Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

The Technomancer

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_technomancer.jpg

•Жанр: Экшены, Ролевые игры

•Разработчик: Spiders

•Издатель: Focus Home Interactive

•Платформы: PC XONE PS4

•Дата выхода: 28 июня 2016

•Язык интерфейса: Английский / Французский / Итальянский / Немецкий / Испанский

•Язык озвучки: Английский.

 

  Краткое описание (Показать содержимое)

 

  Системные требования (Показать содержимое)

 

  ВИДЕО (Показать содержимое)
Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мужики, есть возможность пощупать русик? Пусть он худо-бедно, но переведён. А то уже аж глаза болят от инглиша. Знания языка имеются на базовом уровне, но тем не менее - хочу поиграть с русскими буквами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  WindForEver писал:
Мужики, есть возможность пощупать русик? Пусть он худо-бедно, но переведён. А то уже аж глаза болят от инглиша. Знания языка имеются на базовом уровне, но тем не менее - хочу поиграть с русскими буквами.
Показать больше  

Сейчас окончательно отредактировано и протестировано всё, до того момента, как они бегут из Офира в Ноктис.

По моим прикидкам - это чуть больше трети сюжета (плюс меню, инвентарь, различные описания и обучения).

Итого, по общему объёму, финальная стадия работы сейчас где-то ближе к середине.

Так что, пока ещё нужно ждать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Upper2 писал:
Сейчас окончательно отредактировано и протестировано всё, до того момента, как они бегут из Офира в Ноктис.

По моим прикидкам - это чуть больше трети сюжета (плюс меню, инвентарь, различные описания и обучения).

Итого, по общему объёму, финальная стадия работы сейчас где-то ближе к середине.

Так что, пока ещё нужно ждать.

Показать больше  

Сколько примерно осталось ждать? Ну так, пальцем в небо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  WindForEver писал:
Сколько примерно осталось ждать? Ну так, пальцем в небо.
Показать больше  

Я думаю, если работа будет продолжаться в сложившемся темпе, то где-то в пределах месяца.

Собирался ещё один человек подключится (надеюсь), тогда процесс значительно ускориться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тестовая версия 7, от 30.08.2016

* редактура текста

* всего 521 правка

Тестовая версия 6, от 22.08.2016

* редактура текста

* всего 469 правок

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  LinXP писал:
Тестовая версия 7, от 30.08.2016

* редактура текста

* всего 521 правка

Тестовая версия 6, от 22.08.2016

* редактура текста

* всего 469 правок

Показать больше  

Я в переводах не понимаю. Это плохо или хорошо?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Консорциум писал:
Я в переводах не понимаю. Это плохо или хорошо?
Показать больше  

Чуть больше 2/3 сюжета отредактировано и протестировано. (Осталась Долина Мутантов)

Плюс, в завершении, ещё раз нужно будет проверить текст на, возможно, появившиеся ошибки.

В пределах двух недель должен появиться еще не идеальный на 100% русификатор, но уже вполне играбельный.

Где глаз не будет цепляться за ошибки, неправильные рода, падежи, и просто кривые фразы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Консорциум писал:
Я в переводах не понимаю. Это плохо или хорошо?
Показать больше  

Это значит, что работа идёт. А это всегда хорошо.

Изменено пользователем Spathi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, очень извиняюсь, тему не могу создать, совсем запарился, в общем пишу сюда т.к. Баннер Сага вышла, а больше похожих тем не знаю, в Стим вышла похожая на Баннер Сагу игра,

Tahira: Echoes of the Astral Empire, может кто возьмётся переводить? Спасибо за понимание, жду перевод Техномансера.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Бэйдлинг писал:
Народ, очень извиняюсь, тему не могу создать, совсем запарился, в общем пишу сюда т.к. Баннер Сага вышла, а больше похожих тем не знаю, в Стим вышла похожая на Баннер Сагу игра,

Tahira: Echoes of the Astral Empire, может кто возьмётся переводить? Спасибо за понимание, жду перевод Техномансера.)

Показать больше  

Выглядит не очень.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


Сплошные криты + уворот + пистолет + взрывные ловушки - как бы нелестно в целом ни отзывались об играх Spiders, но увлекательную боёвку они делать умеют. Этого не отнять. Многим маститым компаниям можно было бы у них поучиться в этом плане.
И не дай бог зазеваться - выносят в два счёта.
Уже скоро :smile: Изменено пользователем Upper2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Увлекательную боевку? Батенька, вы с дуба шибанулись? Криво, некрасиво, ужасно скучно. Все это мракобесие мне надоело минут за 40. Двигаться ради сюжета не стал - сюжета тут нет. Набор пустоголовых диалогов, не несущих в себе никакого смысла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  AntiDenuvo писал:
Увлекательную боевку? Батенька, вы с дуба шибанулись? Криво, некрасиво, ужасно скучно. Все это мракобесие мне надоело минут за 40. Двигаться ради сюжета не стал - сюжета тут нет. Набор пустоголовых диалогов, не несущих в себе никакого смысла.
Показать больше  

"Криво, некрасиво, ужасно скучно" - вот именно.

