Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Rinats

Бегущий по лезвию 2049

Рекомендованные сообщения

85998.jpg

режиссер Дени Вильнёв

сценарий Хэмптон Фанчер, Майкл Грин, Филип К. Дик, ...

продюсер Бродерик Джонсон, Эндрю А. Косов, Ридли Скотт, ...

оператор Роджер Дикинс

композитор Йохан Йоханнссон

художник еннис Гасснер, Дэвид Доран, Бенце Эрдейи, ...

монтаж Джо Уокер

премьера (РФ) 5 октября 2017, «WDSSPR»

В главных ролях:

Ана де Армас

Джаред Лето

Райан Гослинг

Дэйв Батиста

Маккензи Дэвис

Робин Райт

Харрисон Форд

Баркхад Абди

Ленни Джеймс

Давид Дастмалчян

Прошло 30 лет после событий, показанных в «Бегущем по лезвию». Полицейский Кей обнаруживает давно забытую тайну, которая грозит вскрыться и ввергнуть остатки цивилизации в хаос. Открытия Кея направляет его на поиски Рика Декарда, бывшего охотника за репликантами, «бегущего по лезвию», который уже 30 лет числится пропавшим без вести.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Музыка просто шикарная. Может хоть этот фильм понравится. Тот, что 82 года, после прочтения книги настолько сильно не понравился, что пребывал в шоке от того, что его считают культовым. Но это чисто мои заморочки.

Помнится, в документальном фильме про съёмки фильма 82 года чуть ли не автор книги говорил, что фильм сняли так круто, что как-будто из его головы брали изображение всего вокруг. Т.е. как раз автор книги считал фильм идеально близким к его идеям.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Помнится, в документальном фильме про съёмки фильма 82 года чуть ли не автор книги говорил, что фильм сняли так круто, что как-будто из его головы брали изображение всего вокруг. Т.е. как раз автор книги считал фильм идеально близким к его идеям.

Это довольно странно так как книга совсем не похожа на фильм

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Помнится, в документальном фильме про съёмки фильма 82 года чуть ли не автор книги говорил, что фильм сняли так круто, что как-будто из его головы брали изображение всего вокруг. Т.е. как раз автор книги считал фильм идеально близким к его идеям.

Да было такое.

Это довольно странно так как книга совсем не похожа на фильм

Нуу... суть и окружение взять добротно - сюжет в фильме понятное дело совсем другой. В любом случае тут гораздо больше из книги, чем в каком The Next (Пророк) по Золотому Человеку, где взята вообще только идея.

Но было и вот это:

<До того, как начал снимать фильм, романа> не читал. На самом деле сценарий очень мало напоминает книгу с точки зрения основных идей. Роман Дика очень сложен, очень «завёрнут». Чудесный роман, который совершенно невозможно перенести на экран в том виде, в котором он написан. Это очень сложная и очень особенная литература. Я думаю, что сценарий очень сложно сравнивать с книгой в этом смысле. Сценарий всегда проще. — 1982 — Ридли Скотт

Ф.К. Дик:

Ридли Скотт сказал, что не смог прочитать мой роман. Конечно, после этого я запрограммировал себя на негативное отношение к нему. Потому что это худшее, что я когда-либо слышал. Если что-либо когда-либо приведёт меня в ярость, так это тот факт, что режиссёр фильма по моему роману не смог или не захотел прочитать сам роман.

И когда он это сказал, я понял, что он просто делает это за деньги. Я был в ярости. Я был напуган тем, что я могу увидеть по окончании такой работы. Что может сделать режиссёр, снимающий фильм по книге, которую даже не прочёл — это меня напугало. Это напугало бы любого автора. Его это не пугает, это пугает меня.[3] — 1981

<Позже> я думал, Бог мой, эти парни поняли, как жизнь будет выглядеть через сорок лет! Я убеждён абсолютно! Это новая форма искусства. Как путешествие во времени. Это всё, что мы ненавидим в урбанистическом образе жизни, что ведем сами, доведенное до абсурда дантовского «Ада». Это просто ужасно. <Декард> не мог найти место, чтобы ступить на мостовую. Ты даже бежать по улице не можешь в будущем, потому что там так много людей, снующих туда-сюда, ничего больше не делающих.

И миллионы неоновых огней, информация везде. «Иди сюда», «купи это» и так далее. Половина этого всего на китайском или ещё на каком-то странном языке. Это всё было так реально, что я чувствовал, что они создали новую форму искусства.

Конечно, Харрисон Форд, больше напоминает Рика Декарда, чем я мог себе даже представить. Я имею в виду, это просто невероятно. <…> … если бы Харрисон Форд не сыграл эту роль, Декард никогда не стал бы реальным человеком. Форд излучает эту потрясающую реальность, когда вы видите его. И видеть его в роли персонажа, которого я создал, — ошеломляющий и почти сверхъестественный опыт для меня.

