Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Я видел эту текстуру в архивах игры. :rolleyes: Можно сделать и другой прикид, но это уже лишнее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я видел эту текстуру в архивах игры. :rolleyes: Можно сделать и другой прикид, но это уже лишнее.

На счёт тех головоломок, разрабы так ничего и не ответили... Даже не знаю что делать, без этого игру сможет пройти тот, у кого есть оригинальный текст, чтоб подсмотреть...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На счёт тех головоломок, разрабы так ничего и не ответили... Даже не знаю что делать, без этого игру сможет пройти тот, у кого есть оригинальный текст, чтоб подсмотреть...

Ну так оставьте головоломку нетронутой, а рядом с ключевыми словами в скобках добавьте оригинал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну так оставьте головоломку нетронутой, а рядом с ключевыми словами в скобках добавьте оригинал.

Как я и предлагал =) Будет самое оптимальное решение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как я и предлагал =) Будет самое оптимальное решение

Нет такого решения. Всё выглядит так... Идёт фраза - "С чего всё начиналось?" И нужно из букв собрать правильный ответ... Вы что предлагаете дописать сюда решение головоломки на английском?!! Глупости. Не бывать такому...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет такого решения. Всё выглядит так... Идёт фраза - "С чего всё начиналось?" И нужно из букв собрать правильный ответ... Вы что предлагаете дописать сюда решение головоломки на английском?!! Глупости. Не бывать такому...

Не глупости, а в самой теме я уже 3 раза писал как это выглядит.

Кстати, с именами вполне можно поступить как с лекарствами, в записках в скобочках указывать оригинал.

Имя На Кирилице (Imia Na Latinice)

С названием мест можно поступить так же

В самих записках нужно указывать оригинальное название ключевых мест\персонажей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не глупости, а в самой теме я уже 3 раза писал как это выглядит.

В самих записках нужно указывать оригинальное название ключевых мест\персонажей

Не надо такой пурги. У китайцев всё допилено, значит и у нас должно быть. В каком это оф.переводе такую хрень можно допускать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не глупости, а в самой теме я уже 3 раза писал как это выглядит.

В самих записках нужно указывать оригинальное название ключевых мест\персонажей

Все пытаются предложить всё что угодно лишь бы не думать. Никто не сказал "Да всё норм, щас найдём эти текстуры и переделаем" -= Вот, что нужно сделать!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все пытаются предложить всё что угодно лишь бы не думать. Никто не сказал "Да всё норм, щас найдём эти текстуры и переделаем" -= Вот, что нужно сделать!

Ну тык настоящие прогеры прячутся по углам шоб не дай бог не нашли. :lol: Не ну серьезно в какую тему не зайдешь везде прогеры нужны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все пытаются предложить всё что угодно лишь бы не думать. Никто не сказал "Да всё норм, щас найдём эти текстуры и переделаем" -= Вот, что нужно сделать!

Господа, а у вас количество букв совпадает? Вот о чем я сразу подумал. Не всегда имя или название места можно корректно перевести уложившись в такое же количество букв. Так что про лишь бы не думать немного не туда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Господа, а у вас количество букв совпадает? Вот о чем я сразу подумал. Не всегда имя или название места можно корректно перевести уложившись в такое же количество букв. Так что про лишь бы не думать немного не туда.

Глупейший вопрос.... Естественно нужно эту текстуру переделывать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Глупейший вопрос.... Естественно нужно эту текстуру переделывать...

И сам скрипт кодового замка в случае не совпадения числа букв =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И сам скрипт кодового замка в случае не совпадения числа букв =)

Да. И скрипт и текстуру. В китайской версии имя Nascal уместили в 4 иероглифа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, вот в этих загадках вся и загвоздка

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да. И скрипт и текстуру. В китайской версии имя Nascal уместили в 4 иероглифа.

У китайцев фанатский перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Five Nights at Freddy’s: Secret of the Mimic

      Метки: Хоррор, Приключение, Экшен, От первого лица, Исследования Платформы: PC PS5 Разработчик: Steel Wool Studios Издатель: Steel Wool Studios Серия: Five Nights at Freddy's Дата выхода: 13 июня 2025 года Отзывы Steam: 1267 отзывов, 79% положительных
    • Автор: MrBean2009

      Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Приключение, Будущее Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Build A Rocket Boy Издатель: IO Interactive Partners A/S Дата выхода: 10 июня 2025 года  


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×