Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ерунда какая-то, типа условия стима не позволяют добавить русский язык? Ну, не мудрено, просто не хотят добавлять русский, вот и всё...

Это скорее типа нельзя модифицировать игровые файлы. Об этом есть отдельный пункт в стиме. Но в тоже время любой игрок имеет права что хочет делать с играми. Т.е. получается русский это типа официальный релиз через модификации и поэтому не разрешено в коммерческих целях.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я так понимаю, если редактирование завершено, то скоро можно ожидать релиз, или теперь весь текст вставляете в игру?

Будет ли перевод совместим со Steam версией?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я так понимаю, если редактирование завершено, то скоро можно ожидать релиз

makc_ar соберёт русик и будет релиз, свою работу по переводу я закончил, можно играть...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как можно скачать перевод? Все ссылки заблокированы. Или перевод еще не готов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, выпал из редактирования из-за того что долго болел. Ещё какая-то редактура планируется на будущее?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эх, выпал из редактирования из-за того что долго болел. Ещё какая-то редактура планируется на будущее?

Да, конечно. Особенный упор будет идти на несоответствие пола/рода. Но это уже после того, как русик соберёт makc_ar.

Ты сейчас вернулся в строй? Не хочешь помочь в переводе других японских игр?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Смотря каких.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

mercury32244, а ты пробовал переводить текст в Saves папки .xml файлы, но удалив перед запуском игры .e файл с тем же названием? Мне кажется, что это сработает и не нужен будет софт для зашифрованных .e файлов.

Текст трёх глав с ноты: http://dropmefiles.com/FlgKH

- DLC \ bgm \ pack01.xml

- Event \ event \*.ebm

- Saves \ systemMessage \ SysMess.xml

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
mercury32244, а ты пробовал переводить текст в Saves папки .xml файлы, но удалив перед запуском игры .e файл с тем же названием? Мне кажется, что это сработает и не нужен будет софт для зашифрованных .e файлов.

Пробовал, мы ведь с тобой говорили об этом варианте, текст всё равно идёт английский. И откуда он берётся я не смог уловить.

Русик нужно сержанту отправить, я там уже всё отполировал.

mercury32244, а ты пробовал переводить текст в Saves папки .xml файлы, но удалив перед запуском игры .e файл с тем же названием? Мне кажется, что это сработает и не нужен будет софт для зашифрованных .e файлов.

Текст трёх глав с ноты: http://dropmefiles.com/FlgKH

- DLC \ bgm \ pack01.xml

- Event \ event \*.ebm

- Saves \ systemMessage \ SysMess.xml

Руководитель проекта: mercury32244

Переводчики:

1. mercury32244

2. musegirl

3. makc_ar

4. siel0075

5. tomimotocoso

6. Doctor7175

7. issir

Разбор ресурсов: LinXP, makc_ar

Шрифты: LinXP, makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А кто текстуры ещё делал?

Обновил русификатор: https://mega.nz/#!V9xx2LwD!2TeY5WCo...6nUuzCq0E-g_Bm4. Добавил текстуры, шрифты и текст в экзешник.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Leader111, никто больше из мне известных...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А кто текстуры ещё делал?

Обновил русификатор: https://mega.nz/#!V9xx2LwD!2TeY5WCo...6nUuzCq0E-g_Bm4. Добавил текстуры, шрифты и текст в экзешник.

Я что-то понять не могу. xD Перевод завершен(текст)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я что-то понять не могу. xD Перевод завершен(текст)?

15000 строк без перевода, т.к. нет инструментария для расшифровки файлов. Из 15 перевели 7.5 и они добавлены в русификатор, но без софта - это просто текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15000 строк без перевода, т.к. нет инструментария для расшифровки файлов. Из 15 перевели 7.5 и они добавлены в русификатор, но без софта - это просто текст.

