто был у меня такой случай уже. Деньги в итоге куда-то не туда ушли, нежели на перевод(На лицензию тогда я перевод так и не увидел, пришлось самому переделывать).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сделал бы подарок, но увы я живу совсем в другой стране, и тут тоже регион лок(будь он проклят). А так я конечно против пиратской игры. Но лицензию не обязательно иметь чтобы мониторить обновы.

И да, мне не интересен русский перевод, но иногда пытаюсь как нибудь-то поддержать переводы понравившемся мне игр. Можно задонатить на кошелек конечно, но где гарантия что вы купите лицензию и исправите ошибку. Не в обиду(проектов понабрали много), просто был у меня такой случай уже. Деньги в итоге куда-то не туда ушли, нежели на перевод(На лицензию тогда я перевод так и не увидел, пришлось самому переделывать).

Факт в том, что народ уже получил перевод.... а теперь требует гарантии какие-то))) Какие гарантии, когда игру перевели уже) Такая поддержка не вызывает желания ничего делать. Хотя, из-за этого уже много переводчиков прекратили свою деятельность... Это и понятно... кто станет постоянно работать за так...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод.

Тут немного в обсуждении затерялось, поэтому повторюсь:

Кто-нибудь нашел решение проблемы с обрезанием\пропаданием текста, разноцветными буквами?

И ещё - то, что у меня в журнале квесты, запросы и подсказки на инглише это так и должно быть или это какая-то ошибка установки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за перевод.

Тут немного в обсуждении затерялось, поэтому повторюсь:

Кто-нибудь нашел решение проблемы с обрезанием\пропаданием текста, разноцветными буквами?

И ещё - то, что у меня в журнале квесты, запросы и подсказки на инглише это так и должно быть или это какая-то ошибка установки?

Про это ведь уже несколько раз написано было...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотелсь бы увидить хороший русификатор. Скинул вебмани 500р.

Надеюсь не забросите и спасибо за русификатор.

Изменено пользователем koikut

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По поводу мониторинга обновлений: у меня есть игра Atelier Sophie: The Alchemist of the Mysterious Book и можно расшарить библиотеку, такой вариант подойдёт?

Изменено пользователем Polovnik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как там дела с Софи продвигаются?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar, ты залил новый обновлённый текст? Старый можно удалить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar, на ноте из вновь залитого текста, дважды залит один и тот же файл:

NEW_Event \ event \*.ebm и NEW_Event \ eventMessage \*.ems Как их них переводить, а какой можно удалить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar по a17: можешь собрать словарь перевода (en=ru) с ноты для "NEW_A17.exe" и "Saves ..."?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

.rdamp сможешь сделать помимо разметки? Это http://dropmefiles.com/O8jTQ последний экзешник с лицензии, а это http://dropmefiles.com/6EN2P текст с ноты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar, пасиб

теперь нет надобности трогать ехе, новый русик будет работать на любой версии ехе (лицуха или варез) без его изменения...

.rdamp вечером сделаю.

Изменено пользователем LinXP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar тыц - убраны старые глюки, добавлены новые.

просто для тестов, кидать в корень, на распакованные ресурсы.

cyr2t использовать на всех текстовых файлах перед сборкой в .ebm, .lsd и т.д. rus_db.lsd - используемый файл (из всего что было на ноте, подхватилось только 33% перевода), rus_db_template.lsd - просто шаблон..

a17_radialix.xml - регулярка под радиаликс

a17.exe (CODEX) + rdmap, так как на лицухе протектор стима

Изменено пользователем LinXP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
makc_ar тыц - убраны старые глюки, добавлены новые.

просто для тестов, кидать в корень, на распакованные ресурсы.

cyr2t использовать на всех текстовых файлах перед сборкой в .ebm, .lsd и т.д. rus_db.lsd - используемый файл (из всего что было на ноте, подхватилось только 33% перевода), rus_db_template.lsd - просто шаблон..

a17_radialix.xml - регулярка под радиаликс

a17.exe (CODEX) + rdmap, так как на лицухе протектор стима

Это, как я понял, тестовая версия русика, да? Если это верно, то возникла проблем-с: коверканый шрифт. Вроде все поставил нормально, не криво, да и русик как-то переводит. Но шрифт непонятно какой - каракули. Что делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Snicer тестовая, не для игроков, а для тех кто переводит, но похоже перевод забросили.

PACK00.pak есть в папке с игрой? вот его надо сначала распаковать, удалить, а потом закинуть русик..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Octopath Traveler 0

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Партийная ролевая игра, Для одного игрока, Псевдотрёхмерность Платформы: PC XS PS5 SW2 Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: OCTOPATH TRAVELER Дата выхода: 4 декабря 2025 года




