Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Помощь с переводом не нужна?

Знания Английского? Средний - не катит, + знание самой игры - ОБЯЗАТЕЛЬНОЁ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Помощь с переводом не нужна?

Конечно нужна. Если посмотреть на предыдущие 2 страницы активности в теме, это становится очевидным.

Но как сказал Mercury тут нужны приличные знания английского и ПОЛНОЕ знание игры.

Если этого нет, тогда знания русского языка для вычитки и правки текста или умение работать в графических редакторах для перевода текстур.

т.к. на данный момент, я переделываю практически весь перевод с нуля. В любом случае, стоит пообщаться в ПМ или в ВК с Mercury на этот счёт.

Либо со мной в Discord.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Собственно как и обещал

 

Spoiler

И ссылки на патч, Google Drive[/post] и Яндекс Диск (копировать в папку с игрой, предварительно сделав копию оригинального файла).

Для прохождения полностью доступен пролог, и в качестве бонуса кусочек первого суда который я выкладывал 2 недели назад.

Из этого видео я увидел ошибку в имени, там было написано Чихиро Фужисаки, когда должно Чихиро Фуджисаки

Изменено пользователем valya51

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Из этого видео я увидел ошибку в имени, там было написано Чихиро Фужисаки, когда должно Чихиро Фуджисаки

Хм... На мой взгляд, тут нет ошибки. В оригинале произносится Фужисаки... хотя, может я просто не услышал?

Возможно тут та же история что и со словами "якудза" и "камикадзе"? По факту в этих словах нет буквы "д".

А еще можно вспомнить мэтра японской анимации Хаяо Миазаки... его тоже частенько называют Миадзаки.

Но если многие фанаты игры действительно сочтут такое написание ошибочным, то исправить не будет особой проблемой.

Изменено пользователем McFragg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Собственно как и обещал

 

Spoiler

И ссылки на патч, Google Drive[/post] и Яндекс Диск (копировать в папку с игрой, предварительно сделав копию оригинального файла).

Для прохождения полностью доступен пролог, и в качестве бонуса кусочек первого суда который я выкладывал 2 недели назад.

Нашел небольшую ошибку, когда ставлю управление на геймпад, то перевод становится английским, исправьте пожалуйста =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нашел небольшую ошибку, когда ставлю управление на геймпад, то перевод становится английским, исправьте пожалуйста =)

Когда вы выбираете в лончере игры геймпад или клавиатуру, по факту вы выбираете архив с ресурсами у которого будет выше приоритет

при загрузке игровых данных. Соответственно в этих архивах могут лежать одни и те же ресурсы.

Так что это не совсем ошибка, я упаковал ресурсы перевода в файл ресурсов для клавиатуры, что бы Вам не пришлось качать 3 ГБ.

Когда перевод будет готов, он будет идти в двух вариантах - полном и облегчённом. Если конечно, не будет написан инсталлятор для перепаковки ресурсов.

И да, даже если Вы выберете в лончере клавиатуру, Вы всё равно можете использовать геймпад для игры.

Еще одна причина, в том что при работе над переводом, каждый раз перепаковывать 3 ГБ для проверки какой-нибудь мелочи не очень удобно.

Гораздо быстрее, за секунду, упаковать всё в небольшой архив и тут же проверить, чем ждать 5 минут, пока перепакуется основной архив, что бы посмотреть,

не съезжает ли строчка текста или правильно ли отображается текстура.

Изменено пользователем McFragg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хм... На мой взгляд, тут нет ошибки. В оригинале произносится Фужисаки... хотя, может я просто не услышал?

Возможно тут та же история что и со словами "якудза" и "камикадзе"? По факту в этих словах нет буквы "д".

А еще можно вспомнить мэтра японской анимации Хаяо Миазаки... его тоже частенько называют Миадзаки.

Но если многие фанаты игры действительно сочтут такое написание ошибочным, то исправить не будет особой проблемой.