Понятно, думал уже хоть поиграть получится. xD Тогда буду ждать дальше...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Action/RPG/Beat ’em up Платформы: PC & PlayStation 4 Разработчики: SEGA, Ryu Ga Gotoku Studio Дата выхода на PC: 25 марта 2021 Состояние русификации
      Перевод — ~50%
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш бот в Telegram
      Наш чат в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: 0wn3df1x
      The Heart of Darkness

      Метки: Ролевая игра, Для одного игрока, Инди, Аниме, Японская ролевая игра Разработчик: BigWednesday Издатель: Kagura Games Серия: Kagura Games Дата выхода: 16.04.2022 Отзывы Steam: 259 отзывов, 86% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Есть возможность скачать? Очень хочется
    • Вроде были ошибки там разные, + провести бы ревизию текста, найти ошибки перевода, в целом у меня проблем критических не наблюдалось
    • вроде перевести несложно, но надо ли кому?
    • А я не знал, что с русификатором что-то не так. Помню, играл без проблем, полностью прошел. Жаль, что так и не поправили косяки. Переиграл бы. 
    • Like a Dragon Kiwami внезапно выпустила промежуточную версию своего русификатора для Yakuza 6: The Song of Life. Like a Dragon Kiwami внезапно выпустила промежуточную версию своего русификатора для Yakuza 6: The Song of Life.
    • Это альфа. У 6-й части планировался ранний релиз и допилка, он же писал об этом на дтф.
    • Единственная правильная Heart of darkness.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/3597480/HOMESICKNESS/ Психологическая компьютерная игра от jnity при поддержке celesware ВЕРНУТСЯ ЛИ ЗНАКОМЫЕ ЛИЦА? HOMESICKNESS — это самостоятельно разработанная психологическая хоррор-игра в жанре point-and-click со свободным перемещением, которая погружает в глубины и нюансы ностальгии и примитивных онлайн-медиа. Встаньте на место Тео, который исследует пустые, заброшенные залы CHILDREEF , пробираясь на нижние этажи. С помощью детского мультитула найдите скрытые выходы и спуститесь вниз, пытаясь понять, что происходит. Исследуйте, собирайте предметы, находите специальные инструменты для выживания и преодолевайте то, что поджидает вас в, казалось бы, пустых коридорах CHILDREEF . С каждой пройденной игрой все начинает меняться. Ранее посещенные пути блокируются, и начинается дезориентация. Обращайте внимание на невидимые углы: вы не одиноки. ЧТОБЫ НЕВИДИМЫЕ УГЛЫ НЕ СКРЫЛИ СКРЫТУЮ ИСТИНУ Вы играете за молодого Тео, пробуждающегося в давно забытом месте. В его распоряжении находится одинокая кассета, оставленная любимым человеком, который занимает место в его сердце. Остатки ленты служат вашим единственным путеводителем, уводя вас глубже в детсад CHILDREEF. По мере того, как вы слушаете фрагментарные сообщения ленты, начинают появляться подсказки. Голос, который говорит на другом конце, — это тот, который будет направлять тебя. Она ждет, когда ты придешь, по пути вниз. ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Свободное исследование мира с помощью мыши, охватывающее три сегмента, где каждый уголок должен быть проверен; у каждого предмета есть свое предназначение. Разнообразные механики для каждой угрозы , каждая из которых сосредоточена вокруг определенного инструмента, имеющегося в вашем распоряжении. Глубокое погружение в нюансы и симптомы ностальгии , представленное через абстрактную, сюрреалистическую призму. Гибкая, тщательно продуманная эстетика 2000-х годов , которая усиливает основные темы и атмосферу HOMESICKNESS . Легкая рандомизация игрового процесса : с каждой смертью функции комнаты меняются, предыдущие выходы исчезают, а предметы появляются в других местах. Эмоциональная, психологическая история , вплетенная в каждый аспект игры. Обширный послеигровой контент , напрямую расширяющий основное повествование; после того, как вы закончите игру, вам все еще будет что открыть. Параметры доступности и высоконастраиваемый пользовательский интерфейс ; можно играть как с помощью мыши и клавиатуры, так и только с помощью мыши. Игра не зависит от звука, хотя звук улучшает впечатления. Оптимизированная производительность , обеспечивающая плавный игровой процесс на большинстве современных компьютеров среднего класса. Для запуска игры требуется минимум 1 ГБ оперативной памяти.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×