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я там кумыс упомнил не просто так.
    • Понятно — платформинг это не твоё )   А там такая лока есть, где и без того не простой платформинг, но ещё нужно убегать от лавы, и экран каждые несколько секунд переворачивается… не помню, но вроде по всем четырём направлениям.  Я проклял всё на свете, когда это проходил. Очень советую. А я скачал демку с Каз, но играл с основного    Не знаю, но демка понравилась, наверное куплю, но не сейчас, может позже цена пониже станет, игра ещё только через несколько месяцев выходит. Да, но не для РФ, имей в виду. Демка понравилась,  оптимизация отличная, даже лучи вроде как есть.
    • Русификатор
      Версия: v1.1.0.0.1139
      Установка: Закинуть папку SWORN_Data в основную папку игры с заменой
      Скачать: Yandex | Boosty
      p.s: чето голову сломал, как и где я заменил шрифты, так что получилось их заменить просто перезалив со старого русификатора, в игре добавилось текста, изменения сюда писать не буду, там несколько патчей, много измнений, кто захочет найдет, почитает @Mascot пробуй, надеюсь все работает нормально
    • Ого. Я и не знал, что демка доступна. Всё, допиваю кумыс и тоже буду “щупать”.
    • most2820 спасибо за шрифты.
    •  Как ты это связываешь? Если выходит игра про аниме тяночек, то основной потребитель, это Япония, а не Индия. И если игра там(в Индии) будет заблокирована, то она не лишится основного потребителя, не смотря на колоссальную разницу в населении. Ты вообще играл в эти игры? Ты понимаешь какие там аватарки бывают? Понимаешь как они создаются? Понимаешь, какой нужно фильтр придумывать, чтобы отсортировывать их, и показывать разным гражданам разных стран? А теперь понимаешь,как это будет выглядеть в игре, как это будет воспринимать общество? Когда один  игрок видит одно, а другой пользователь другое? Это не игры где, похрен у кого какой скин. Это РП, Социалочка. А твое решение технически сложно реализуемо, так еще и крест ставит на твоей игре. Так они разблокали, потому что они проиграли тогда. Они похоронили пол интернета, потому что начали блокать по IP. А сам телеграмм, сопротивлялся и оставался незаблоченным.  За игровые механики не банят. Это не баг, не уязвимость, не чит. Чел просто приседает на твоем игровом трупе. Это не красивый жест просто. Но не заслуживающий бана. И все адекватные это понимают. Это все равно что банить, если заходя в лобби с тобой не поздаровались. Когда ты заходишь в игру, не про розовых пони, нужно быть готовым, что тебя в игре убьют, отнимут твой лут, и вообще не будут вести себя как джентельмены с тобой. Игра сама по себе это образ. Ты можешь отыгрывать в игре “плохого” парня, а можешь быть “хорошим”. Это ведь просто игра, и все что там происходит надо воспринимать именно так. Это правило которое все должны понимать, если это кто-то не понимает, ему нельзя играть в игры. И это проблема не игр, а его психологии. Я дофига людей видел, которые заходят в ММОРПГ, а их там убили и груз отняли, и они пошли жаловаться на этих игроков. И они начали клянчить, чтобы из игры убрали ПвП. Я поэтому говорю людям которые жалуются на какие то аспекты в играх или фильмах, которые не соответствуют их моральным принципам — Не играйте в них/Не смотрите их, но не нойте, чтобы что-то убрали или запретили.
    • [release1.2b] Русификатор для Two Falls (Nishu Takuatshina) [Что нового] - Корректирование в меню   [Установка] D:\steam\steamapps\common\TwoFalls( папка TwoFalls должна находится внутри TwoFalls )    [Скачать] boosty
    • В мире живёт 8.3 миллиарда человек. В странах, которые заблокировали игру живёт около двух миллиардов человек. В тех самых 200 странах, которые не заблокировали игру из числа тех, где вообще в это хоть кто-то может играть, живёт… меньше этого значения. Простая математика — а где, собственно основные предполагаемые потребители могли бы быть? Смотришь в книгу, видишь фигу. Я конкретный пример указал о том, что неугодный контент фильтруется, а вместо этого показывается региональная заглушка при сохранении доступа к основной части контента. То есть скроют аватарку, а не самого обладателя неугодной в регионе аватарки, скроют часть контента в каком-нибудь режиме, а не сам игровой режим. Ты сам-то понял, что ляпнул-то? Игрой управляет разраб игры и издатель игры. Контентом, созданном на движке управляет разраб игры, а не разраб движка. Не помню, но судя по тому, что тот не заблокирован сейчас, то условия ими были выполнены, то есть как у разрабов у них возможность всё-таки была. Ты, видимо, очень высокого мнения особенно о майлах, раз считаешь их приличными, не иначе. В кс, не смотря на всё раздолье всех подряд, за токсичность, к слову по правилам вальв могут влепить бан (временный). Репорт никогда не пробовал кидать? То, что кто-то что-то терпит, считая игровым моментом, не означает, это это таковым является. В шутерах и королевских битвах можно видеть и крысятничество, и троллинг, и токсиков с матом, но это не означает, что это не противоречит правилам, и что за это не наказывают.
    • Даже смотреть не буду что это такое,) ненавижу сложный и продолжительный платформинг да еще и где время или другие обстоятельства поджимают. у меня руки вообще под это не заточены, да и сознание в такие моменты полностью отключается от какого либо наслаждения и увлечения процессом игры, переключаясь в режим работы где нужно с помощью точных механически заученных манипуляций кнопками довести героя от точки а в точку б.   Да я тоже хотел но у нас в отличие от вас Казахов стим пишет “упс сори”  У меня почему то впечатления такие что начало этой игры зайдет и будет интересно, но ближе к середине она может просто задолбать как хакингом так и девчонкой если ее сделают слишком болтливой и навязчивой.
    • Ага) Ну уже отступать было некуда, да и времени не особо много заняло, минут 5-10 в общей сложности. Но справедливость восторжествовала 
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×