И текст от Дика - http://www.cinemotionlab.com/novosti/03044...ego_po_lezviyu/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это довольно странно так как книга совсем не похожа на фильм

+1 Именно из-за просто дебильного сюжета и постановки я тот фильм на дух не переношу. Надо было сначала фильм смотреть, а потом книгу читать:\

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

интересно, в этом фильме наконец прояснят ситуацию вокруг Декарда, человек он или репликант или это безнадежно?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
интересно, в этом фильме наконец прояснят ситуацию вокруг Декарда, человек он или репликант или это безнадежно?!

Ну репликанты так долго не живут, так что вопрос вроде как снят самим его присутствием в фильме.

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чем больше роликов, тем меньше моя уверенность, что вторая часть сможет повторить антураж первого фильма.

Ну репликанты так долго не живут, так что вопрос вроде как снят самим его присутствием в фильме.

Он может оказаться более ранней моделью у которой не было ограничения. Забавно будет, если в полицейском участке, в котором он работал, были все репликанты. Как другой участок в книге.

Изменено пользователем Siberian GRemlin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну репликанты так долго не живут, так что вопрос вроде как снят самим его присутствием в фильме.

это очень простое объяснение, которое еще до просмотра разрушает главную интригу оригинального фильма, до такого точно не докатятся и придумают что-то поинтереснее, возможно без всякой финальной конкретики или как-нить изящно обыграют

тем более сценарий не копировал сюжет романа Дика, а Скотт в режиссерской версии показал к какому лагерю он относится, т.ч. не вижу ничего ужасного, если и в продолжении также не будет никаких канонов, обойти теорию с малым сроком жизни репликантов очень просто, может модель другая или Декард нашел способ продлить жизнь и теперь за ним охотятся

а можно вообще какой-нить чумовой твист придумать, дескать он напрямую связан с персом Гослинга Кееем и каким-то образом переписал, например, себя в него или что-то подобное, но так скорее всего не будет, в таких фильмах разные скрытые послания и многоточие в финале важнее точки, чтоб зритель потом сам еще развивал эти идеи

Изменено пользователем maximus388

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

появился первый короткометражный фильм из заявленных трех, призванных перекинуть мостик от оригинала к продолжению

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

второй

третья короткометражка-приквел будет анимационной, над ней работает известный японский режиссер Синъитиро Ватанабэ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всегда, когда читаю любой текст про Бегущего, перед глазами стиот шедевр от Westwood. Такая родная и фантастическая. Ужос!!! Ведь раньше одна студия могла делать шедевры и в плане стратегий и в плане адвенчур. Куда ушли все эти времена?:(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
    • @Vochatrak-az-ezm Серьезно, это надо объяснять? Я, понимаю, взвалена роль защитника проекта, но тут-то дурачка включать не надо.  Это попытка в сарказм? Тип, прям такое недоумение и непонимание? https://yandex.ru/games/developer/44553 Ознакомьтесь с творениями, прежде чем так защищать их. Серьезная контора. 
    • Рекорд онлайна в почти десяток раз больше чем за все время это “не заметно” ? А что тогда — заметно? Игра никогда стока игроков не привлекала, как сейчас. Плюс, она всеж стала более менее тем, что можно назвать игрой и наверняка часть игроков задержится. Если при 10к онлайна Беседка продолжала ее активно поддерживать, то при 20к (если хотяб стока останется после того как ажиотаж спадет) — это неимоверно успешный успех для F76.
    • Да, скорее всего.  Просто смутило, что ниже написано “Машины смерти”, а так именно фильм 76-го назывался.
    • Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.3 от 01.04.2024

      Ссылка для скачивания: https://www.tdot.space/wtd/

      Список изменений:
      - ИГРА: Убрано упоминание playwtd.ru. Ныне игровым сайтом-контроллером выступает wtd.tdot.space
      - ИГРА: Увеличено допустимое время для кастомных звуковых эффектов (SFX). Теперь игра позволяет воспроизводить кастомные SFX длительностью более 5 секунд, но не более 15 секунд.
      - ИГРА: Обновлены фразы, призывающие зайти на сайт и ввести код комнаты.
      - ИГРА и УСТАНОВЩИК: Добавлен пак с сотней мемных звуков! При установке перевода следует выбрать соответствующую опцию, затем в игре появятся мемные SFX (эти звуки обозначаются припиской [МЕМЫ]).
      - МАСТЕРСКАЯ: Добавлен новый первоапрельский набор клипов от TDoT в Мастерскую Steam. В наборе 21 клип из мемов, некоторые из которых содержат ненормативную лексику.
      Ссылка: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3208285882

      Как установить перевод:
      Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры).
      Либо полностью удалите папку с игрой, заново скачайте игру и установите перевод.
      P.S. Обычно, второй способ самый действенный.

      СТРИМЕРАМ:
      Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×