В момент, когда ты пропускаешь удар или попадание пули, срабатывает вероятность прерывания действия (достаточно высокая), и ты на какой-то момент не можешь ничего сделать. Что чревато в большинстве случаев, что тебя просто растопчут.

Красиво стоять рубиться или стреляться с противником, поглядывая на шкалы жизни, у кого она закончится раньше здесь не получится.

В том то и прикол, чтобы не было "Криво, некрасиво, ужасно скучно" нужно постоянно двигаться, менять направления, уходить от ударов и пуль.

Вот тогда и станет понятно в чём фишка игры.

Сюжет - как бы вырванный кусок из хроник созданной ими вселенной. Ни начала, ни конца - просто одна из историй на их Марсе. Можно сказать и скучный.

А за сорок минут могу сказать одно: вы максимум успели добраться до богомола. Который пару-тройку раз размазал вас по площадке купола и на этом прохождение игры окончилось.

Изменено пользователем Upper2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень жду перевод! Огромное спасибо тем, кто трудится над ним! Пробовала играть на английском, но так как на паузу невозможно поставить диалоги и нормально перевести, то и погрузиться в атмосферу не получилось, а сама игра очень понравилась.

Изменено пользователем Gvendelin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 хейтера, браво, не нравится не играйте, а остальные перевод ждут, как по мне в Ведьмаке 2 и 3 ограниченная боёвка, слишком простая для РПГ, без притензий на развитие, зато динамичная -как следствие песочница в средневековье, и на него все ровняются, потому что собрал кучу бобла из за доступности, но это не означает прогресс для жанра, в то время как Спайдерс, эксперементируют с движками, развиваются, и имеют свой уникальный стиль повествования. :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Return to Krondor

      Метки: Ролевая игра, Классика, 90-е, Фэнтези Платформы: PC Разработчик: PyroTechnix Издатель: Activision Дата выхода: 30 ноября 1998 года Отзывы Steam: 91 отзывов, 62% положительных
    • Автор: Отелло
      Fate|stay night

      Метки: Визуальная новелла, Аниме, Сексуальный контент, Глубокий сюжет, Несколько концовок Платформы: PC PS2 PSV iOS An Разработчик: Type-Moon Издатель: Type-Moon Дата выхода: 30 января 2004 года Отзывы Steam: 3050 отзывов, 96% положительных Кто-нибудь помогите найти русификатор или объясните, как можно перевести ее самому. язык игры японский.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • перевод файла locres сделал, хочу теперь поправить шрифт. Перенос папки со шрифтами по тому же пути и запаковка его с переведенным locres не сработали. Текст в игре отображается все еще с конскими интервалами между букв. Собственно, как поправить шрифты?
    • У пиратов текст был так переведён, что часть глав стали непроходимыми.
    • Из-за того я видел в шестёрке, хочется всё таки другие части в ваших переводах пройти (когда они выйдут). От других наелся, спасибо. Когда проходил зеро, кивами, кивами 2.
    • Ребят, может знает, как исправить: играл в русик от мираклов, там ачивки не работали. Наиграл 30 часов. Увидел, что вышел какой-то фикс, чтобы ачивки работали, обновил русик и теперь сохранения не работают — выдаёт ошибку, мол какие-то DLC установлены некорректно или тип того. Я удалял бесплатные DLC и заново ставил, делал восстановление файлов и игру переустановил — ничего не работает. Игра сейвы видит, но выдаёт ошибку. Обидно за 30 часов, 2 недели вникуда =(
    • Спасибо, приятно слышать, понемножку обновляю, исправляю недочёты. Потом доперевожу/подгоню под японский язык оставшиеся куски с JUSTIS и хостесс (сейчас они с английского сделаны другим переводчиком). Так что можно будет вернуться потом и пройти всё на все достижения, когда финальную версию зальём)
    • а есть полноценный русификатор,а не только озвучка, желательно для ГОГ версии?
    • @\miroslav\ да, злющую тётку я помню, но не понимаю, как там возможно что-то пропустить.  Ладно, гляну, самому интересно...
    • Начинал проходить 6 часть с хорошим машинным переводом, часов 7 наиграл и тут ваш ручной вышел. Решил ну ладно, попробую… И еле оторвался, остальную часть игры прошел именно с вашим переводом. Перевод просто топовый. Обидно только, что остальных частей нету с вашим переводом (особенно интересна 5 часть, за которую никто кроме жадного гремлина не взялся)...
    • Ну ты блин даешь,) там в самом начале когда бежишь через пещеру и ктебе медленно злая тетка идет, так вот там откуда эта тетка идет есть проход к этому сундуку.
    • Ого, одна из любимых игр. Я из-за неё в своё время с Вершининым поругался из Гейм ехе, он моё гневное письмо разложил в журнале )) Интересно, эта та страя пиратская озвучка, или что-то новое с претензией на студийное?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×