Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

  • Название: The Turing Test
  • Жанр: Приключенческие игры
  • Разработчик: Bulkhead Interactive
  • Издатель: Square Enix
  • Дата выхода: 30 авг. 2016

http://store.steampowered.com/app/499520

т.к. разработчики не планируют добавлять другие языки, то волевым решением было решено обратиться к страждущим. игра в наличии, если нужно что посмотреть, проверить, то пишите.

движок вроде как UE4 с поддержкой ДХ12

  • Перевод игры: http://notabenoid.org/book/65638
  • Прогресс перевода: 212.png
  • Русификатор: https://vk.com/prometheus_project
  • Версия перевода: 1.0.1 от 07.09.2016
  • Требуемая версия игры: CODEX / Steam BUILD ID 1314773
  • Перевод: stevengerard, Shadead, LinkOFF, GregorLesnov, TheatreOfTragedy, makc_ar
  • Редакторы: stevengerard
  • Тестер: encrease
  • Разбор ресурсов: makc_ar
  • Техническая часть: Werewolfwolk

Благодарим за помощь в создании перевода Tales&Stories Team

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там в ...TheTuringTest\TextContent всё в открытом виде есть - только перевести надо. В отличии от того же Life Is Strange, игровые шрифты кириллицу поддерживают (видимо к просьбе прислушались, а может сами догадались).

 

  Текст на русском (Показать содержимое)

Файл субтитров всего 39Кб весит.

Изменено пользователем OlympicBear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  OlympicBear писал:
Там в ...TheTuringTest\TextContent всё в открытом виде есть - только перевести надо. В отличии от того же Life Is Strange, игровые шрифты кириллицу поддерживают (видимо к просьбе прислушались, а может сами догадались).

 

  Текст на русском (Показать содержимое)

Файл субтитров всего 39Кб весит.

Показать больше  

Шрифт всё равно увеличить нужно (раза в два, как минимум). Так только глаза ломать.

ПС: Хотя... В полный экран уже не так напрягает. Но всё равно что-то не то. Не смотрится...

ПС: Всё капсом (translations.csv) - зря, нваерное. Лучше бы первая заглавная - остальные строчные.

Изменено пользователем Upper2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Присоединяюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Upper2 писал:
Шрифт всё равно увеличить нужно (раза в два, как минимум). Так только глаза ломать.
Показать больше  

В 80% игр наверное такой шрифт, так что непринципиально (дело привычки). Объём текста небольшой, если кто возьмётся из переводчиков, то меньше чем за день наверное переведут.

Около 40к символов на 449 строк текста субтитров не так уж и много.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просто интересно с какого забанили, так думаю товарищ stevengerard чем то не доволен, интересны причины?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  AlexShadead писал:
Просто интересно с какого забанили, так думаю товарищ stevengerard чем то не доволен, интересны причины?
Показать больше  

Просто же закрыли. Эх, сеттинг интересный, но видно игра короткая.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сегодня, я так понимаю, перевод уже будет готов? Было бы неплохо :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прометеи её будут переводить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  makc_ar писал:
Прометеи её будут переводить
Показать больше  

Собственно, уже. Перевод почти завершён. Удалил Shadead, потому что очень много ошибок, запятых у тебя вообще нет в принципе, чтобы не исправлять каждую строку, прервал на том, что есть. В авторы всё равно попадёшь, не переживай. Надеюсь, никто против не будет, если перевод будет от нашей группы Prometheus Project.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  stevengerard3 писал:
Собственно, уже. Перевод почти завершён. Удалил Shadead, потому что очень много ошибок, запятых у тебя вообще нет в принципе, чтобы не исправлять каждую строку, прервал на том, что есть. В авторы всё равно попадёшь, не переживай. Надеюсь, никто против не будет, если перевод будет от нашей группы Prometheus Project.
Показать больше  

Мне интересно, кто-нибудь из переводивших вообще проходил игру? Я нет, но кажется что у игры такой формат, что слепой перевод не вредит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зачем закрыли перевод на ноте?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  LinkOFF писал:
Зачем закрыли перевод на ноте?
Показать больше  

Так уже всё. Зачем нам ещё кто-то? А выкинуло вас автоматом, когда перевод закрыли. Выслал приглашения повторно.

p.s. Сделал общую вычитку первых 3 страниц пока, остальное после. Работа.

Изменено пользователем stevengerard3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В файле translations.csv русский текст, а в игре UI текст на английском. С бинарников, наверное, он идёт. Надо разрабу скачать об этом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Ghost in the Pool

      Метки: Приключение, Визуальная новелла, Интерактивная литература, 2D, Аниме Платформы: PC SW LIN Разработчик: CASCHA GAMES Издатель: CASCHA GAMES Серия: Parallel Дата выхода: 28 января 2021 года Отзывы Steam: 279 отзывов, 75% положительных
    • Автор: SuperRas
      18 Wheels of Steel: Pedal to the Metal