Ясно, я тут подумал что звание Абсолютный Автор фанфиков это слишком длинно, может лучше назвать Абсолютный Додзинсик, так ведь вроде больше подходит? Ещё насчёт звания Селес, не легче ли назвать её Абсолютный Картёжник?

Изменено пользователем valya51

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ясно, я тут подумал что звание Абсолютный Автор фанфиков это слишком длинно, может лучше назвать Абсолютный Додзинсик, так ведь вроде больше подходит? Ещё насчёт звания Селес, не легче ли назвать её Абсолютный Картёжник?

Спорный момент... Я думал насчет Хифуми но тут всё упирается в лёгкость произношения, а насчет Селес, да Gambler дословно переводится и как картёжник и как азартный игрок.

Да, на её арте присутствуют карты, но она не ограничивается только ими, она играет в любые азартные игры. Так что я решил перевести именно как "Абсолютный Азартный игрок".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Потихоньку начал разбираться с первой главой. Правда с системой реакции придётся повозиться, уж больно сильно раскидали текст по файлам.

 

Spoiler

tNUo2ym.png

Upd.

Вроде бы разобрался с распределением текста...

 

Spoiler

yKot3x8.jpg

Изменено пользователем McFragg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Решил посмотреть экзешник игры HEX редактором...

fx15t-Ff.png

Судя по всему, это те самые тексты которые не удалось найти в игровых файлах. Есть идеи как это переводить? Или лучше не трогать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Решил посмотреть экзешник игры HEX редактором...

fx15t-Ff.png

Судя по всему, это те самые тексты которые не удалось найти в игровых файлах. Есть идеи как это переводить? Или лучше не трогать?

Спроси у jk232431, может он чем поможет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Могу помочь с переводом. Знания английского -- выше среднего, а русского -- тем более. Игру проходил на несколько раз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спроси у jk232431, может он чем поможет.

Я уже придумал как можно решить эту проблему, правда решение несколько геморройное...

Могу помочь с переводом. Знания английского -- выше среднего, а русского -- тем более. Игру проходил на несколько раз.

Отправил сообщение, проверьте ПМ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, жаль не могу ничем помочь в плане работы над русификатором для данного шедевра, но я душой и телом с вами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Знания Английского? Средний - не катит, + знание самой игры - ОБЯЗАТЕЛЬНОЁ

Ушёл с головой в сессию, но теперь вернулся. Знания - выше среднего. Проходил игру несколько раз на японском, как первую так и вторую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Hell is Us

      Метки: Экшен, Открытый мир, Для одного игрока, Приключение, Атмосферная Платформы: PC Разработчик: Rogue Factor Издатель: Nacon Серия: Nacon Дата выхода: 4 сентября 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры
    • Автор: 0wn3df1x
      Dark Sector

      Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Мясо, Для одного игрока, Шутер Разработчик: Digital Extremes Издатель: Новый Диск Дата выхода: марта 2009 года Отзывы Steam: 614 отзывов, 85% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • https://image.zone-game.info/image/jdC
    • в русском переводе такое чувство что после каждой буквы пробел. а  пробелы вообще отсутствуют)
      текст выглядит так — П р о д а в е ц о б о р у д о в а н и я
      текст поверх карт плохо читается. и пропали в тексте значки славы, известности, бесчестия. там где пишут “вы получили +1 к славе”
      в остальном вроде норм.
    • @FILLDOR ЛЕГЕНДОЙ будешь, если чё-нить получится! 
    • Всем привет, я бы тоже поучаствовал в переводе 2 части. 
    • инструкцию люди читать не могут...
    • Поиграл. Честно говоря, игра понравилась. Да, видно, что игра бюджетная. Анимации слабенькие, боёвка немного корявенькая, но вроде прикольная, есть свои самобытные вещи. Например в игре можно ХП восстановить бив врага, ты накапливаешь эдакую серую полоску в строке ХП, которая при определённом игровом свечении, если во время на одну кнопку нажать, то это серая полоска восполнит ХП. Звучит вроде как просто, но во время боя не всегда замечаешь нужный момент для прожатия кнопки, чтобы ХП восполнить. Такой псевдо элемент, который даёт тебе возможность восстановить часть здоровья, без аптечки, но тоже надо иметь сноровкость, чтобы успеть во время всё прожимать. Тем более с уменьшением ХП, уменьшается школа выносливости, что сокращает твоё количество атак и уклонении. Поэтому держать ХП на максимум, тут как бы важный элемент. В общем выглядит и работает это любопытно и не обычно. Что-то новое! А так в целом, атмосфера хорошая, есть какая-то интрига в сюжете, хочется узнать мир по лучше. Мир выполнен виде кишкообразных локации, что-то похожее на Экспедицию и ДС. За ручку никто не ведёт, загадки решаешь за счёт внимательности. Собираешь предметы в стиле РЕ, потом возвращаешься, вставляешь предметы, открываешь скрытые локи. Сам геймплей это калька аля Соусл-лайка, но сама игра по себе не сложная. По крайне мере, в игре ни разу не умер за всё демо. Боссов в демке не было, статичные мобы пока легко бьются. Всё как в ДС, есть парирование, перекаты, всякие способности, - из доступных пока только отвлечение дроном мобов. Оружие разные: мечи, топоры. Есть определённая школа энергии у них, с помощью которой можно произвести особый приём. Удачное парирование, также даёт мощное добивание. Есть враги, которых надо тактически убивать. Есть специальные места сохранения, аля ДС. При этом то, что игра имеет элементы Соусл-лайка, она гибко по сложности настраивается. Тут можно отдельно отключить многих раздражающую вещь, когда после смерти воскрешаются враги и теряется накопленный опыт. Хоть кто-то додумался эту опцию добавить. Но если хочется как по старинке в Соусл-лайке, можно это опцию оставить, чтобы после смерти все мобы воскрешались и за опытом надо заново к точке смерти бежать. Также сложность боёв настраивается, можно даже задать какой урон будешь получать ты, какой мобы, прям напомнило свежий Дум. В целом игра явно метить на массового потребителя, поэтому если хочется запотеть(наверно), ставишь себе всё самое сложное. Если не хочется особо потеть, опускаешь всё до комфортного уровня и играешь.  По производительности, тут прям ситуация с Экспедицией 33. На 4080, в 2к, ультра, с DLAA идёт примерно от 50 до 70 кадров. Если поставить DLSS на качество то идёт уже 90-110 кадров. Оптимизация не ахти какая, да и графика не сильно прям поражает, хоть и не плохая, но это УЕ5. Из приятное в плане оптимизации, что фремрейт ровный, статеров вообще нет, картинка идёт чётко и плавно, без подёргивании. Также отсутствует компиляция шейдеров. Прям всё аналогично Экспедиции 33.  В целом, мне понравилось. Да игра местами кривенькая, вполне ощущается бюджетность, но какой-то есть у неё свой шрам в плане необычного мира. Есть какие-то свои фишки и элементы в геймплее. Игра без карты и стикеров куда идти, никто за ручку не ведёт, что почётно. Нужно всё самому читать, изучать, думать куда дальше двигаться. Может быть нас ждёт очередная Экспедиция 33, где тоже всё бюджетненько и простенько, но сделано с душой, с интригующим сюжетом и хорошим геймплеем. Стоит ли игра своих 3к? Не знаю. Я бы подождал релиза, и уже там делал выводы. В любом случае, если игра не окажется такой же хорошей как Экспедиция 33, возможно на распродажи, с хорошей скидкой, игру всё ровно бы купил, так как заинтересовала. И снова тут нет — “ой, извините”. 
    • @Zifirkin там же идёт папка в архиве, кинь ее в основную папку игры, появится окошко заменить нажми да
    • а куда кидать файлы  
    • Дедушка стражник поверил в себя и решил дать леща призракам из лорд фаллен но сдох почти вначале, теперь я дедушка стражник младший ps: ощущение игра для мобилок, слишком картонное и дешёвое, про парирование вообще не понимаю, “угадай что вытворю” 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×