      Метки: Симулятор, Вождение, Менеджмент, Для одного игрока, Казуальная игра Платформы: PC Разработчик: SCS Software Издатель: Cosmi ValuSoft Дата выхода: 30 августа 2004 года Отзывы Steam: 84 отзывов, 91% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Интересно, а если убрать из названия ‘субтитров’, это будет справедливо? Если да, то можно так и оставить))
    • Автомата не плохая игра, но очень далека от идеала. Первое прохождение оставило куда более хорошее впечатление. На втором я начал замечать что геймплей то совсем слабенький, это не слэшер, это двухкнопочный экшен. Ещё и с убогой камерой, а чтоб иметь таргет, надо сложность в минимум опустить, тогда и на камеру плевать становится, играть проще некуда, но на харде будь добр крути правым стиком всю игру, ведь это так удобно и интересно. Сюжетная арка 9S невероятно унылая, да и герой нудятина, совершенно не интересный, вас буквально в самом начале его арки начинают заваливать духотой, перетащить ведро с маслом роботу занимает минут 5-10, просто потому что он очень медленно идёт, при этом на фоне никаких толковых реплик вообще нет, ты просто почти в тишине сперва идёшь за ведром, потом обратно с этим ведром возвращаешься, ещё и не дай боже наткнешься на текстуру, он упадёт и весь процесс надо повторять по новой. 2B и А2 напротив абсолютно одинаковые персонажи, они вообще ни как не поменяли их механики, хотя андроиды разного класса, единственная разница это то что у А2 есть рейдж, просто герой светится красным, получает и наносит больше урона. Все побочки в духе "принеси-подай" и "сбегай на другой конец карты и вернись обратно". Но сюжет дейтстельно не плох, хотя и слишком трагично-пессимистичный, вообще ничего хорошего не происходит, каждый день какие то ужасы без надежды на будущее. Эволюция жестяных банок даже забавно, учитывая на каких серьёзных щах все это подают.  Определённо внешний вид 2B привлёк часть аудитории, но есть и другие элементы, которые сделаны не плохо. Как минимум игра не смущается поднимать взрослые темы, психологические проблемы, переживания и подобное. Не помню где конкретно, но поднималась даже тема того что раньше андроидов использовали для плотских утех, что очень близко к реальности, очевидно многие бы не отказались от такого будь у него дома красивый и безотказный андроид)  Как по мне лучше бы не тратили деньги и время на убогие ремастеры, а сделали крупную игру в этой вселенной. Чтоб и графика была хорошая и боёвка адекватная и мир хоть чем то заполнен. И не делали акцент на трусах героини, хотя судя по стелар блейд это до сих пор работает.  И при этом реплекант по всем пунктам хуже автоматы, об этой игре то узнали после автоматы, хотя она на 7 лет раньше вышла. 
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/438480/Rock_N_Roll_Defense/ Под взрывной саундтрек выберите свою группу, разместите снаряжение и защитите рок-н-ролл от всех и вся, кто попытается его разрушить, в совершенно хардкорной игре в жанре Tower Defense! Rock 'N' Roll Defense, - это игра в жанре Tower Defense, в которой вам предстоит защитить рок-концерт от миньонов, которые пытаются остановить вечеринку! Продумайте свою стратегию, чтобы получить 3 черепа на каждом из 40 уровней. Поп, кантри, дэнс и даже адские миньоны пытаются остановить рок из центра внимания, и ваша задача — остановить их. Используйте стратегию, чтобы получить монеты для размещения и улучшения лучших колонок. 40 этапов, 20 типов врагов (4 босса), 8 различных типов колонок (башен). 10 музыкальных саундтреков от потрясающих исполнителей в разных стилях рок-н-ролла (вы можете скачать его бесплатно!)
    • Очередной “свидетель кровавого совка” бесславно слился. Чем моложе либераст, тем больше он страдал от “репрессий”.
    • @DarkHunterRu я его забанил, расслабься
    • @Flobrtr И вот опять, читаю то что вижу, а не то что видит собеседник, во-первых мы вообще-то ведем дискуссию, причем тут администрация, не напомните? Во-вторых вы даже не поняли, что именно нарушаете. потому что правил в глаза не видели и видеть их не хотели, да и какая дискуссия, что даже до дела не дошло, а уже закончилось, смешно. Все потерли, эx! Аналогия в голову пришла, спорят коммунист и анархист в начале века, подходит жандарм хватает анархиста, который успел что-то против императора сказать, а потом вышедший на свободу анархист поливает коммуниста грязью, эдакий ты лицемер, никакой с тобой дискуссии!
    • Вышла новая версия перевода:   Переведено: Сюжетные главы Birthright: 19, 20, 21, 22; Побочные главы: 7,8; Разные фразы в "Моём замке": прогресс перевода ~50%; Текстуры(спасибо webdriver за перевод).   Обновление могут скачать поддержавшие на Boosty.
    • нашел кого спрашивать. Еще бы у Логвинова спросил. Интересно, “персик” будет участвовать в продвижении этого продукта, или нет.
    • Да, море информации: В Стиме трейлер почему то не на странице, а по трансляции крутится — эпично, ралли на абрамсах, каждого пехотинца прикрывает 3 вертолёта пиу-пиу ( и да, там крупнее, это действительно был ф-16)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×